[綜英美]我的變種能力為什么這么羞恥 第172節(jié)
書迷正在閱讀:愛情公園、跪乳(純百 小媽)、(歷史同人)開局給秦始皇盤點(diǎn)四大發(fā)明、娶妃后,我有了讀心術(shù)、禁軍統(tǒng)領(lǐng)是她的藥引 (高H)、風(fēng)月難逃、棄伶1v2 (高H)、司夢者、為什麼妳不能只是我媽?、蠱巫能包食堂嗎[星際]
這下福爾摩斯有反應(yīng)了,他說:“離華生原點(diǎn),你會用你的無能和無恥把他扯進(jìn)麻煩,逼得他放棄原本平靜美好的生活。至少我只給他帶來一點(diǎn)身體上的小小危險,而你會做的是摧毀他靈魂里最美好的那部分?!?/br> “還有,”他又說,“不。要。這么評判華生?!?/br> “這種占有欲是毫無道理的?!笨邓固苟≈更c(diǎn)江山道,“又不是說你們已婚了什么的。這可是十九世紀(jì),你們正走在犯罪的道路上呢,老兄?!?/br> “在未來不算犯罪,可我卻沒看見你的戒指。” 康斯坦丁想了想,決定和福爾摩斯分享亞度尼斯的趣味家庭。好玩的東西就要拿出來大家一起逗樂子嘛,他覺得經(jīng)過昨晚之后,兩個人的關(guān)系完全可以談?wù)撨@些了。 他用這句話作為開場白:“亞度已經(jīng)結(jié)婚了?!?/br> “……你給我的感覺并不像是會插足家庭的類型。并不是說你具有普遍上的道德感,只是,很難把你昨晚的反應(yīng)同這一情況對應(yīng)起來。容我猜測一下,這段婚姻并不普通——是什么程度的不普通?那是一位貴族么?” “超級貴族。身世顯赫。家族聯(lián)姻。”康斯坦丁一本正經(jīng)地說,憋著笑,“他是母親的小兒子;他同他的母親成婚了。” “……” 福爾摩斯艱難地消化著這個消息,勉強(qiáng)地找著理由:“我從報紙上了解過,海外的一些古老民族確實(shí)依然保留著這樣的傳統(tǒng)。即使如此,母親和兒子的……確實(shí)并不多見……” “他和他的母親共享情人?!笨邓固苟≥p快地說。 福爾摩斯已經(jīng)基本恢復(fù)了平靜:“這是很普遍的?!辈怀銎?,一點(diǎn)也不出奇。都不用說遠(yuǎn)的,他們大英的皇室又不是沒出過類似的丑聞,盡管真相存疑,但風(fēng)聲從不止息。放眼歐洲,這就更尋常了。 但母親和兒子的……依然十分炸裂。令人作嘔。 “——包括他的父親本人。”康斯坦丁慢悠悠地補(bǔ)充道。 “……”福爾摩斯運(yùn)轉(zhuǎn)良好的大腦突然呆滯。 他大受震撼,震撼完了只覺得十分荒誕。短短兩三句話,已經(jīng)足夠他勾勒出一個詭異無比的“家族”狀況。 “我不得不懷疑你本來也就是這家族的一部分?!备柲λ拐\懇地對康斯坦丁說,“你能確定你和他們沒有血緣關(guān)系嗎?” “那肯定是沒有的。我是人類,純種。” 既然不是人,那就完全不值得大驚小怪了。這么重要的信息留到最后才說,康斯坦丁是故意在看他的笑話,福爾摩斯只希望康斯坦丁看夠了,短時間里不會再來一次。 怎么說呢,他現(xiàn)在已經(jīng)深刻地認(rèn)識到了康斯坦丁這人的一項(xiàng)特質(zhì)。在康斯坦丁面前,別管你有多智計(jì)百出、英明神武,只要你的道德觀和羞恥心在人類平均水平上下徘徊——順便一說,就福爾摩斯的經(jīng)驗(yàn)看,那基本意味著沒什么道德觀和羞恥心——就必然會被康斯坦丁神經(jīng)質(zhì)的行為和思想弄得一腦袋漿糊。 康斯坦丁最病態(tài)的點(diǎn)其實(shí)在于他想要把這些展示出去。 福爾摩斯早就發(fā)現(xiàn)了。與其說是敞開,不如說是在拼盡全力地表演——只不過康斯坦丁所演出的是真實(shí)的自我。 把悲慘的、齷齪的、下賤的那一面,把自己的苦楚全部都拿出來,像是在太陽底下晾曬書本一樣,認(rèn)真地翻頁,一字一句地品讀,翻來覆去地回味。 讓看到的人為此做出反應(yīng)只是一點(diǎn)額外的小獎品,康斯坦丁的態(tài)度很明顯。他看到福爾摩斯和華生為此不適的樣子,就會流露出那種……相當(dāng)真誠,相當(dāng)愉快的好笑的表情。 不過總體來說康斯坦丁又很有分寸,他暴露給華生看的明顯就比給他的要少很多。 “你弄清楚‘桑西’是怎么回事了嗎?”福爾摩斯問,“別告訴我一無所獲。坦白告訴你吧,我這輩子還沒為了一個我不感興趣的謎團(tuán)受到這等程度的折磨。你得對得起我的犧牲。” “我在等你告訴我答案。” “我已經(jīng)把我知道的都告訴你了?!备柲λ拐f。 “洞察一切的歇洛克,唯獨(dú)沒有告訴我他推理出的答案?!笨邓固苟≌f,“你真以為我是偵探?。课覍ν评硪桓[不通,我擅長的是作弊!” 哦,福爾摩斯恍然,心說所以你這是找我作弊來的。 “那么你應(yīng)該一開始就問我,康斯坦丁。我不主動提及僅僅是因?yàn)槲也涣?xí)慣給出無法確定的答案,并非刻意隱瞞?!?/br> 康斯坦丁承認(rèn):“我到現(xiàn)在也不確定我到底想不想知道答案?!?/br> 畢竟知道了也沒什么用。不管是知道還是不知道,都無法改變他的心情和處境。尋求答案和真相是最無聊的事情,“知道”是一種詛咒,這么干的人都是自尋煩惱。 正因此,在混亂的生活中尋找邏輯性?那才是徹頭徹尾的搖滾精神。 “而且我也很享受你試圖殺了我又無法下手的眼神?!笨邓固苟⊙a(bǔ)充道。 “拉斐爾·桑西。”福爾摩斯脫口而出,“‘那位’拉斐爾·桑西。那是他的自畫像。臨終遺作?!?/br> 康斯坦丁感到一種朦朧的美麗在心中迸發(fā)。華麗的穹頂畫像,巨大的神與圣靈的壁畫,站在作品面前時人們會真的相信某種偉大而仁善的意志正慈悲地為自己垂首。采取了人類的形態(tài),卻毫無道理地?fù)碛杏钪姘愕拿利?,那簡直是一種幻覺,卻又比幻覺更加真實(shí)可感,好像閉著眼睛也能沐浴的陽光的溫暖??床豢吹靡姸疾挥绊懙礁惺艿侥枪蓚チΦ拇嬖冢呐履鞘钱嬒?,哪怕只出現(xiàn)了一個名諱。 見鬼。 拉斐爾,是吧? 那混球只能有這么好的品味。 “康斯坦?。俊备柲λ沟穆曇舨恢獮楹斡行┎话?。 “大藝術(shù)家碰見這么個美人真是倒霉透頂?!笨邓固苟≌f,“他肯定不得好死?!?/br> “你看起來很奇怪?!备柲λ拐f,他很不情愿的樣子,但到底把話說出了口,“如果你想有人能聊聊……” “不得好死。哈?!笨邓固苟⌒χf,“也算是一種happy ending?!?/br> 第212章 第七種羞恥(15) 福爾摩斯大體上知道其他人對自己的評價?;蛘哒f任何運(yùn)用邏輯思維的難題都難不倒他,而那些人際交往的事情,究其本質(zhì)來說依然是邏輯——只不過太容易摻雜情感,因此也太容易變得不受控制。 他從不掩飾自己異于常人的思維,好的,壞的,不超過底線的,他都會攤開給人看。 那一定程度上是因?yàn)樗哂姓\實(shí)這項(xiàng)美德,只要不涉及案件;更多是因?yàn)樵陂L期的觀察中,福爾摩斯充分地理解了一個事實(shí):倘若你將自己偽裝成別的樣子,具體來說,適宜人群的那種,那當(dāng)然會給生活帶來很大的便利,可總的來說,弊端更多。 再說那樣做很麻煩。太麻煩了,不值得為案子之外的任何事犧牲那么大。他只在喬裝打扮的時候裝模作樣。 康斯坦丁是難得讓他發(fā)自內(nèi)心試圖安慰的人,雖然他們的關(guān)系并不親密,雖然他們其實(shí)才認(rèn)識了一個多月,雖然康斯坦丁有種讓人樂于看他倒霉的天性,雖然……這里有很多雖然,僅僅有一個但是。 但是,康斯坦丁的憂郁和頹喪有一種森冷的氣質(zhì)。之前康斯坦丁半開玩笑地說可以為他召喚惡魔,那語調(diào)頗為不以為然,可福爾摩斯判斷這是真話。 一個痛苦、絕望、破罐破摔的人,偏偏掌握著可怕的武器和力量。 哪怕福爾摩斯也會感到恐懼的。最糟的是,這恐懼不單單是直面人性之惡的戰(zhàn)栗和厭惡,同樣是出于共情和憐憫。 年幼時福爾摩斯曾經(jīng)幫助一位熟人尋找丟失的寵物。那是一只長毛的大貓,有著三種顏色混合的斑塊狀花紋,貓的主人是下午來的,無可奈何地將希望交給還不到自己大腿高的幼童,而只花了半天時間,福爾摩斯就在數(shù)英里外的位置找到了那只貓的埋尸之地。他挖開地面,仍舊記得胡亂遮蓋住那塊土壤的枯黃草皮。花貓破碎的身體呈現(xiàn)在他們眼前,貓的主人已經(jīng)發(fā)出崩潰的哭聲,語無倫次地、絮絮叨叨地講述著自己與寵物之間的過去。 時至今日,福爾摩斯仍記得尸塊在自己手指上留下的溫?zé)嵊|感,還有潺潺流淌,宛如淺溪的血流——然而,他那天是帶著小鏟子過去的,全程沒有接觸過貓的尸體,貓也死了超過兩天,既不可能還有血能淌出,也不可能還保留溫度。 偶爾的,他的大腦里仍舊會閃過那例早已被解決的舊案。他那時還是個孩子,敢于冒險卻也同樣謹(jǐn)慎,是對真相的渴望和成人的陪同,讓他下定決心在夜間去一個既陌生又危險的地方。 整條路上,他都在聽貓的主人用飽含痛惜與愛意的聲音為他描述那只大貓的細(xì)節(jié)。大約是心里有了預(yù)感,他的敘述是那樣動情,仿佛將心肺也盛放在文字里,一串一串血珠子似的沁出來。 每當(dāng)他福爾摩斯回憶一次,頭腦都會為他補(bǔ)足許多細(xì)節(jié)。 比如說,他記得那只貓的頭顱保存得還算完整,失去了眼球的空框上方,有幾根同胡須一樣粗細(xì)和長短的長須,在月光下,這幾根長須如嶄新的銀絲一樣雪白明亮。 可是,另一個毋庸置疑的事實(shí)是,倫敦的夜晚并無那樣濃烈的月光。 這些細(xì)節(jié)都是虛假的,都是他從未體驗(yàn)過的。是他將貓主人的話語記住了,又慢慢將它們化作了自己的記憶;聽著貓的主人講述那些故事,就像他自己親身經(jīng)歷過似的。 漫長的時光真的將那些故事變成了他自己的經(jīng)歷,也將故事里的感情注入他自己的感情。 他在這一舊案中學(xué)到的知識值得受用終身,那就是,絕不要對案件的相關(guān)事物產(chǎn)生感情,哪怕受害者不過是一只貓,這感情也會損壞他的理智和大腦。 ——如有必要,絕不要對任何人產(chǎn)生感情。 感情,那是邏輯與理智的破壞者。 可假如沒有感情,貓的主人不會連一丁點(diǎn)可能都不放棄,讓一個孩子承接案件;沒有感情,貓的主人不可能將大貓的習(xí)性記得如此清晰,巨細(xì)無靡地向他道來,并令他最終解開謎題;沒有感情…… 沒有感情,何來追求;沒有追求,要何真相;沒有真相,人類有什么希望可言? ——產(chǎn)生感情是不可避免的。 很容易通過邏輯得出這樣的結(jié)論,但凡是個人就會有感情,這是天公地道的事情,就像人要吃飯睡覺一樣自然。難道人可以不吃飯睡覺活著嗎?難道人可以沒有感情地活著嗎?就算后者能,活著和活著之間也還是有很大的區(qū)別的。 在福爾摩斯所知的所有人當(dāng)中,康斯坦丁是最瘋狂的。 福爾摩斯通常不會對一個如此瘋狂的人產(chǎn)生感情,話又說回來,他通常也不可能和一個如此瘋狂的人住在同一屋檐下。 有點(diǎn)好笑的是,一般來說,那些不得已和他暫時同住的人,都會將他視為瘋狂的那個。 如今的情勢變化實(shí)在妙不可言。 福爾摩斯也體悟到那些人的心情了,你端坐在一座活火山的身旁,全然不知它什么時候噴發(fā),但十分清楚自己對事態(tài)毫無辦法。那壓力難以用語言描述,福爾摩斯完全是在用毅力硬抗。 不。歇洛克·福爾摩斯從不在壓力下妥協(xié)。他沒有那么軟弱。 ……但他對康斯坦丁的感情也只能夠到這一步了。 “福爾摩斯發(fā)神經(jīng)分好幾種類型的嗎?”康斯坦丁百無聊賴地問。 說話時他正布置餐桌。如從他入住,221b的正餐就全部由他承包了,華生也會做做早餐,福爾摩斯除了煮咖啡從不踏入廚房——康斯坦丁有充分的證據(jù)證明這都是亞度尼斯在的時候慣出來的毛病,畢竟這個房子顯然有問題,廚房是最明目張膽的。 誰家正常的廚房二十四小時不帶歇地自動刷新出餐點(diǎn)和食材??? 只要是餓著肚子進(jìn)去,桌面上就總擺著來人最想吃的東西,想做飯的人進(jìn)去則一定能在柜子里發(fā)現(xiàn)自己能弄出來一頓飯菜的材料。顯然,這座房子能夠窺探住客的思緒,并迅速做出反應(yīng)。 不多想的話住進(jìn)來相當(dāng)享受,但仔細(xì)想來就相當(dāng)恐怖了——亞度尼斯整的東西都是這個調(diào)性,裝人裝這么久了,他怎么就是沒學(xué)會精髓? “你指的是?”華生問。 他泰然自若地切割著rou排,盤子的一邊堆著一堆看樣子像水煮的豆子,手邊擺著一盤蔬菜沙拉。華生有著相當(dāng)?shù)湫偷挠谖?,也就是說,他基本上什么都吃,反正也由不得他不吃。 光看他吃的那些東西康斯坦丁就覺得沒胃口。 橲豫 亞度尼斯帶給他的不僅僅是壞處,至少亞度尼斯對食物有著極好的審美。那玩意對任何有“外觀”可言的東西都極端挑剔,別信他口里振振有詞的鬼話,看他的行動就知道了。 華生的rou排是醬黑色的。豆子是泥土色。沙拉是紫紅色。 那難道不像一盤精燴過的內(nèi)臟嗎?嗯,其實(shí)比內(nèi)臟燴要漂亮很多,這就是重點(diǎn)所在:亞度尼斯整治出的“內(nèi)臟燴”,基本就是這模樣。 “他現(xiàn)在不理我了?!笨邓固苟@氣,“我可沒招惹過他,而且我也敢保證我還沒來得及坑他。我覺得未來我應(yīng)該也沒機(jī)會這么干,我是說,今時不同往日了,既然我已經(jīng)把自己坑到了別人手里,那我的債務(wù)也全歸我的所有者繼承?!?/br> 華生明智地?zé)o視了康斯坦丁話中的某些部分,不以為意地說:“他經(jīng)常不理人的。不是針對你,康斯坦丁,他對我也這樣。” “是他不理人,還是你看出來他想要安靜地待著,所以根本就不去打擾他?” “這兩者還有區(qū)別?”華生奇怪地說。 “而且對我的待遇和對你的比,這不合適。別再這么說了,聽著好像我不是在插入你們的家庭,而是來加入你們這個家庭的?!笨邓固苟∪魺o其事地說出了恐怖的話,更恐怖的還在后面,“雖然我得承認(rèn),這個提議很難不讓我覺得有些心動。” 華生放下了刀叉。 康斯坦丁一下子就高興了。 “我不知道你是不是在拿我逗樂子,康斯坦丁先生?!比A生認(rèn)真地說,“但有些話是不該說的,有些事是不能用來逗樂子的?!?/br> “怎么,你要否認(rèn)自己和一個男人之間真的有點(diǎn)什么說不清道不明的東西不成,”康斯坦丁用舌尖舔了一下牙齒,發(fā)出響亮的“嘖”聲,“有必要這么硬撐么,約翰?”