第2章 怒火中燒的水手
書迷正在閱讀:無(wú)愛、嫁一送一的老公、弄哭漂亮玩物(吸血鬼X人類)、Angel的秘密水晶小屋——短篇合集、卑劣占有、魅魔也有不想吃的時(shí)候(甜文,微虐)、顧里長(zhǎng)安之忘情、爐鼎修仙被日記(Np/雙性)、那個(gè)饞人的家伙、艷妃子言
我似乎在我的新宿舍里做了個(gè)夢(mèng),但醒來(lái)時(shí)我完全忘記了內(nèi)容。令人窒息的恐懼如陰霾般一直籠罩著我,我不尋常的呼吸聲讓托馬斯都不禁側(cè)目。 “你說(shuō)了夢(mèng)話?!彼麑?duì)我說(shuō),眼睛里沒有透露什么情緒。 “我知道了?!蔽艺f(shuō)著,捏緊牙具走了出去,生怕對(duì)方真的聽出了什么,要找我問(wèn)什么。 這個(gè)船上托馬斯看起來(lái)人還不錯(cuò),但也不能算作朋友。對(duì)我們這種亡命之徒,友誼是一種奢侈品,也是一種毒藥。 搶船的喜悅并沒有持續(xù)很久,我們又進(jìn)入了規(guī)律而乏味的航行生活。大家的某處開始慢慢變空,急需一種更加刺激的活動(dòng)填補(bǔ)?;蛟S是一艘船,或許是女人,或許是一條奇怪的魚,無(wú)論哪種都好。 我想克比頓肯定是發(fā)現(xiàn)了大家隱忍的煩躁,當(dāng)?shù)谝宦暫zt聲響起時(shí),他就麻利地爬上了了望臺(tái)。 我聽到克比頓在叫我的名字,之后一個(gè)望遠(yuǎn)鏡落在了我的手里。今天有點(diǎn)薄霧,但我還是看到鏡片的中央出現(xiàn)了一個(gè)黑色的島嶼。她靜靜地躺在那里,除了我們,沒有人會(huì)來(lái)打擾她。 終于找到了,我心想。 眾所周知,克比頓有一本手札,里面記錄了一些冒險(xiǎn)家發(fā)現(xiàn)人魚的地點(diǎn)。他曾經(jīng)說(shuō)過(guò),人魚是一種很戀舊而愚蠢的生物,他們不常遷徙,因此,通過(guò)記錄我們可以很快地抓到他們。 這本手札克比頓不會(huì)給其他人分享,但并不意味著他的生意不需要人手。我知道跟著他總能遇上人魚,因此而上了船,而他用行動(dòng)告訴我,我的選擇是對(duì)的。 “去睡個(gè)好覺吧?!笨吮阮D也看出了我的倦怠,“醒來(lái)你就能看到人魚了。” 克比頓的保證讓我感覺到安心,但同時(shí)也讓我變得異常興奮,這導(dǎo)致我干活的時(shí)候開始漫不經(jīng)心,因?yàn)槲铱倳?huì)想起那些神秘的生物起來(lái)。 “你太緊張了。”吃飯的時(shí)候塞勒還在笑話我,他笑的時(shí)候,手臂跟著他的呼吸一起抖動(dòng)著,勺子里的豆子落了下來(lái)。 我很不喜歡他。 我突然很想知道一個(gè)問(wèn)題的答案。為什么之前的冒險(xiǎn)家都選擇默默觀察人魚,卻沒有捕捉他們? 但唯一可能回答我的托馬斯又開始一遍一遍地擦拭他的勺子了,雖然我看不出有什么灰塵落在里面。他或許難以忍受沾染在物體表面的細(xì)菌,其實(shí)我想跟他說(shuō),很多東西都不是必須要干凈的。 但我什么都沒說(shuō)。因?yàn)橥旭R斯給我的感覺更像是一個(gè)儀式的執(zhí)行者,他的表情很虔誠(chéng),讓我不忍心破壞他此刻內(nèi)心的寧?kù)o。我們都需要寧?kù)o,擁有信仰是很令人羨慕的一件事。 忽然,一陣輕柔的歌聲從遠(yuǎn)方飄來(lái),如癡如醉,如夢(mèng)如幻,所有人都不約而同地停止工作,紛紛跑到甲板上探出頭來(lái)。 我留意到克比頓與托馬斯抬出了一圈麻繩,但我沒有心情去好奇。 霧越來(lái)越大了,之前還能依稀辨認(rèn)的小島在視線里像是被一團(tuán)黑色的煙蒙住了,讓人無(wú)法辨認(rèn)方向。但濃霧無(wú)法擋住那曲甜美的音樂,放縱它直戳戳地進(jìn)入到我們的耳朵。我們知道,那歌聲從島上傳來(lái)的。 是人魚在唱歌嗎?我跟我身邊的人一起露出迷茫的神色。 那聲音時(shí)而如嘆息一般惆悵,時(shí)而又如戀人一般低喃,絕不是人類可以發(fā)出的聲音。像是一種呼喚,帶著海潮與某種藻類植物味道。它透過(guò)無(wú)形的霧氣,從黑暗中彌漫而來(lái)。 它每一段旋律都踩在極致的悲涼上,我應(yīng)該覺得寒冷,應(yīng)該覺得害怕,應(yīng)該蜷縮在了一起,像一只沒有頭腦的無(wú)脊椎海生物,只能通過(guò)示意脆弱來(lái)抵御傷害。 但是,我沒有。 我反而感到深深地放松,我應(yīng)該讓我的身體靠近了那個(gè)未知的方向,應(yīng)該對(duì)它報(bào)以一絲渴求。于是我開始期盼,期盼著進(jìn)入海里,因?yàn)槲抑浪鲿?huì)讓我離它更近一步。然后放任淡淡的微光包裹著我,帶著我下沉,下沉,漸漸沉入海底。 那里有…… 這時(shí)有人開始大聲叫著我的名字。 當(dāng)我回過(guò)神來(lái)時(shí),我已經(jīng)站在欄桿外面,看樣子正要向下跳去,要不是薩爾在船上抱住了我的大腿,我已經(jīng)掉下去了。我不確定在剛才的狀態(tài)之下,我還會(huì)游泳。 海風(fēng)吹濕我的鬢角,連帶著一股冰冷的氣息順著我的尾椎骨攀巖而上。當(dāng)我從欄桿外翻到甲板上時(shí),已經(jīng)知道我的后背已經(jīng)濕透了。衣服沾在我的身體上,冷得可怕。 恐怖的歌聲突然停了下來(lái)。 其他人也有著不同程度的狼狽,克比頓已經(jīng)把開始說(shuō)胡話的塞勒等人捆在了桅桿上。綁好之后,他問(wèn)我們:“需要我把你們綁起來(lái)嗎?” 我們的臉色都不是很好,情況也不容樂觀。船上跟我一樣的新成員不少,即使不需要克比頓的繩子,沮喪與憂愁也已經(jīng)把我們的四肢都捆綁在一起,我們甚至都不知道我們將要面對(duì)的是多么恐怖的敵人。 人魚在童話里就不是什么可愛的生物,他們雖然上半身形同人類,但實(shí)際上冷血而無(wú)情,用美妙的歌喉誘惑著我們這些水手墜入海里,把我們撕成碎片,成為他們的食物。 霧氣已經(jīng)濃得令人呼吸困難,似乎每一次翕張鼻子,都能感受到絨毛里匯聚的水滴。緊張的氣息在人群間涌動(dòng),我靜靜地躺在甲板上盯著月亮的地方發(fā)呆。 黑暗和大霧讓我什么都看不見,但我只是覺得比起選擇跟薩爾一起數(shù)子彈,這件事情更加令我平靜。 甲板上大家沉默了許久之后,塞勒清醒了,他在托馬斯的幫助下解開了繩子,嘴里依舊是罵罵咧咧的。 “這是一種挑釁。”他說(shuō),“我們不能饒了他們。你們認(rèn)為呢?” 他似乎感覺自己受到了人魚的侮辱,試圖做個(gè)激昂的演講,把大家的憤怒都傾注到那美艷卻恐怖的生物上面。其實(shí)不需要他說(shuō)什么,我們都被人魚的歌聲所激怒了,這是一種恥辱,并不是塞勒一個(gè)人在承受。 “可是我們的捕人魚用的網(wǎng)還在以前的船上?!彼_爾已經(jīng)把所有的子彈一顆顆放在腿上,開始準(zhǔn)備把它們?nèi)卣_的地方。 “他們不配用那個(gè)東西?!比照f(shuō),“我們需要的是主動(dòng)出擊,把他們?nèi)拷藴??!?/br> “魚皮破損了可賣不出什么好價(jià)錢?!笨吮阮D看了我一眼,補(bǔ)充道,“死的人魚經(jīng)濟(jì)價(jià)值不高,我們需要活的?!?/br> 托馬斯說(shuō):“是的,我們要記住我們?yōu)楹我獊?lái)?!?/br> 這種溫和的討論并不能澆滅塞勒的怒火,我從他的眼中看到了不一樣的思考結(jié)果。我覺得克比頓不應(yīng)該沒有發(fā)現(xiàn),不然他也不會(huì)偷偷讓我盯著塞勒的行動(dòng)。 先遣部隊(duì)的名單很快就確定了,克比頓讓我們一行人劃著小船進(jìn)入那個(gè)小島,等我們下船后,最好讓薩爾留在小船上看著船,免得突生變故。 沒什么能拒絕的,克比頓給我們都安排好了。 “先盡量不要發(fā)生沖突?!笨吮阮D表情嚴(yán)肅地說(shuō),我們都知道他在提醒誰(shuí),“我需要知道他們的部族在哪里生活,有多少戰(zhàn)斗力?!?/br> 托馬斯說(shuō):“目前我們知道的是人魚攻擊方式是用爪子、牙齒與尾巴,現(xiàn)在還多了一樣,不知道這種歌曲他們能唱多久,你們一切小心?!?/br> 我把褲腳扎在靴子里,迅速地整理好小刀、手槍與必要的工具,在拋錨靠岸之后,登上小船劃入了這靜謐無(wú)人的海島。 海島有一處入??诳晒┪覀兩钊脒M(jìn)去,我們時(shí)常壓低了身子從樹丫下小心地劃過(guò)。我們沒有選擇馬力十足的船,因?yàn)閾?dān)心這些動(dòng)靜可能讓敵人機(jī)警起來(lái)。 島上的植物肆意地生長(zhǎng)著,擠壓著本就狹窄的水路。一些五人環(huán)抱的大樹都能在這里隨處可見,將粗壯的根莖扎在泥土里,在這片不大的海島上爭(zhēng)奪著養(yǎng)分。 快下雨了,我的鼻間又開始濕潤(rùn)起來(lái)。 此時(shí)的海島像個(gè)盤踞已久的活物,正迫不及待地張開嘴將我們吞吃入腹。我們每一步都驚險(xiǎn)異常,就像黑暗中有什么東西在暗中潛伏著,聽到一點(diǎn)風(fēng)吹草動(dòng)都能讓我們警惕,連一向沖動(dòng)的塞勒也表情緊繃起來(lái)。 我忽然發(fā)現(xiàn),現(xiàn)在進(jìn)入森林實(shí)際上并不是一個(gè)很明智的決定。經(jīng)歷過(guò)那首“塞壬之歌”,每個(gè)人都被那群的人魚氣昏了頭腦,都沒想到把這種心情按捺到第二天清晨可能會(huì)更加安全。 我忽然有了一個(gè)令人心悸的假設(shè),或許人魚就是希望我們冒著危險(xiǎn)闖入進(jìn)來(lái),然后把我們一網(wǎng)打盡。 或許是這樣。 海盜遍布的酒館里,不乏有人吹噓過(guò)他們與人魚接觸的經(jīng)歷,沒有人認(rèn)為人魚們能稱的上是旗鼓相當(dāng)?shù)暮脤?duì)手。我曾經(jīng)對(duì)此深信不疑,但此刻已經(jīng)遇到了些許的動(dòng)搖,還開始懷疑那只不過(guò)是酒鬼口中毫不可信的謊話。 我的潛意識(shí)告訴我,他們真的擁有一定的智力,可以嘗試進(jìn)行一些思考。我們不該輕視人魚。 但是轉(zhuǎn)念一想,海豚與虎鯨也很聰明,他們一樣都是動(dòng)物。動(dòng)物缺乏許多人類才擁有的東西,比如愛。我收集了許多關(guān)于人魚的私人拍攝記錄,它們告訴了我許多人魚的秘密,成為了我開始踏入遠(yuǎn)洋冒險(xiǎn)的一個(gè)重要誘因。 行至更加狹窄的地方,船已經(jīng)不能更近一步了,于是薩爾下船,在岸邊生起一把火,與我們道別。 薩爾雖然孤僻,但也不是無(wú)法信任的。 我舉著火炬跟在塞勒身后,選擇繼續(xù)深入這片叢林,看有沒有別的湖泊,其他人則走了另外一個(gè)方向。