精品国产一区二区三区久久久蜜桃,久久丁香花就去伊人中文字幕,无码视频国产精品一区二区不卡,黑人异族巨大巨大巨粗

筆趣閣 - 耽美小說 - [主攻]荊棘與鳥在線閱讀 - Kapitel 104翻涌

Kapitel 104翻涌

    “我想,大家應(yīng)該都已經(jīng)對(duì)那天的情況有所耳聞了。那么我就不再贅述,直接把我們這邊調(diào)查到的一些線索拿出來共享一下?!?/br>
    克里斯蒂安說起正事的時(shí)候,表情倒是一改輕浮,很有幾分族長(zhǎng)該有的正經(jīng)樣子。他也不再對(duì)蘭伯特使眼色,只簡(jiǎn)明扼要地把調(diào)查結(jié)果客觀地呈現(xiàn)出來,其中既不夾雜個(gè)人情緒和偏見,也不橫加猜測(cè),聽起來反而更令人信服。

    盡管他與蘭伯特、安東尼奧已經(jīng)相信,近來圣盧卡中發(fā)生的兩次影響惡劣的意外都是針對(duì)安東尼奧的,但他在表述的時(shí)候卻不動(dòng)聲色地將幕后黑手的目標(biāo)上升到了整個(gè)黨派身上。

    在他口中,對(duì)方之所以從安東尼奧身上下手,只是因?yàn)榘矕|尼奧是圣盧卡默認(rèn)的繼承人,若出了差錯(cuò)更容易動(dòng)搖黨派的根本。

    在定下了這樣一個(gè)大基調(diào)后,克里斯蒂安才轉(zhuǎn)向細(xì)節(jié),說起了兩次事件當(dāng)中,從自殺的jian細(xì)與襲擊者身上搜出的毒液的來源。經(jīng)過大規(guī)模的排查之后,他現(xiàn)在能夠確定,這幾份毒液全都出自暗網(wǎng)中一家名為“黑寡婦”的作坊,這家作坊專門售賣各種手工合成的化學(xué)制劑,所以根據(jù)毒液成分完全一致這一點(diǎn),也能肯定這些毒液是出自同一批次,有極高的可能性是被同一個(gè)人一次買下的。

    在重金打點(diǎn)了賣家之后,克里斯蒂安鎖定了幾個(gè)IP,雖然最終沒能追查到底,但也將對(duì)方的所在地框在了黑森州內(nèi)。

    至此,有關(guān)毒液的線索便沒有更多的進(jìn)展了??死锼沟侔矊?duì)自己的無能為力并不避諱,但他也沒給別人批判自己的機(jī)會(huì),不等蠢蠢欲動(dòng)的奧斯卡有機(jī)會(huì)將滾到嘴邊的話說出口,他便立時(shí)將話題挪到了黨派內(nèi)的jian細(xì)身上。

    會(huì)場(chǎng)內(nèi)的氣氛登時(shí)更加沉冷了幾分,在克里斯蒂安頓住話頭的那幾秒間,周遭安靜得只余呼吸與鐘表走秒的聲響。有短暫且含蓄的視線挪移在在場(chǎng)的眾人之間傳遞著,蘭伯特自始至終都在重點(diǎn)關(guān)注著其中幾人的微小動(dòng)作,他貌似有些心不在焉的樣子,但只稍一抬眼,便心中有了成算。

    拋去圣盧卡中淵源頗深的幾對(duì)冤家間那些意味深長(zhǎng)的注視不算,蘭伯特注意到,當(dāng)克里斯蒂安言之鑿鑿地指出黨派內(nèi)部仍有jian細(xì)未被揪出的時(shí)候,一直安安靜靜的盧卡斯忽然抬了下頭,飛快地朝長(zhǎng)桌末端的方向掃了一眼。

    而與此同時(shí),奧斯卡也越過他,用一種事不關(guān)己般的神情望向了奧托那邊,只目光有些飄忽,不知是在看奧托,還是在看盧卡斯或安東尼奧。

    蘭伯特用指尖輕輕磨蹭著手杖杖頭與杖身的接縫處,他的雙眼被睫毛投下的陰影遮了大半,使得眸光有些晦暗不明。他直覺有一股難以言明的暗流在短短的幾息之中悄無聲息地流淌了開來,他暗自警醒著,腦海中有兩三個(gè)猜測(cè)隱約成了型。

    巧的是,這些推算之中,都少不了馬克西姆的身影。

    馬克西姆擠入高層會(huì)議的時(shí)機(jī)實(shí)在是太值得推敲了,更何況,面對(duì)這樣的“榮耀”,馬克西姆根本沒有流露出一絲一毫的喜意。

    蘭伯特有八成的把握能確定,馬克西姆是又被推出來,充作攻訐某個(gè)人的炮灰了。

    只是炮口是對(duì)準(zhǔn)誰的呢?

    趁著眾人你一言我一語地用漂亮的場(chǎng)面話撇清關(guān)系的時(shí)候,蘭伯特自覺地把馬克西姆的目標(biāo)圈定在了他與安東尼奧之間,并理智地將自己身上值得懷疑的地方一一審視了一遍。于是他不得不承認(rèn),正如安東尼奧不久前所說的,文森特MI6前特工的身份的確是一個(gè)十分容易被人攻擊的短板。

    這令他淺淺地嘆了口氣,但卻并未勾起多少緊張。

    畢竟,以他當(dāng)下的地位,他不可能會(huì)被一個(gè)“奴隸”所牽連到。至于文森特的安危……他總不會(huì)連自己的人都護(hù)不住。

    蘭伯特沉默地觀望著,眼瞧著長(zhǎng)桌兩側(cè)的人們漸漸被帶動(dòng)著,抑或旁敲側(cè)擊話里有話,抑或指桑罵槐含沙射影??死锼沟侔苍趧倓偺崞饍?nèi)jian時(shí)便狡猾地先一步進(jìn)行了自我檢討,有了他帶頭,再加上他的幾位附庸者的引導(dǎo),會(huì)場(chǎng)內(nèi)的氛圍便在不知不覺間變得更加緊張。

    開始時(shí)還只是信誓旦旦地保證自家的清白,但不知道是誰先起頭懷疑起了別家,于是便有個(gè)別沉不住氣的高層在言語往來間被激起了火氣,音量逐漸放大,話中的指責(zé)或猜忌也越發(fā)沒了根據(jù)。

    蘭伯特被吵得有些頭疼,他抬頭瞥了一眼一臉無辜、狀似在努力把話題引回正道卻收效甚微的克里斯蒂安一眼,而后又調(diào)轉(zhuǎn)視線,看向了斜對(duì)面的馬庫斯·諾依曼。

    他與馬庫斯的視線頓時(shí)對(duì)了個(gè)正著,只見對(duì)方罕有地沒有站起身來維持場(chǎng)面,就只是笑瞇瞇地看著他,還對(duì)他聳了下肩,做出了一副無可奈何的苦惱模樣來。

    蘭伯特微微瞇了瞇眼,就在他琢磨著馬庫斯是否借著之前警方的突襲察覺到了什么的時(shí)候,放任眾人爭(zhēng)吵了半晌的奧托終于抬起手來,用無名指上的戒指不輕不重地扣了扣桌面。

    敲擊聲幾乎瞬間便淹沒在了雜亂的人聲中了,然而奇異的是,那些前一秒仿佛還在心無旁騖地與旁人爭(zhēng)執(zhí)的人們俱都捕捉到了這絲短促而微小的聲響,當(dāng)奧托的手離開桌面的時(shí)候,會(huì)議廳中已經(jīng)無人再說話了。

    驟然的安靜令長(zhǎng)桌四周的空氣中平添了一絲詭譎。奧托的面上沒有半點(diǎn)多余的表情,他淡淡地環(huán)視了一周,目光不偏不倚地掃過了每一個(gè)人,然后才緩聲開口:

    “我這是在哪?周六清晨的集市上嗎?”

    自然沒有人回答奧托這句不含任何疑惑的問話。奧托端起手邊的骨瓷茶杯抿了一口涼透的紅茶,他在制止了眾人的吵鬧之后也并不對(duì)此加以指責(zé),只平心靜氣地感受了一會(huì)兒舌尖上的澀意,并用手指一下下輕點(diǎn)著桌面。

    在此期間仍舊無人說話,等到奧托確定在場(chǎng)的每一個(gè)人都徹底冷靜下來以后,他勾了下唇角,用平淡的口吻諷刺了一句,“剛才大家討論得很激烈,雖然沒討論出什么有用的東西,但看得出,大家對(duì)這個(gè)問題都很重視?!?/br>
    語畢,他也不再刻意去看眾人的反應(yīng),只微微側(cè)過頭,有些出乎意料地點(diǎn)出了一個(gè)名字。

    “奧斯卡,你剛才一直很安靜。不過我見你欲言又止好幾次了,你有什么要說的嗎?”

    蘭伯特似乎聽到奧斯卡發(fā)出了一聲極淺的哼笑,那聲音蹭過他的耳畔,在激起了一陣生理性厭惡感的同時(shí),也令他意識(shí)到,這場(chǎng)會(huì)議真正的重頭戲恐怕就要上演了。

    他自然而然地轉(zhuǎn)過頭向奧斯卡看去,而奧斯卡此時(shí)面上并不帶笑意,仿佛他方才聽到的笑聲只是他的錯(cuò)覺。

    “教父,我只是覺得,雖然自查也是有必要的,但是我們現(xiàn)在需要排查的重點(diǎn),不還是應(yīng)該在格拉芙少爺、格納登洛斯,還有霍夫曼身上嗎?”

    蘭伯特從余光中看到克里斯蒂安煩躁地抖起了腿,鞋尖一顫一顫地,晃個(gè)不停。他看得心煩,用手杖在對(duì)方的腳面上戳了一下,動(dòng)作小得令人難以察覺,但力道十足,令克里斯蒂安臉頰猛地繃緊,死忍著才沒漏出呻吟來。

    而在動(dòng)作間,奧斯卡的話還在繼續(xù)。蘭伯特并沒太在意奧斯卡具體說了些什么,他還在打量著周圍人的表情,只這一次,他將自己的關(guān)注更多地給予了盧卡斯。

    不過不等他從盧卡斯面上看出什么端倪來,他便聽到奧斯卡似乎正在試圖將火燒到他的身上。

    “……當(dāng)初船隊(duì)在邊境被劫,船上就查出了格納登洛斯家和霍夫曼家的jian細(xì)。況且,格拉芙少爺這次的康斯坦茨之行完全是臨時(shí)起意的啊,除了篩查您家的傭人以外,難道不該同樣篩一下格納登洛斯和霍夫曼他們兩個(gè)當(dāng)時(shí)的通訊,還有身邊跟著的保鏢等人嗎?”

    蘭伯特聞言,緩慢而無聲地吐出了一口長(zhǎng)氣。

    他知道克里斯蒂安在遇到臨時(shí)行程時(shí)多半態(tài)度隨意,是沒有同家里報(bào)備的習(xí)慣的。顯然,奧斯卡雖然口中一并捎上了安東尼奧和克里斯蒂安,但對(duì)方實(shí)際上想要針對(duì)的人只有他一個(gè)罷了。

    他那時(shí)的確在定下行程之后往家中去過電話,甚至還和文森特聊過兩句。不過這種毫無證據(jù)的事情并不足以引起奧托的疑心,所以他無動(dòng)于衷地聽著,連簡(jiǎn)單的解釋都懶怠去做。

    果然,奧托對(duì)奧斯卡的這番說辭反應(yīng)平平,只是淡淡地點(diǎn)了點(diǎn)頭。而安東尼奧嚴(yán)肅的臉上也寫滿了不贊同,并立時(shí)主動(dòng)開口回護(hù)。

    “這種懷疑著實(shí)沒有道理,奧斯卡。不說我和克里斯、蘭伯特交情匪淺,清楚他們的為人和能力,就算是父親也是熟悉他們的?!卑矕|尼奧冷聲說著,接著又轉(zhuǎn)頭看向奧托,語氣轉(zhuǎn)而變得隨意而親昵了一些,“父親,我說的沒錯(cuò)吧?”

    奧托聞言,配合著低沉地應(yīng)和了一聲。但奧斯卡見狀并沒有氣餒,他微微挑了下眉梢,忽地將手搭在了蘭伯特的肩上。

    蘭伯特肩膀處的肌rou驟然僵硬起來,他堪堪忍住了伸手?jǐn)Q斷對(duì)方手腕的沖動(dòng),卻也不打算佯裝和睦。他徑直將那只手從自己肩上用力拂了下去,并擰著眉,撣了撣肩頭的布料。

    被接連掃了臉面的奧斯卡仍舊半點(diǎn)難堪或氣惱的情緒都沒有,他嬉笑著瞥著蘭伯特,雖不再與蘭伯特有肢體接觸,卻傾身靠過去,將原本便狹小的間距拉得更近幾分。

    “當(dāng)然,我知道以格納登洛斯謹(jǐn)慎,是不會(huì)犯‘走漏消息’這種低級(jí)錯(cuò)誤的。但是,如果我沒記錯(cuò)的話,格納登洛斯家是不是養(yǎng)著一個(gè)MI6的特工的來著?”

    此言一出,原本便聚焦在蘭伯特身上的各路視線好似陡然凌厲了一瞬,而后才漸漸回落到一種若有若無般的狀態(tài)。蘭伯特?fù)壑绨虻氖治⒉豢刹榈匾活D,他收回手松松握住了自己的手杖,在冷眼迎向奧斯卡的目光之前,首先掃過了不遠(yuǎn)處盧卡斯的臉。

    他又一次看到盧卡斯抬眼瞄向了長(zhǎng)桌的末端,而緊接著,奧斯卡的聲音也在他的耳畔繼續(xù)響了起來。

    “哦對(duì)了,我今天在來時(shí)的路上碰巧跟穆勒先生同路,他好像對(duì)格納登洛斯先生那位大有來頭的性奴有些看法,便跟我交流了一下。說起來,我剛才所說的觀點(diǎn)也是受他影響,不如,讓他親自來談一談吧?”

    一種“果然如此”的感覺隨著奧斯卡的這段話涌上了蘭伯特的心頭,他非但沒有感到意外,還反倒心情微微松懈了一些。

    不過對(duì)于在場(chǎng)的大多數(shù)人來講,馬克西姆的名字在此時(shí)出現(xiàn)確是出人意料的。有低低的交談聲起伏了片刻,當(dāng)奧托饒有興趣地將視線投向遠(yuǎn)處,并抬起手示意馬克西姆發(fā)言時(shí),諸多議論便不約而同地沉寂下去,換來一聲椅子摩擦地面時(shí)的刺耳聲響。

    是馬克西姆白著臉站了起來。他起身之后略微側(cè)身對(duì)奧托頷首,而后便垂下了頭,不再看向任何人。

    蘭伯特因此看不清楚馬克西姆的表情,但即便那個(gè)人只靜默地站著,他也能輕易地看出對(duì)方周身籠罩著的消沉,以及一絲隱隱約約的頹喪。

    他忽然也有對(duì)馬克西姆接下來的話有了一絲興趣,想知道對(duì)方到底是在虛張聲勢(shì),還是當(dāng)真發(fā)現(xiàn)了什么破綻。而馬克西姆也沒讓他等待太久,對(duì)方省略掉了多余無用的鋪墊與開場(chǎng)白,甫一開口,便直指主題。

    “半年前阿莫爾·拉菲艾羅在莊園里遇刺,格納登洛斯先生和懷特在場(chǎng)。不久后達(dá)米安·海格爾在百麗翡拍賣會(huì)被虐殺,格納登洛斯先生和懷特在場(chǎng)。而幾個(gè)月前麥格納的杜喬·柯西莫遇害,格納登洛斯先生和懷特依舊在場(chǎng)?!?/br>
    馬克西姆平鋪直述著,口吻一成不變,顯得空洞又平淡。然而他口中所說的這些話語俱都包含著沉甸甸的力量,蘭伯特望向他的眸光迅速地沉冷了下來,可他似是還未說完,在滾動(dòng)喉結(jié)吞咽下一口津液后,他將頭垂得更低,只聲音照舊清晰地傳遞了出來 。

    “這三次刺殺,事發(fā)時(shí)格納登洛斯先生或許都在應(yīng)酬,但是懷特……無一例外被單獨(dú)留在了別處,沒有人能為他提供無罪證明?!?/br>