分卷閱讀195
書迷正在閱讀:茉莉與雪茄、雷池、大神,別動(dòng)我的故事、謂予不信、戲精要蘇他[快穿]、伴星[娛樂(lè)圈]、女神有個(gè)紅包群、[綜英美]鉆心、重生之蘇錦洛、男主他很膚淺[娛樂(lè)圈]
一場(chǎng)對(duì)的就是英格蘭。” “按照國(guó)家隊(duì)一貫的陪跑傳統(tǒng)?!辈见惣鼐趩实剜洁斓溃拔覀兒芸赡艽蛞粓?chǎng)就要回家了?!?/br> 哈莉也認(rèn)同地點(diǎn)點(diǎn)頭——這不是悲觀,這是建立在歷史數(shù)據(jù)和雙方實(shí)力分析基礎(chǔ)上的理性推斷。 英格蘭最近30年都和獎(jiǎng)杯無(wú)緣了,但畢竟是老牌強(qiáng)隊(duì),而霍格沃茨更是每年都在給全歐洲的俱樂(lè)部輸送著人才。* “說(shuō)到英格蘭,他們的青少年隊(duì)來(lái)了嗎?也就是是霍格沃茨隊(duì)?!闭材莞|張西望著,似乎想在哪個(gè)大樹上發(fā)現(xiàn)藏起來(lái)的對(duì)手。 “沒(méi)看到?!毕㈧`通如阿爾貝·哈珀,也搖了搖頭。 似乎“霍格沃茨”是一個(gè)神奇的咒語(yǔ),只要念出來(lái)就能召喚出隱藏的幽靈——幾個(gè)趁他們不注意,不知道從哪兒冒出來(lái)的少男少女已經(jīng)走近了美國(guó)隊(duì)的營(yíng)地。 不用問(wèn),這就是他們剛剛提到的霍格沃茨隊(duì),因?yàn)樗麄円泊┲?guó)國(guó)家隊(duì)的官方制服——大塊的紅白色格子,將隊(duì)袍分割成一塊一塊兒的,肩部和手臂都有棕色的護(hù)具。* 氣氛一度非常尷尬,也非常緊張,尷尬是因?yàn)槊绹?guó)隊(duì)不知道說(shuō)什么好,緊張是哈莉看到幾張熟悉的臉——當(dāng)年出現(xiàn)在科學(xué)展覽后的韋斯萊家男孩,有羅恩,有雙胞胎兄弟。她怕他們認(rèn)出自己,只好往詹妮弗寬闊的肩膀后鉆了鉆。 “看吶看吶,這不是傳說(shuō)中的美國(guó)隊(duì)嗎?怎么不說(shuō)話?鬼空爆把你們都炸傻了?”一個(gè)一看就很邪惡的高大男生說(shuō)道。 “弗林特……我們不玩兒你當(dāng)隊(duì)長(zhǎng)時(shí),斯萊特林的那套?!绷硪粋€(gè)長(zhǎng)得很好看的男生威嚴(yán)地說(shuō)。 哈莉他們其實(shí)沒(méi)有生氣,這只是賽前互損而已,太正常了,哈莉當(dāng)年跟達(dá)米安決斗之前也會(huì)來(lái)個(gè)幾句。 包括她自己在內(nèi)的伊法魔尼隊(duì)員們正想開(kāi)口懟回去,然而聽(tīng)到俊臉少年這么一說(shuō),卻反而不好意思懟了…… 這時(shí),哈莉忽然感受到一抹特別不友善的視線——來(lái)自于一個(gè)金發(fā)尖臉小男孩兒。 說(shuō)是小男孩兒其實(shí)也不準(zhǔn)確,因?yàn)閷?duì)方看上去至少和自己同齡,只是他那夸張的表情非常幼稚。 “你就是哈莉·波特?”這個(gè)小男孩兒的表情,和剛剛那個(gè)第一個(gè)開(kāi)口的男生幾乎一模一樣——充滿邪惡,“你可真夠矮的,又矮又小,還這么丑,真令人失望。還是躲在你的美國(guó)別回來(lái)?!?/br> 哈莉的隊(duì)友火大了,開(kāi)始站到她的身前,“想打架?尖臉白猴子?”保羅舉起拳頭,威脅到。 “馬爾福,如果讓我再聽(tīng)到一句侮辱,你別想再上場(chǎng)了?!比吕锟撕苌鷼?,這還沒(méi)打球呢,就丟人丟到了國(guó)外。 “那我讓爸爸收回掃帚!”馬爾福惡狠狠地抗議道。 “隨便你。我不在乎。”口無(wú)遮攔、小少爺做派的馬爾福,可比一隊(duì)的彗星260丟人多了。 “我就說(shuō)報(bào)紙上的你看上去很眼熟,但那張照片太模糊了。”羅恩指著哈莉,瞪大了眼睛,“一年前我們問(wèn)你,你騙我們說(shuō)你認(rèn)識(shí)哈莉·波特!” “注意你的言辭哦,小羅尼,”雙胞胎的其中一個(gè)說(shuō)道,“你再多說(shuō)下去,小心牢不可破誓言起作用喲?!?/br> 第135章 垃圾話 “從嚴(yán)格意義上來(lái)看, 我也不算撒謊了……”哈莉抑制住了撓頭的沖動(dòng), 她為什么要不好意思? “我的確認(rèn)識(shí)我自己?!彼龑?duì)羅恩聳聳肩。 羅恩自然也沒(méi)有可以發(fā)火的立場(chǎng), 只能郁悶地耷拉了肩膀,他又不是哈莉·波特的什么人……他只是沒(méi)想到, 兒時(shí)的偶像還挺小無(wú)賴的。 金妮反而很高興,不然自己哥哥肯定天天在她面前嘚瑟,一刻不停地念叨說(shuō)在美國(guó)碰到了哈莉·波特。而且, 哈莉·波特居然和自己一樣, 滿頭紅發(fā)!這讓她更興奮了。 “所以你們這會(huì)兒大老遠(yuǎn)跑來(lái)我們美國(guó)隊(duì)營(yíng)地是為了什么?”保羅沒(méi)好氣地問(wèn)向最可能是隊(duì)長(zhǎng)的高個(gè)兒帥哥。 “對(duì)啊, 不管你們是來(lái)打探消息, 還是單純?yōu)榱撕臀覀兓焕?,我們都沒(méi)興趣, 更不歡迎你們,趕緊走!”一個(gè)看上去很溫和, 實(shí)則非常暴躁的伊法魔尼替補(bǔ)女隊(duì)員喊道, 大家都大聲附和,已經(jīng)開(kāi)始揮手趕人了。 塞德里克很頭疼, 他最近天天頭疼, “我們不是來(lái)制造不愉快的?!彼奔泵γΦ?cái)[手, 同時(shí)用嚴(yán)厲的眼神看了看馬爾福和弗林特, 兩人只回給了他一個(gè)滿不在乎的聳肩。 “對(duì)我們剛剛的冒犯, 我非常抱歉?!比吕锟苏f(shuō)道。 雙胞胎點(diǎn)點(diǎn)頭, 一左一右地附和隊(duì)長(zhǎng),“某個(gè)學(xué)院的幼齒行為并不能代表整個(gè)霍格沃茨, 他們的腦子只有sao擾牤那么大,即使身材像巨怪一樣。” “你完全沒(méi)說(shuō)錯(cuò),喬治,但其中一個(gè)不僅腦子不發(fā)達(dá),更沒(méi)有巨怪的身材,只是一個(gè)天天哭奶吃的丑娃娃,眼睛更是瞎了,居然說(shuō)哈莉丑?!?/br> “對(duì)啊,弗雷德,那他會(huì)覺(jué)得誰(shuí)美呢?”喬治用一根手指抵著下巴,裝模作樣地思考著,隨后他苦惱地?fù)u搖頭,表情痛定思痛,“我想不到,弗雷德,身為一個(gè)合格的馬爾福,可能只會(huì)自戀了?!?/br> 以羅恩和金妮帶頭的超半數(shù)隊(duì)員哈哈笑,塞德里克覺(jué)得自己都快要繃不住了。 弗林特握著拳頭,馬爾福臉都漲紅了,兩人都咬著牙,抽出魔杖要打架,雙胞胎也抽出魔杖表示奉陪到底,雙方暫時(shí)被幾個(gè)赫奇帕奇和拉文克勞拉住了。 雙胞胎才不是在幫忙,這完全是添亂,眼看就要在國(guó)際友人面前出丑。 塞德里克趕快清清嗓子,拿出自己最正經(jīng)的表情,“我想說(shuō)的是,我們幾個(gè)今天過(guò)來(lái),是想代表我的隊(duì)員們——至少大多數(shù)隊(duì)員們——希望能和你們成為朋友。不管幾天后的正式比賽結(jié)果如何,友誼第一、比賽第二?!?/br> 其實(shí)……主要原因是來(lái)參觀參觀哈莉·波特……大部分隊(duì)員也都是這么想的。 他頓了頓,下定決心后,才接著說(shuō)道,“以及,我謹(jǐn)代表代表霍格沃茨、以及英國(guó)的巫師同胞們,歡迎波特小姐回國(guó)?!?/br> “嘿,塞德里克,”金妮抗議,“第一人稱怎么不用復(fù)數(shù)?應(yīng)該是‘我們’,我們也歡迎哈莉·波特回國(guó)啊,你看你把我們直接排除在外了?!?/br> 塞德里克攤了攤手,“對(duì),我們。” “呃,謝謝?”詹妮弗在哈莉開(kāi)口之前插話,“但她現(xiàn)在是我們的找球手——一個(gè)能把你們打得屁滾尿流的找球手——?jiǎng)e想套近乎?!?/br> 哈莉想扶額,這說(shuō)好的不互懟“垃圾話”呢? 塞德里克當(dāng)然沒(méi)有生氣,只對(duì)詹妮弗伸出了手,“你是隊(duì)長(zhǎng)吧?我很期待被波特小姐‘打得屁滾尿流’。以及,我也是找球