7 H與彼得大公的重逢
書(shū)迷正在閱讀:情毒、商業(yè)工具、沉淪的愛(ài)慕、【民國(guó)】曖昧過(guò)度、愛(ài)味(百合 ABO)、公司里的jian情、妖精薄錄、惡毒反派,在線挨x、壯受一枝花、動(dòng)次打次
索菲婭領(lǐng)略到了俄國(guó)領(lǐng)土的廣闊。她和母親換乘了綁著雪橇的雪地馬車。又經(jīng)過(guò)二十幾天的趕路,才到達(dá)圣彼得堡。 女孩沒(méi)有浪費(fèi)這漫長(zhǎng)的旅途,她也沒(méi)有浪費(fèi)掉身邊那位現(xiàn)成的俄語(yǔ)老師,沃葉柯夫上校。 她在學(xué)習(xí)俄語(yǔ)。女孩曾經(jīng)的課表里,被安排了法語(yǔ)和德語(yǔ)課程。而俄語(yǔ)是在接到了伊麗莎白女皇的邀請(qǐng)之后,才開(kāi)始從頭學(xué)起的。 不過(guò),索菲婭在語(yǔ)言上很有天賦。 雪地上,馬車行進(jìn)的很慢。這卻給女孩提供了更為舒適的環(huán)境。她捧著書(shū),一行行的朗讀。遇到不認(rèn)識(shí)的字,就停下來(lái)。 沃葉柯夫上校會(huì)從她的胯下鉆出來(lái),露出濕漉漉的嘴唇和溢滿情欲的眼睛。為了使那癡迷于女孩跨間誘惑的大腦得以清醒,他需要調(diào)整幾口呼吸。之后,才直起身體,臉上掛著溫柔的淺笑,用沙啞的嗓音,幫助女孩繼續(xù)朗讀下去。 當(dāng)然,索菲婭并不是無(wú)時(shí)無(wú)刻都需要被人親吻和舔吮私處以及腳趾頭。他們兩人也有肩并肩坐在一起的時(shí)候。 這種時(shí)候,通常上校會(huì)用他特有的低沉性感的嗓音,為女孩背誦俄語(yǔ)詩(shī)歌。大部分是情詩(shī)。起初,索菲婭只能聽(tīng)懂一點(diǎn)。當(dāng)他們即將抵達(dá)圣彼得堡的時(shí)候,她已經(jīng)可以聽(tīng)得懂大部分了。 相比于女孩因自己的俄語(yǔ)水平突飛猛進(jìn),而感到愉快。上校則心情一日比一日沉重。 在抵達(dá)圣彼得堡的最后一天,他的護(hù)送任務(wù)已經(jīng)完成,強(qiáng)烈的不舍沖昏了他身為軍人,本該冷靜自持的頭腦,他終于爆發(fā)了。 “索菲婭。。您該知道我對(duì)您真誠(chéng)的心意。”在示愛(ài)之后,男人的聲音帶著哽咽。 索菲婭疑惑的瞇眼,她對(duì)自己身上的魅力總是認(rèn)知不清。她不認(rèn)為只是短短一個(gè)月不到的時(shí)間,會(huì)令一個(gè)成熟的男人對(duì)她產(chǎn)生什么濃厚到無(wú)法割舍的情感。 “沃葉柯夫,我非常感謝您一路上,對(duì)我的保護(hù)和照顧。。但是,請(qǐng)?jiān)徫也荒芙邮苣嬲\(chéng)的心意?!边@已經(jīng)不是索菲婭第一次拒絕男人的示愛(ài)了,她對(duì)此事簡(jiǎn)直駕輕就熟。 在無(wú)意間又傷透了一個(gè)男人的心之后,索菲婭和母親接到了女皇臨時(shí)要改在莫斯科會(huì)見(jiàn)她們的來(lái)信。 公爵夫人敏銳地覺(jué)察出其中隱藏的危機(jī),她不安的對(duì)女兒說(shuō),或許此次的俄國(guó)之行,不會(huì)像她們想象的那么順利。 索菲婭眼底依然毫無(wú)波瀾,她微翹唇角,對(duì)母親道:“您在擔(dān)心什么?您是在擔(dān)心您的女兒不能嫁給一位身份高貴的丈夫嗎?” 女孩的平靜淡定,總能安撫人心。她的母親安哈爾特公爵夫人真的冷靜了下來(lái)。是啊,她的女兒怎么會(huì)愁嫁呢。 事實(shí)上,伊麗莎白女皇帶著彼得大公,在幾日前就離開(kāi)了圣彼得堡,移駕莫斯科。至于為何會(huì)剛剛通知她們,這是總理大臣私下里的主意。 然而,從圣彼得堡前往莫斯科的這段旅程,與之前的截然不同。 除了日夜兼程的趕路之外,索菲婭和公爵夫人還在不停的接見(jiàn)賓客。這一程的驛站大多是宮殿官邸。每到落腳處休息,都會(huì)有許多貴族前來(lái)獻(xiàn)殷勤。 女孩始終保持優(yōu)雅和對(duì)到訪者的熱情。無(wú)論是對(duì)他們的阿諛?lè)畛?,還是對(duì)那些隱晦的警告威脅,都能得體的應(yīng)對(duì)自如。 她學(xué)會(huì)的俄語(yǔ)也起了大作用。 可想而知,當(dāng)那些俄國(guó)貴族們聽(tīng)到這位來(lái)自德意志的小公主,竟能夠用俄語(yǔ)與他們交流的時(shí)候,是多么的驚喜。 不得不說(shuō),一路上,索菲婭充分的在這些俄國(guó)當(dāng)?shù)氐臋?quán)貴面前,展現(xiàn)了她超乎年齡的智慧和魅力,并且不費(fèi)吹灰之力的籠絡(luò)了許多貴族和大臣的好感和尊敬。 然而,意外還是發(fā)生了。 雪橇掠過(guò)厚實(shí)的冰面,即將來(lái)到抵達(dá)莫斯科前的最后一站。她們會(huì)在莫斯科郊外的皇家莊園,好好睡上一覺(jué),等待第二天一早女皇派來(lái)的近臣,迎接她們母女入宮覲見(jiàn)。 拉著車的馬匹不知為何,在經(jīng)過(guò)人群時(shí),突然受到驚嚇,亂跑亂撞。笨重的車廂重心不穩(wěn),側(cè)翻在地,雪橇的鐵棍滑落下來(lái),多虧有兩名士兵以身相救,才使索菲婭毫發(fā)無(wú)傷。 這兩名身材高大,面容英俊的士兵正是沃葉柯夫上校懷著受傷的心,在離開(kāi)前,特意留給索菲婭做近身侍衛(wèi)的。 在馬車遇險(xiǎn)之時(shí),他們剛巧被俏麗迷人的小公主招進(jìn)車廂里,埋頭虔誠(chéng)的為她親吻和舔吮全身。 這起事故,當(dāng)夜就傳進(jìn)了莫斯科宮殿。伊麗莎白緊鎖眉心,命令近臣布魯默去徹查,看看這到底是單純的意外還是謀殺。 她的外甥彼得大公,更是在聽(tīng)到索菲婭公主做的馬車翻倒的消息時(shí),臉色大變,手指顫抖。他竟全然不顧禮節(jié),僅帶了兩名隨從,就連夜偷偷地跑去了郊外莊園,索菲婭的落腳處。 近兩年來(lái),俄國(guó)宮廷里對(duì)這位年少的大公傳言并不好,私下里他‘小魔鬼’的外號(hào)已經(jīng)傳遍了歐洲。索菲婭也早有耳聞。 然而,這位傳聞中喜怒無(wú)常,難以接近的彼得大公,居然風(fēng)塵仆仆,踏著暮色,一路快馬加鞭的親自跑到了他們的住處親自歡迎。即使是處變不驚的索菲婭,也是始料未及。 “聽(tīng)說(shuō)您的馬車翻倒了。”年少的彼得大公經(jīng)過(guò)三個(gè)多小時(shí)的馬程,終于恢復(fù)了情緒。他仔細(xì)打量著眼前四年未見(jiàn)的少女。 她已從記憶中那驕傲的小女孩,長(zhǎng)成了亭亭玉立的美麗少女,迷人的令男孩移不開(kāi)眼。 “如您所見(jiàn),我安然無(wú)恙。”索菲婭翹唇微笑。 眼前的男孩,長(zhǎng)高了許多,已經(jīng)比她高出一頭。模樣也更英俊了,當(dāng)然索菲婭對(duì)幾年前僅短短看過(guò)幾眼的小彼得,并沒(méi)什么深刻的印象,只是不得不說(shuō)現(xiàn)在正站在她面前的這個(gè)介于男孩和男人之間的少年,確實(shí)很英俊。 簡(jiǎn)短的寒暄之后,是一陣沉默。 彼得不是個(gè)健談的人,或者說(shuō)他是個(gè)沉默寡言的男孩。而索菲婭雖然善于與人交流,卻在晚上十二點(diǎn),困意正濃時(shí),完全提不起興趣。 是的,十五歲的彼得一路快馬加鞭的從莫斯科宮殿趕來(lái)郊外,已是深夜。若不是被侍女敲門(mén)將她吵醒,她現(xiàn)在早就躺在溫暖的被窩里,被一個(gè)漂亮的侍從舔弄著陰蒂,享受著快感,安然進(jìn)入夢(mèng)香了。 “咳。時(shí)間不早了,您先休息吧。明早我們一起出發(fā),去拜見(jiàn)姨母?!北说迷诳匆?jiàn)索菲婭慵懶的打了一個(gè)哈氣的時(shí)候,尷尬的干咳一聲,善解人意的鞠躬告辭。 “好的。晚安,明天見(jiàn)?!迸⑿χc(diǎn)頭,毫不遲疑的轉(zhuǎn)身走回臥房。 “晚安,明天見(jiàn)?!北说媚克椭⒌谋秤?,心底像是有一片柔軟被觸碰。與過(guò)去的每一個(gè)‘明天’不同,他現(xiàn)在真的非常期待明日的太陽(yáng)早早升起。 翌日早晨。 索菲婭被幾個(gè)侍女前前后后的服侍穿戴。她隨手拿了塊點(diǎn)心小口咬著。 “親愛(ài)的,我不得不再次提醒你,淑女不該吃這么多東西?!惫舴蛉送崎T(mén)進(jìn)入女兒的臥房,笑著道。 “母親,我是為了先填飽肚子,以免一會(huì)兒在宴會(huì)上令您失望?!迸⒃谀赣H面前,難得流露出小姑娘的一面。使人這才想起,眼前這位身材凹凸有致,面容無(wú)可挑剔的迷人姑娘,年齡還不滿十五歲呢。 “夫人,公主。大公已經(jīng)等在大廳了。”一位侍從站在門(mén)外通報(bào)。 這位幸運(yùn)的侍從正是昨晚被索菲婭選中,鉆進(jìn)被窩里,用靈巧的舌頭舔吮女孩的陰蒂和屁眼,吸撮女孩的yinchun,抖著舌尖擠進(jìn)濕濡的yindao口里,伺候著嬌吟的小公主達(dá)到高潮的男人。 他今早還在侍女們進(jìn)門(mén)之前,張大嘴巴覆蓋住索菲婭的整個(gè)陰阜,轉(zhuǎn)動(dòng)著舌頭在尿道口周圍輕輕刺激,在女孩剛剛起床的時(shí)候,大口吞咽掉她的晨尿。他為此可以保持幾天的好心情。 “謝謝您親自來(lái)迎接我們?!彼鞣茓I走進(jìn)大廳,對(duì)站在那里的大公微微行了屈膝禮。 “這是姨母的吩咐。也是我的榮幸。”彼得也鞠躬還禮,恢復(fù)他一貫的面無(wú)表情。 “走吧?!彼鞣苼喿旖菕熘⑿Γ瑢⒂沂肿匀坏拇钤诒说玫氖直凵?,高昂著白嫩的脖頸,姿態(tài)優(yōu)雅的邁步。 彼得掩飾著眼底的波濤洶涌,暗自吞了吞口水,走路姿勢(shì)略有些僵硬。 這二人的互動(dòng),看在大公的隨從眼中,已是極為驚訝。他們深知彼得是如何的不愿與人親近。通常仆人都要站在遠(yuǎn)離他一米以上的距離。 相比于女兒的待遇,公爵夫人則只得到了大公的一個(gè)例行公事的鞠躬而已。但她很快原諒了彼得,畢竟明眼人都能看出來(lái),大公的心思全放在了索菲婭公主身上。這自然是件好事。 莊園里已經(jīng)停滿了雪橇車。彼得大公親自扶著索菲婭公主坐進(jìn)了一輛呈深紅色,鑲著金飾,被十六匹馬拉著的雪橇車。據(jù)說(shuō)這輛車是由彼得大公的外公彼得大帝親自設(shè)計(jì)的。 車廂里的裝飾更為驚人。里面全以貂裘裹著,很是保暖。配有鑲有銀線的絲綢軟墊,底部鋪著好幾層毛皮毯,光腳踩在上面,非常舒適。 “聽(tīng)說(shuō)是您親自選擇了我,做您的大公夫人?!彼鞣茓I看向窗外不斷變換的俄國(guó)特有風(fēng)光,漫不經(jīng)心地問(wèn)。 “剛巧您的畫(huà)像在我的選擇之列?!北说闷降幕卮?,卻在心里祈禱馬車行走的聲音,可以掩蓋住他砰砰的心跳聲。 “您一共收到了多少幅畫(huà)像?”女孩終于將臉從看向窗外的方向轉(zhuǎn)了回來(lái),眼神放回身邊這位年輕男孩的臉上,頗感興趣的問(wèn)。 “我不知道。大概有二十幾幅。”彼得盡力不讓自己受到女孩的目光干擾,他目視前方,不茍言笑的繼續(xù)說(shuō):“您該知道,做俄國(guó)大公夫人有很多好處?!?/br> “哦?有什么好處?”女孩輕笑了一下,雙手拄著下巴,歪著腦袋像是好奇,又像是在故意逗弄他。 “俄國(guó)領(lǐng)土廣袤,軍人勇敢,財(cái)富。?!北说谜J(rèn)真的回答。卻被女孩笑著叫停。 “這些我可不感興趣。我聽(tīng)說(shuō)女皇陛下,她有一萬(wàn)五千條絲裙和五千雙鞋子?”索菲婭俏皮地眨眨眼,眼中露出了少女的期待。 “可能吧,我可沒(méi)數(shù)過(guò)?!北说眯÷曕洁熘?。 終于,兩人間的氣氛變得輕松起來(lái),沒(méi)有之前令彼得感到不安的陌生與尷尬,他們就這樣一路聊著索菲婭感興趣的話題。 兩個(gè)小時(shí)后,女孩自然的聊起了她的小癖好。 “這是在馬車?yán)?。我們正在前往女王的宮殿,那里正等待著來(lái)自各國(guó)的外國(guó)使臣和俄國(guó)宮廷大臣。?!北说皿@訝于女孩的請(qǐng)求,擰著眉毛滔滔不絕的說(shuō)。 “所以呢?我只不過(guò)是想讓您親吻我。這和我們要去哪兒,那里有些什么使臣大臣的,有什么關(guān)系?”索菲婭不悅的打斷了彼得的嘮叨。只是掀起了裙擺,就這樣盯著臉頰越來(lái)越紅的彼得大公。 繼續(xù)誘惑著道:“我只是想讓您親吻我的腿和腳而已。難道您不愿意嗎?我可是記得幾年前,在奧伊廷的城堡里。?!?/br> “別說(shuō)了?!蹦泻⒛樕t,從座椅起身,蹲跪在了地上。他妥協(xié)了。 “嗯。。我喜歡您的親吻。那會(huì)令我感到愉悅?!迸⒉涣邌輰?duì)男孩唇舌的肯定。 “嘶。。您喜歡。。就好。。哈。?!北说靡搀@訝于這句討好的話竟然從自己口中說(shuō)出。他愣了愣神。 “不許停。。我喜歡您舔吮我的腳趾頭?!彼耐nD引來(lái)了索菲婭的不滿。