第16章
書迷正在閱讀:歸舟、魂葬花下、掰直進(jìn)行時(shí)(1V2)、甘泉(NPH)、剝糖、原來禁果有些甜、將錯(cuò)就錯(cuò)(np)、壓在身下(1V1H)、獸性、誘捕(高h(yuǎn))
隸,但并沒有接過樺條。他將一根手指放在Mulder下巴上,抬起他的臉,讓他看著自己的眼睛。 Mulder不由地顫抖起來——Skinner的表情堅(jiān)決而嚴(yán)厲。 “這將是一次真正的懲罰,F(xiàn)ox?!彼嬖V他跪在地上的奴隸。 Mulder吞咽了一下,點(diǎn)點(diǎn)頭,“是,主人,我明白?!彼M量讓自己的聲音不要顯得太嘶啞。 “懲罰是為了教授你一門課程——我希望你想一想,你應(yīng)該從這次懲罰中學(xué)到些什么?!盨kinner對(duì)他說,“當(dāng)我懲罰你的時(shí)候,我希望你所受的苦可以首先促使你思考。” “是,主人?!盡ulder說,又開始發(fā)抖了。 Skinner溫柔地?fù)崦念^發(fā),安慰他,“這將是很艱苦的,小家伙,但是你一定能夠堅(jiān)持下來。” Mulder閉上眼睛,點(diǎn)點(diǎn)頭,冷汗從全身的毛孔中滲透出來。 Skinner從他的手上取走樺條,把它放在一旁的桌子上。 “你的腳?!彼?,Mulder趕緊爬過去。Skinner抓住Mulder的鐐銬和皮帶,把它們系在馬具上,然后測(cè)試每一個(gè)聯(lián)接的部位是否牢靠,直到確信無疑才放心。感到滿意后,他停下手,給了他的奴隸一個(gè)簡(jiǎn)短的吻,讓他放心,然后很快的將震驚中的Mulder升到半空。 措不及防之下,Mulder驚叫一聲,但他隨即就放松下來,開始用心去體會(huì)這種感覺。事實(shí)上,它非常舒服,他的身體被支撐著,好象正在空中飛翔。 最后,他被停在腰那么高的位置上。 “當(dāng)你處于束縛狀態(tài)時(shí),我不會(huì)離開這個(gè)房間。”Skinner告訴他,“如果你覺得哪里不舒服,一定要馬上告訴我,這很重要,知道嗎?” Mulder立刻點(diǎn)頭。 當(dāng)Skinner拿起樺條時(shí),他的呼吸都要停止了。 Mulder非常緊張,但Skinner只是將樺條沿著他的后背慢慢地移到他張開的雙腿間,再越過他的陰||莖、陰||囊,來到他的腳上。 Mulder的視線里失去了他主人的身影,過了一會(huì),他又再次出現(xiàn),用樺條的末梢刷著Mulder的軀干。它很輕,感覺只是有些癢,并不痛。 “我認(rèn)為你應(yīng)該看看自己被懲罰的樣子?!彼f,然后將一面巨大的邊框鍍金的鏡子靠在Mulder對(duì)面的“王位”上。 Mulder看著自己在馬具上懸浮著,象是一只鳥兒在空中翱翔。 他被奴役的樣子有一種很奇特的美,Mulder想,看見自己象這樣被束縛著動(dòng)彈不得,乞求他嚴(yán)厲的主人寬恕,讓他感到了一陣覺醒的顫抖。他看著自己,把它當(dāng)成是Skinner在看著他:一個(gè)被束縛的,赤 裸的男人正在等待他主人的關(guān)注。 Skinner又轉(zhuǎn)到他的身側(cè),繼續(xù)用樺條刷著Mulder裸 露的四肢,輕輕刮擦他的胸膛,掠過他的乳||頭,讓Mulder不停地喘息。 然后他停下來,將目標(biāo)轉(zhuǎn)移到Mulder的屁|股上。 它一點(diǎn)都不痛,事實(shí)上,它在他的皮膚上制造出一種很美妙的、刺刺的感覺。 樺條又一次沿著他的屁|股和大腿,來到他的腳上?,F(xiàn)在Mulder能夠了解為什么Skinner 會(huì)說,他能夠讓樺條成為一種帶來快樂的工具,這種輕輕地刮擦感覺上就很色||情。 但毫無預(yù)兆的,刮擦變成了鞭打。 樺條更重更快地落在他裸露的rou體上,讓他急喘并開始哭喊。 Skinner毫不理會(huì)他的蠕動(dòng),繼續(xù)揮舞著樺條,目標(biāo)主要對(duì)準(zhǔn)Mulder暴|露的臀,但偶爾也會(huì)落在別處,使得Mulder非常緊張,不知道它下一次將落在哪里。 當(dāng)樺條的末梢抽打在他赤裸的背上時(shí),帶給他雙重的痛苦,讓Mulder突然明白了Skinner先前的警告——這是一次真正的懲罰。 “它刺痛的,主人!”他氣喘吁吁地說。 “是的,奴隸,它的滋味是這樣的?!盨kinner答復(fù)他,更加用力地?fù)]動(dòng)樺條。 Mulder開始嗚嗚地哭泣,在馬具上掙扎,拼命地想逃離這場(chǎng)拷打,他知道這個(gè)玩意肯定會(huì)讓他皮開rou綻。 “求你,主人…它傷害我了…ow!…它傷害…”他絕望地啜泣。 “它是一個(gè)懲罰,F(xiàn)ox,在我結(jié)束之前,它只會(huì)讓你更痛?!?/br> Skinner很有經(jīng)驗(yàn)地通知他,“現(xiàn)在,你有沒有想過你要從這次懲罰中學(xué)到些什么?” “沒有!是的…我…哦!”Mulder喘息。 “唔?”Skinner追問。 “現(xiàn)在要談話是很困難的,主人,當(dāng)你是…ohfu*k !”樺條落在Mulder的肩膀上,讓他痛呼一聲,接著又一下落在了他的大腿上,然后再重新回到他已經(jīng)劇痛的屁|股上。 “我正在等?!盨kinner在Mulder的屁|股上抽出一條深深的鞭痕,讓這個(gè)無助的男人淚流滿面。 “你將從你的懲罰中學(xué)到些什么?”Skinner不依不饒的追問,語(yǔ)氣沒有絲毫地松動(dòng)。 Mulder知道,如果他說不出一個(gè)令人滿意的答案,這折磨永遠(yuǎn)不會(huì)停止。 “學(xué)到…不嘗試一下就要離開!”他喘氣。 “不對(duì)?!盨kinner 狠狠地抽了他一下,“那不是你正在被教授的東西。再想想?!盡ulder絞盡腦汁拼命地想,試圖找出正確答案。 他從鏡子里看到自己正在接受懲罰。他高大,強(qiáng)壯,冷酷而能干的主人減輕了他的顫抖,讓他不由地被疼痛所帶來的強(qiáng)烈感官刺激所吞沒。他感覺到他的陰||莖脹痛,并且流出了美麗的露水。 “教訓(xùn)…我正在想…哦!我說我正在想!”當(dāng)樺條野蠻地吻進(jìn)他的rou里時(shí),Mulder痛的大叫一聲。 “想快點(diǎn)。”Skinner命令,“這并不是一堂很難的課程,F(xiàn)ox,而且我感覺到你從中學(xué)到的比懲罰本身想教給你的更多?!?/br> Mulder回憶著今天所發(fā)生的事,所有的情景一起在他腦中閃現(xiàn),象萬(wàn)花筒一樣的影像令人眼花繚亂。 他看見自己正在熨衣服,看見Wanda坐在冰箱上對(duì)他怒目而視,看見自己穿著牛仔褲和T 恤坐在睡椅上,然后又看見自己大聲地對(duì)他主人說要離開。 “我不能對(duì)你無禮!”他氣喘吁吁地說,對(duì)自己感到很滿意,“我再也不會(huì)象今天這樣詛咒你,或者亂發(fā)脾氣了…我發(fā)誓…aarrrgghhhh !”當(dāng)樺條一如既往地落在他翹起等待的屁|股上時(shí),他大聲尖叫。 “如果你能做到,那是很好,”Skinner吃吃地笑,“但是我可不保證能控制住我自己的脾氣。它也不是我想讓你從這次懲罰中學(xué)習(xí)的課程。再想想?!?/br> “我不行了…主人,求你!”Mulder乞求,覺得他就快要到達(dá)極限了,如果這個(gè)懲罰可以暫停個(gè)一兩秒鐘,那么他就能好好想一下了,但是樺條仍舊在繼續(xù)它惡毒的工作,不依不饒、毫不留情。 Mulder想起他坐在Skinner的小書房里,聽他的主人談?wù)撚嘘P(guān)潛水,還有其它的一些…他覺得他現(xiàn)在這樣懸浮著,就好象在潛水一樣。 然后Skinner還告訴過他…… “我必須和你談話,主人!我必須告訴你我正在想什么和我正在感受些什么,特別是當(dāng)我心煩的時(shí)候,我必須對(duì)你誠(chéng)實(shí)!”他大喊。 夢(mèng)魘停止了,Mulder掛在半空,汗如雨下。 Skinner用雙手捧起他的臉,深深地望進(jìn)他的眼睛。 “好,做得好,F(xiàn)ox?!盨kinner告訴他,然后溫柔地用鼻子磨蹭他的頭發(fā),親吻他的前額和嘴唇。 “你做的很好。我真為你感到驕傲,小東西。”他繼續(xù)低聲說著贊美和親昵的話語(yǔ),直到Mulder的呼吸平穩(wěn)下來,并且陶