第43章 吟游詩人
書迷正在閱讀:周丁 女仆裝、廚子、【女攻】全世界都喜歡我、武館的共妻(np總受)、【ABO】我春(ab)、快穿之拯救那個(gè)世界男主、近地點(diǎn)待援日、被馴服的人、清純美人在戀綜尋老攻、《間諜》
43. ? 羅伊說,在他們從北荒回來的時(shí)候,留下了一條布魯打通的道路。他們沿路做了記號(hào),可以沿著那條道順利地到達(dá)北荒。兄弟倆還因?yàn)榕獊G了布魯而有些遺憾,說它是個(gè)聽話的好猴子。 ? 羅伊一行先來到了最近的云彩鎮(zhèn)。他們挨家挨戶地敲門,若是有人來開門,奈特就上前禮貌地說:“你好。我們是北上的旅行者,需要換一些生活用品。我能代寫書信,我的哥哥能幫忙干一些活。我的弟弟會(huì)看病。你們需要哪一樣呢?” 如果有人有需要,他們就用自己的本事?lián)Q一些東西。一天后,他們換到了一些干糧,舊的鍋和碗,和一條非常暖和的大披肩。羅伊將它罩在葡萄身上,用一片樹葉領(lǐng)針固定。葡萄身上那件不合身的外套終于回到了羅伊身上。他們找遍了整座鎮(zhèn)子,在愿意換鞋的人里,只有女孩的鞋大小合適。葡萄于是擁有了一雙女式的布鞋。他很滿意鞋子上的小葉子刺繡。 ? 奧利金人大多喜愛安居樂業(yè),沒有出游的習(xí)慣,他們對(duì)旅行者的見聞非常感興趣。一位十二歲的小女孩坐在窗臺(tái)上,晃著腳要求他們講講途中的趣事。奈特極其浮夸地講述了他與哥哥前往北荒途中,如何與土撥鼠機(jī)智搏斗的故事。小女孩托著腮,聽得滿眼小星星,高聲說:“這比那位吟游詩人講的故事有趣多啦!”高高興興地給了他們好吃的草莓卷餅。 羅伊:“我們只是看到了土撥鼠,哪里有搏斗?土撥鼠那短短的手能戰(zhàn)斗嗎?” 奈特理所當(dāng)然地說:“太迂腐了,哥哥!聽故事的人要的是故事。我給她故事,她給我卷餅,不是雙贏局面嗎?!” 羅伊揶揄他:“你是不是興奮過頭了點(diǎn)?!?/br> 奈特:“……是嗎?”他冷靜下來,遞了一個(gè)卷餅給哥哥,另一個(gè)給葡萄,自己的拿在手里一口不動(dòng)。 ? 這一天天黑前,他們敲響了最后一家的家門。這一家嚴(yán)格來說并不住在小鎮(zhèn)上。他們?cè)谧叩芥?zhèn)尾的時(shí)候聽到不遠(yuǎn)處的林子里傳來歌聲,想起了小女孩說的“吟游詩人”。 走近后,發(fā)現(xiàn)明明已經(jīng)快天黑,房里還是沒有透出燈光。門敲了很久也沒有人應(yīng)。正準(zhǔn)備離開,門吱扭一聲打開了。 ? 一開始他們以為開門的是個(gè)老人。那人一頭銀白的長(zhǎng)發(fā),但仔細(xì)一看,臉卻是個(gè)青年。他的雙眼被一條白布蒙著,露出的下半張臉生得十分周正。 他問:“三位陌生人找我有什么事嗎?”聲音非常悅耳,剛才聽到的歌聲正來自于他。他嗅了嗅草莓卷餅的味道,“你們來自鎮(zhèn)上,但并非鎮(zhèn)上的人?!?/br> 三位旅行者因?yàn)閷?duì)方的奇怪行為而一怔,然后反應(yīng)過來,對(duì)方是一位盲人。 “你好,”奈特上前,“我們是北上的旅行者,”打量他那貧窮的屋子內(nèi)部,遲疑地說,“我們想換點(diǎn)生活用品,你需要什么嗎?” 果然,那個(gè)瞎子搖頭說:“我一貧如洗,沒什么可與你們交換的。”一頓,側(cè)首想了想,“但如果你們北上,能為我捎帶一封信嗎?要說交換的話,如果不嫌棄,請(qǐng)?jiān)诤岫冗^一夜?!?/br> 羅伊看了看即將落下的夜幕,又看了他身邊的兩個(gè)年輕人。如果沒有地方住宿,他們又要露宿野外了。他于是問那位友人住在哪里。瞎子青年列出了一個(gè)地名:弗蘭。這的確在他們的必經(jīng)之路上,羅伊爽快地答應(yīng)了。 ? 青年如釋重負(fù):“請(qǐng)進(jìn)。就當(dāng)是你自己家?!彼麄?cè)過身,讓三位旅人進(jìn)入屋子。屋子黑暗,葡萄一進(jìn)門就踢到了家具,嚇得驚叫一聲。 ? “哎呀,光,我們需要光?!鼻嗄隃?zhǔn)確地在黑暗中扶住葡萄,說話不急不忙,富有韻律感,“對(duì)不起,小精靈,我忘了現(xiàn)在已經(jīng)是夜晚?!?/br> 葡萄正詫異,羅伊已經(jīng)問出口:“你怎么知道他是精靈?” 青年說:“那我猜你也許是一位農(nóng)民。” 這下,那三人都面面相覷。羅伊說:“你是胡亂猜的嗎?” 青年謙虛地說:“的確是胡亂猜的。如果你經(jīng)常割草,對(duì)植物的味道非常熟悉,那這位小精靈在你身邊,你也會(huì)覺得他身上散發(fā)的味道非常自然。我曾在林間遇到過木精靈的棲息地,對(duì)這種植物的香氣記憶深刻。聞起來就像陽光,土壤,溪水,三者的混合?!?/br> 羅伊恍然大悟。他偷眼看了看弟弟,他之前對(duì)葡萄那么好奇,如果是以前,可能早就自說自話湊到葡萄身上聞了,但現(xiàn)在毫不感興趣的樣子。羅伊擔(dān)心地注視著弟弟的一舉一動(dòng),說不上哪里不對(duì)勁。 ? 青年拉開抽屜,找到了常年不用的蠟燭和火石,一邊往燭臺(tái)上插,一邊感嘆:“正是因?yàn)檠勖?,白天和黑夜為我?guī)淼母惺芘c曾經(jīng)不同了。不瞞你們說,我習(xí)慣在白天入睡,而偏愛在夜晚保持清醒。夜晚沒有鳥叫聲,也沒有人聲,我能聽到月光流淌,昆蟲爬行。那是非常美妙的感受。啊……我好像太多話了。抱歉抱歉,”他不好意思地笑笑,“一個(gè)人呆太久了。鎮(zhèn)里的人已經(jīng)聽厭了我的故事,不再有人來找我說話了?!?/br> 屋子里亮了起來,他們終于看清這屋子里真的是一貧如洗。整個(gè)屋子只有一間房,半邊是寫字臺(tái),另半邊就是臥室。連客人能坐下的地方都沒有。生活區(qū)非常整潔,但寫字臺(tái)亂得一塌糊涂,桌上甚至是地面上都鋪滿了盲文譜寫的樂譜。有些樂譜被釘在墻上,有些則被揉起來仍在地上,甚至有被踩踏的痕跡。 ? 青年從床底下拖出一些墊子。比起露宿來,能睡在有屋頂?shù)娜彳浀膲|子上,已經(jīng)是極大的幸福,因此羅伊一行人欣然接受。然而青年連一口茶也拿不出來,只能招待他們水罐里的涼水。他動(dòng)人地介紹這是哪座山頭上接的清甜溪水,喝起來就像融化的雪。葡萄喝了一口,覺得真的很清甜。他注意到陶罐邊有一架舊的萊雅琴,像很多別的不用的東西那樣已經(jīng)積灰。剛才聽到歌聲的時(shí)候,并沒有琴聲相伴。 ? “我拜托你們帶的是一本樂譜。”青年從萊雅琴邊的一疊筆記中抽出一本薄薄的冊(cè)子。羅伊接過來,翻看了幾眼,不放心地說:“這么珍貴的東西,你放心交給我們嗎?”他是看不懂樂譜,但光是這疊紙就價(jià)格不菲。 青年笑笑:“我還有什么資格不放心。以前我倒是經(jīng)常到處游走,但現(xiàn)在,你們看我這樣,此生都不可能自己走到弗蘭了。我等了好幾個(gè)月,等來的都是一些南方來的商人,這里的人鮮少往北方去,北方人也不屑于來我們這樣的小鎮(zhèn)歇腳?!?/br> ? “如何,如何稱呼你呢?”葡萄問。羅伊心里吃驚,葡萄居然主動(dòng)和陌生人講話了。 那位青年說:“我叫弗蘭。” 三人都因?yàn)槊侄於读艘幌?,羅伊:“和那個(gè)地名一樣?” “是的,”弗蘭謙遜地說,“我拜托你們?nèi)ニ托诺倪@個(gè)人,是弗蘭的領(lǐng)主阿爾弗瑞德?!?/br> 葡萄:“他是你的友人嗎?” 弗蘭停頓,神情慢慢變了。他們進(jìn)門看到的那個(gè)親切的詩人在被問到弗蘭的領(lǐng)主是否是他的友人時(shí),臉上柔和的線條全部褪去。 “友人嗎?我這樣稱呼過他嗎?”他的聲音依舊悅耳,但有些發(fā)抖,“也許,也許曾經(jīng)是。但現(xiàn)在,他只給我留下了這個(gè)。” 弗蘭捋下蒙住眼睛的白布,三人看到他的兩只眼睛竟是被燙瞎的!那張?jiān)究⌒愕哪樕狭粝铝藘蓧K觸目驚心的烙鐵的痕跡,就像兩塊爛桃子粘連著眼皮,散發(fā)著尖銳的疼痛感。他們倒吸了一口氣。 “別擔(dān)心?!备ヌm將白布重新戴好,將那丑陋的疤痕遮蓋住??床灰娔前毯蹠r(shí),那張臉仍顯得十分俊秀。 “我絕不會(huì)為你們帶來麻煩。這本樂譜也僅僅是樂譜,不是我的復(fù)仇工具。如果你們知道了之后改變了主意,仍歡迎你們?cè)诤徇^夜。” 這順手幫的忙比想象中復(fù)雜了很多,羅伊又望向那兩個(gè)年輕人。他們?cè)俳?jīng)不起什么風(fēng)雨了。 他站起來,拒絕的話語還沒來得及說出口,葡萄也站起來,著急地說:“等,等,等一下……” 一著急就更結(jié)巴了。他抓起羅伊的手,羅伊莫名其妙地被他拉到屋子外面。 “羅伊,我看,看到他架子上擺了一架萊雅琴。”葡萄說,“這是貴,貴族專用的樂器,弗蘭曾經(jīng)是宮廷的樂師?!?/br> 羅伊嚴(yán)肅地說:“葡萄,不管他以前是誰,他讓我們給他的仇人送一本樂譜,可我們?cè)趺粗肋@樂譜里有什么,如果是他復(fù)仇的兇器,那我們就會(huì)被當(dāng)做幫兇。我不能再把你和奈特放在危險(xiǎn)里了。” 葡萄著急地說:“羅伊,你,你,你聽我說……” “我在聽,”羅伊安撫地抓住葡萄的一只手,“我一直會(huì)認(rèn)真聽你說話?!?/br> 他的口吻耐心溫柔,令葡萄受到鼓舞,繼續(xù)說:“弗蘭,弗蘭這個(gè)地方,是七年前改名的。之前它還叫莫伊。我剛,剛才在他的樂譜上看到譜寫的日期,是在弗蘭這個(gè)地方改名前。而且你注意到了嗎,他,他的其他樂譜都是盲文寫的,但那本是,是普通的樂譜而已。” 這一通可把羅伊繞暈了。葡萄憋了半天,終于直接說:“也許,弗蘭就是以弗蘭命名的。弗蘭是北方最,最重要的貿(mào)易樞紐,改名是個(gè)很,很重大的決策。不,不管發(fā)生過什么,送回樂譜這件事,對(duì)弗蘭肯定很,很重要。” 羅伊看著葡萄,這事對(duì)弗蘭重不重要他管不著,但顯然對(duì)葡萄很重要。羅伊回想起那個(gè)發(fā)生在地下石窟的意外,他被怪物吸在墻上,險(xiǎn)些丟了性命。葡萄冒著自身的危險(xiǎn)拉響了鈴鐺,救下了他的命。那時(shí)他們甚至不認(rèn)識(shí)對(duì)方。 這是葡萄在苦難現(xiàn)實(shí)中的微小善良。羅伊想到這里,鄭重其事地點(diǎn)頭:“我明白了。我再想想辦法?!?/br> 葡萄感激地點(diǎn)頭??吹剿敲锤吲d,羅伊也打心眼里感到一股暖流。 既然商量定了,就該回屋子了。但兩人都注意到他們的手還握著。兩人都低眼看了一眼手,又抬起眼,目光碰在了一起。這提醒了他們,他們?cè)谟H密地獨(dú)處。 羅伊頓時(shí)忘了什么弗蘭,樂譜,他內(nèi)心壓抑的渴望被喚醒,使他大膽而沖動(dòng)起來。他的目光落在葡萄的嘴唇上。一時(shí)間,他對(duì)這柔軟嘴唇的渴望超過了任何東西。 羅伊仍想著葡萄拒絕他的時(shí)候,內(nèi)心忐忑地接近他的嘴唇。葡萄沒有回避,滿眼是緊張和不確定,但一動(dòng)不動(dòng)。羅伊害怕嚇到他,心想,只一下,只輕輕一下…… 羅伊聞到了木精靈身上散發(fā)的木香。陽光,土壤與溪水混合的美好味道。他們的呼吸接近,正在這時(shí),門又打開了,奈特的頭探出來,剛想開口,看到他們時(shí),啥也沒說,又縮回了房里。 兩人都被嚇了一大跳,松開了互相握住的手,進(jìn)屋時(shí)各有各的臉紅,悄悄往腿上擦手汗。奈特假裝看著別處,弗蘭什么也看不見。 羅伊清清嗓子,說:“那么這樣,弗蘭,我們不會(huì)多問你什么,也不會(huì)親自交給阿爾弗雷德。我們會(huì)讓仆人轉(zhuǎn)交,那之后也不會(huì)再為你傳回回信。畢竟,我們不想被領(lǐng)主的怒火波及。” 說著邀功地看了葡萄一眼。弗蘭見他們討論出這樣的結(jié)論,長(zhǎng)長(zhǎng)地松了口氣,說:“好的。那就拜托你們了?!?/br> ? 葡萄:“但,但是……” 大家都以為這交易成了,聽到葡萄開口,又轉(zhuǎn)頭看他。 葡萄:“這事的難度比,比你的報(bào)酬高?!?/br> 弗蘭無奈地說:“我知道……” 葡萄:“可以,為,為我們彈奏一曲嗎?” 弗蘭先是一愣,而后,他顯然想起了那架積灰的萊雅琴。他的眉頭舒展開來,站起身,將那架琴從架子上拿下來。他輕輕撥動(dòng)琴弦,發(fā)出了悶悶的彈撥聲:“這架琴已經(jīng)壞了有些年頭了。你要是感興趣,我倒是可以送給你。作為我的感恩。” ? 葡萄將那架萊雅琴接過來,好奇地?fù)芰藘上拢话l(fā)出的琴聲是悶悶的。但他十分喜歡上面雕刻的葉子圖案,就收下了。 ? 那天半夜,燭火熄滅。三人并排睡在攤子上。 ? 奈特睜開了眼睛,聽到有沙沙聲,抬眼,看到弗蘭果然如他所說,迎著月光坐在桌前。奈特站起來,跌跌撞撞地走向門,好像喝醉的人似的。感到他的動(dòng)靜,弗蘭回過了頭,聞了聞他的味道。 “你們這個(gè)組合真是奇怪呀,在人類的世界里,只有一位是真正的人類。”他低聲感嘆。 奈特說:“也許你應(yīng)該告訴我的哥哥。” 弗蘭笑笑。 ? 奈特推開門,一路扶著墻,走到了屋子后面的林子里。找了塊石頭坐下來,開始摳自己的喉嚨,把白天吃過的東西都催吐出來。他聽到有人接近,緊張地回過頭,看到葡萄裹著那條厚厚的羊毛披肩,站在他不遠(yuǎn)處。 奈特騰地站了起來,但沒有站穩(wěn),身體搖晃了一下就跌倒了。他想爬起來,但身體有點(diǎn)不受他使喚。 ? 葡萄說:“不要?jiǎng)?。?/br> 奈特說:“我還能堅(jiān)持……” 葡萄抬起了一只手,奈特的身體一震,不能動(dòng)彈了。他被迫挺直了身體,說:“你也不用這樣吧,我不會(huì)反抗的。” ? 葡萄走近他,掏出了一把小刀,割開了自己的手腕。這情形使奈特厭惡地避開了眼。鮮血順著傷口流下來,落在奈特脖子上的傷口。血液順著傷口,爭(zhēng)相被吸入了他的體內(nèi)。在這漫長(zhǎng)的輸血過程中,奈特一直繃著身體。葡萄背對(duì)著月光站著,眼里都是黑暗。黑色的血流淌在空氣里,散發(fā)著一股邪惡的味道。 ? 奈特說:“我什么時(shí)候才能不假裝吃東西。我的哥哥遲早會(huì)知道,他會(huì)知道我們?cè)谒麃碇熬驼J(rèn)識(shí),也會(huì)知道我現(xiàn)在是個(gè)什么東西?!彼nD了一會(huì)兒,“但是說真的,我也不知道我現(xiàn)在是個(gè)什么東西。沒有活著的感覺,也感覺不到對(duì)他的感情了。我裝得很累,我都不知道我什么時(shí)候笑得太夸張了,什么時(shí)候扮演得不像我自己?!?/br> ? “他不,不能知道。”葡萄說,“你也不能讓他知道。只要有我的血在你的身體里,你就沒法對(duì)他說出真相?!?/br> 奈特笑了一聲:“我知道。我只是不明白這有什么意義。我像個(gè)白癡一樣?!?/br> 葡萄:“他沒有你,活不下去?!?/br> 奈特說:“你錯(cuò)了,葡萄。他不是一個(gè)小孩子,沒有任何人都能活下去。就算他短暫地以照顧我為目標(biāo),但他總能找到自己的人生目標(biāo)。是你自己,你被關(guān)了兩年,你出來以后既沒有目標(biāo)也沒有方向,你怕羅伊仇恨你?!?/br> ? 奈特的身體又一震,變得不能說話了。他目不轉(zhuǎn)睛地盯著葡萄。后者的呼吸都因?yàn)樗脑挾兊眉贝?,但并沒有繼續(xù)爭(zhēng)辯,只固執(zhí)地往他的傷口里灌血。血液及時(shí)地灌入,使奈特原本有些皺縮的指尖皮膚舒展開來,凹陷的臉頰也再次變得飽滿,看起來更像一個(gè)正常人了。 ? 輸血結(jié)束,葡萄搖晃了一下,扶著樹慢慢坐下來。奈特的身體重獲自由,那因?yàn)槭а鴮?dǎo)致的無力感消失了。他低頭看了看自己的手。站起身,蹬蹬腳。他對(duì)身體的控制力又回來了,活著的感覺也又回來了。 ?奈特從地上爬起來,垂頭喪氣地坐在了葡萄身邊。 “對(duì)不起。我也不想像個(gè)蜱蟲一樣靠你的血活著……”他低落地說。他想起黑血從割開的傷口灌入他身體的情形,捂住了嘴,產(chǎn)生了一股本不應(yīng)存在的惡心感。 “能再讓我看看我的靈魂碎片嗎?” 葡萄正在修復(fù)手臂的傷口,聽到這個(gè)訴求,從貼身口袋里掏出了一粒種子。 奈特對(duì)著月光觀察它:“就是這玩意,承載著我的愛和幸福感?,F(xiàn)在它不在我的身體里,對(duì)我最大的影響是,我已經(jīng)感覺不到對(duì)哥哥的愛了。但我的哥哥還愛著我,這對(duì)他來說很殘酷?!?/br> 葡萄說:“我會(huì)想,想辦法把它安回去?!?/br> “不,不需要。”奈特說,“你知道嗎。人能感覺到愛的時(shí)候,覺得愛是個(gè)非有不可的好東西。但如果你沒有了,又會(huì)覺得理性是個(gè)更好的東西。它讓我頭腦清楚。我還清晰地記得活著是什么感覺,絕不是現(xiàn)在這樣的。我活著的時(shí)候曾困惑過,人假如沒有愛和幸福感,活著的意義是什么?但既然我的靈魂被你挽留在了人間,我感激你讓我有機(jī)會(huì)重新思考這個(gè)問題??隙ú皇菫榱藧酆托腋?duì)嗎?” ? 葡萄并沒有回答,冷著臉收回那顆種子,小心地藏進(jìn)自己的貼身口袋。