第731章
可這種急招的日結(jié)…… 算了吧,搶個(gè)p,想搶也得有那能力,況且,真正有能力的翻譯,都在翻譯公司或者大企業(yè),網(wǎng)絡(luò)急招的翻譯,基本都是抱著僥幸心理瞎貓碰碰死耗子的。 實(shí)際上,更多的時(shí)候,這些中小型企業(yè)都需要等翻譯公司的翻譯調(diào)出空期。 小語種翻譯,就是這樣,要么好久沒啥活兒,要么就是突然忙到死。 李少杰翻看信息,才五分鐘,就笑了。 【長(zhǎng)寶創(chuàng)意代理急招德語與意大利語翻譯商務(wù)助理,日800】 記住電話與公司地址,李少杰便動(dòng)身了。 借用街頭小賣部,打了個(gè)電話,聊了幾句,問明地址后,李少杰便趕緊動(dòng)身。 幾位工作人員看的人都快麻了。 這就一天八百了?! 幾人看了一下ipad中其他嘉賓的信息,又看了看時(shí)間,驚了。 上午九點(diǎn)半了。 隔壁那群嘉賓…… 甚至還沒起床。 兜里還是那些起始資金。 而李少杰呢? 拋去買飲料的錢,還有九十二塊錢。 而且,這人居然特別奢侈的買了一包30塊錢的大彩,也不知道是為啥。 記憶中的杰哥好像是不抽煙的啊。 …… 一名工作人員跟攝像師小聲耳語到。 “這也太簡(jiǎn)單了吧,要不跟導(dǎo)演說一聲?” “……可是他沒違規(guī)?!?/br> 攝影師心情復(fù)雜。 仔細(xì)想了想,攝影師說道。 “先錄著吧,這也是看點(diǎn),你跟導(dǎo)演知會(huì)一聲。” “嗯!” 于是,一行人又跟著李少杰,坐地鐵,前往目的地。 倒了幾班地鐵,下車的時(shí)候,已然十點(diǎn)多了。 很快,李少杰來到目的地。 …… 秦雯是長(zhǎng)寶創(chuàng)意代理公司的一名主管。 作為一個(gè)中型企業(yè),競(jìng)爭(zhēng)壓力是難以想象的,融資難,業(yè)務(wù)少。 資金經(jīng)常會(huì)周轉(zhuǎn)不出來。 長(zhǎng)寶創(chuàng)意,便處在資金鏈崩潰的邊緣。 而事實(shí)上,中小型企業(yè)融資問題一直是國(guó)內(nèi)經(jīng)濟(jì)市場(chǎng)的大問題,很難處理。 民間融資?對(duì)雙方都沒什么保障,銀行貸款?信譽(yù)與資產(chǎn)評(píng)估是個(gè)大問題。 必須要搶到業(yè)務(wù)!不然,要么資金危機(jī),要么吃的滿嘴流油。 而這次,有個(gè)非常不錯(cuò)的機(jī)會(huì)。 一個(gè)外商的商業(yè)洽談會(huì)。 抓住了機(jī)會(huì),那就是抓住了紅票票。 時(shí)間過于緊急,機(jī)遇是不會(huì)等人的。 即使是提前了三天迎來機(jī)遇,但翻譯是個(gè)大問題。 問了三家翻譯公司。 德語,意大利語的翻譯本來就比較少,而且,近期也都有活,勻不出來。 于是,網(wǎng)絡(luò)急招,成了救命稻草。 甚至于已經(jīng)有人開始去尋找一些外國(guó)語學(xué)院畢業(yè)的實(shí)習(xí)生了?。?/br> 哪怕實(shí)習(xí)生翻譯的技能一定比職業(yè)翻譯差,但也是沒辦法的救濟(jì)。 可是,今天一大早上,喜鵲在叫。 秦雯突然就接到了一個(gè)自稱“精通德語與意大利語,并且經(jīng)常前往這兩個(gè)國(guó)家,有實(shí)際經(jīng)驗(yàn)”的人要接兼職。 離譜,太特么離譜了。 你這么nb的一個(gè)大神,跑來接這種小活兒?! 秦雯是不愿意相信的。 但卻非常希望這是真的。 好家伙,如果真有,那就一句話。 “得加錢??!” 很快,兩人便在寫字樓c座入口處見面了。 “秦雯女士您好,我就是來應(yīng)聘工作的。” 李少杰呲著牙,伸出了手。 “嗯嗯,您好您好!” 秦雯是真的很著急。 而且,李少杰還戴著口罩。 沒認(rèn)出來,是非常正常的事情。 “您說您擅長(zhǎng)德語和意大利語,還前往這兩個(gè)國(guó)家?” 秦雯直入主題。 商務(wù)交流可不是兒戲。 這人靠不靠譜? “嗯,我在德國(guó)留學(xué),并且曾經(jīng)在學(xué)校的交流中前往過意大利很長(zhǎng)時(shí)間?!?/br> 李少杰自信的笑了笑。 “當(dāng)然,說的是標(biāo)準(zhǔn)口音,或者是德國(guó)北部,意大利北部口音,如果是南方口音的話……很地方,交流起來會(huì)費(fèi)勁。” “我會(huì)的小語種實(shí)際上并不多,如果是日語或者俄語,可能交流上也會(huì)有些費(fèi)勁?!?/br> 李少杰直接實(shí)話實(shí)說。 但偏偏是實(shí)話實(shí)說,反而讓秦雯信了幾分。 能提到口音問題,可不是裝b犯能了解的東西。 “……英語呢?” “英語自然不在話下,不如說,你想讓我說美式的普通英語口音,或者英式的倫敦腔都可以。” “如果是真的,那就太好了?!?/br> 秦雯點(diǎn)點(diǎn)頭。 “當(dāng)然,我需要帶您去做一些起碼的審核與測(cè)試,如果合適的話,還需要做很多前期準(zhǔn)備。” “我懂的?!?/br> 實(shí)際上,像是德語考試德福的c1,還是意大利語cils的b2的證書…… 聽起來或許唬人,但這些只是國(guó)外高校的留學(xué)基礎(chǔ)。 生活交流自然沒問題,但并不代表考了就能非常流利的進(jìn)行深度交流。 畢竟,考了六級(jí)也沒見你能呱呱的滿嘴英語。 而且,就算可以熟練的運(yùn)用外語溝通,也不代表可以勝任商務(wù)翻譯。