第一百四十六章 暴力的果實(shí)(下)
書(shū)迷正在閱讀:心甘情圓、唐時(shí)月、人間游戲、今天也沒(méi)成功和離/首輔大人重生日常、最強(qiáng)信仰兌換系統(tǒng)、全校只有我是人、網(wǎng)游之我是一條龍、妖域天兵、親愛(ài)的,鬼房客、犬狼
雖然盧克萊西亞已經(jīng)竭盡全力,但太晚了,太晚了,從兩側(cè)的山壁上,涌出了許多敵人,他們披著白色的皮毛,看上去就像是積雪或是山羊,手中拿著弩箭,或是火繩槍,他們居高臨下地向下射擊,博爾吉亞的士兵如同替盧克萊西亞搬運(yùn)嫁妝的牛馬一般無(wú)助地跌倒在地上。 他們顯然是有目的的,射擊的時(shí)候,避讓開(kāi)了烏爾比諾公爵夫人與盧克萊西亞的車橋,還有費(fèi)拉拉公爵的使者們,他們冷酷無(wú)情,即便士兵們哀求著要投降的時(shí)候也絕不放過(guò)一個(gè)——還沒(méi)等盧克拉萊西亞看清所有的狀況,公爵夫人帶著一張滿是血污與怨恨的面孔,悄無(wú)聲息地從她身后爬起來(lái),拉開(kāi)自己的腰帶,一套便套在盧克萊西亞的脖子上。 盧克萊西亞在眼前突然掠過(guò)一絲陰影的時(shí)候就知道不好,但也只來(lái)得及將一根手指伸入腰帶與脖子之間,她一手努力抓住腰帶,一手抓住車橋的邊框,只聽(tīng)嘎吱一聲,黃銅的框架彎了,盧克萊西亞中指與無(wú)名指的指甲血淋淋地翻開(kāi),她被迫后退,脖子上的腰帶越勒越緊,她的喉骨在重壓下爆發(fā)出劇烈的疼痛——公爵夫人的拳頭就緊緊地抵在盧克萊西亞的耳根位置,上半個(gè)身軀與盧克萊西亞緊緊相貼——她將腰帶在手腕上纏繞了好幾圈,然后在身前交叉,盧克萊西亞的肺部鼓脹起來(lái),但還是能夠感覺(jué)到腰帶上的金絲編織正擠壓著她嬌嫩的皮膚。 公爵夫人沉默地傾聽(tīng)著被絞死的人臨終之前必然會(huì)發(fā)出的咯咯聲,作為一位高貴而顯赫的夫人,她已不是第一次聽(tīng)見(jiàn)這種聲音,但沒(méi)有一次能夠比這次更能讓她心情暢快——費(fèi)拉拉的使者厚顏無(wú)恥地說(shuō),博爾吉亞的娼婦有著黃鶯般美妙的歌喉,真應(yīng)該讓他來(lái)聽(tīng)聽(tīng),這是才是真正的! 而就在這個(gè)時(shí)候,一點(diǎn)溫?zé)岬挠|感擦過(guò)她的面頰,在車橋的帷幔被打開(kāi),狹小的空間里充斥著亞平寧山脈冬季冰寒的空氣后,這點(diǎn)溫?zé)岬挠|感就分外鮮明——公爵夫人并不是專業(yè)的刺客與儈子手,她不知道這意味著什么……盧克萊西亞的手指在下一刻就挖入了她的眼眶! 手指碰觸到的,那種濕潤(rùn)又粘稠的感覺(jué),盧克萊西亞一輩子也不會(huì)忘記,她壓制著與生俱來(lái)的惡心感覺(jué),逼迫著自己用力向下?lián)竿冢舴蛉说募饨袔缀跽鹌屏怂亩?,頸脖上陡然加重的壓力更是讓她的眼前一片黑暗,即便如此,她也沒(méi)有放松,她牢牢地記得朱利奧美第奇在教導(dǎo)她時(shí)說(shuō)的話——只有一次機(jī)會(huì),生與死,只有一次選擇的機(jī)會(huì)。 脖子上的束縛突然放松了,盧克萊西亞猛地掙脫,她甚至沒(méi)有回頭觀望公爵夫人的情況,而是沖到車橋邊,大張著嘴,稀薄的空氣絲絲縷縷地通過(guò)腫脹的咽喉,她感到疼痛,同時(shí)感到慶幸——死人是不會(huì)再感到疼痛的——周遭一片混亂,盧克萊西亞無(wú)暇思考,她翻出車橋,解下“銀足”的韁繩,翻身騎在馬上,以一種極其不雅的跨坐方式,就像是個(gè)男人,但這個(gè)姿勢(shì),讓她穩(wěn)穩(wěn)地騎在馬上,就算“銀足”為了避讓山道上混亂的人馬,而奔上了傾斜的陡坡也是如此。 公爵夫人捂著流血的眼睛,踉踉蹌蹌地奔到車橋邊,用模糊不清的視線搜索著山上的“敵人”,一見(jiàn)到那件熟悉的朱紅色絲絨外套,她就歇斯底里地大喊道“她跑了,她跑了,吉姆!快去捉住她,捉住那個(gè)博爾吉亞的娼婦!” 站在陡坡上,愉快看著那些博爾吉亞人流血的威尼斯人,也就是多諾蒂的丈夫,一名軍官,聽(tīng)見(jiàn)了公爵夫人的呼號(hào),也看見(jiàn)了那個(gè)騎在銀白色馬匹上,倉(cāng)皇逃走的纖細(xì)身影,他扭曲著嘴角笑了一聲,奪過(guò)扈從手中的火繩槍,向著她開(kāi)了一槍,但沒(méi)有打中,于是他又摸了摸身上的手弩與短劍,躍下陡坡,沖入戰(zhàn)場(chǎng),在揮劍劈殺了兩個(gè)博爾吉亞人之后,他隨手搶過(guò)了一匹費(fèi)拉拉大使的馬,追了上去。 盧克萊西亞無(wú)法出聲,但“銀足”與她心意相通,即便不用馬刺,鞭子,它也奔馳的越來(lái)越快,廝殺聲與哀嚎聲被它矯健的四足拋在身后,迎面而來(lái)的風(fēng)聲愈發(fā)尖銳,卻讓盧克萊西亞感到了前所未有的安心——但下一刻,密集如同冰雹一般的聲音在他們身后響起。 威斯尼人率領(lǐng)著自己的部下追了上來(lái),盧克萊西亞回頭一瞥,就看到了不下二十條身影,“銀足”仍然奔馳如風(fēng),但他們的馬,那些來(lái)自于費(fèi)拉拉與博爾吉亞貴人的馬也并不遜色太多,而她眼前只有一條仿佛永無(wú)盡頭的路,而道路兩側(cè)的陡坡上積滿了厚厚的新雪。 盧克萊西亞從馬上抬起身體,吸入一口冰冷的空氣,而后大聲地尖叫起來(lái)。 這樣的行為嚴(yán)重地傷害到了她先前受到了傷害的喉嚨,血?dú)庠诮新曋蟹瓭L,旁人聽(tīng)來(lái),不過(guò)是短短幾聲如同悲鳴般地呼叫罷了,緊追在后的威尼斯人嘲諷般地大笑起來(lái),他們甚至仿效盧克萊西亞尖叫了幾聲——足夠了,在人們無(wú)法看到的地方,先是微小的雪團(tuán)滾動(dòng),而后是大片的雪塊滑動(dòng),接著是如同懸崖或是浪頭般的崩塌,白色的潮水?dāng)y帶著如同雷鳴般的呼嘯聲轉(zhuǎn)瞬而至,這并不是一場(chǎng)值得紀(jì)念的大雪崩,對(duì)于整座亞平寧山脈的影響更是微乎其微,但對(duì)于渺小的人類,足夠了,太足夠了。 在驚駭與絕望的喊叫聲中,有一半的威尼斯人被埋葬在雪里,多諾蒂的丈夫,威尼斯的軍官勒住馬,“你們留下,去救他們。”他指了大約七八個(gè)人,“你們跟我走?!彼麑?duì)剩下的兩三個(gè)人說(shuō)。 “大人……” “只不過(guò)一個(gè)女人而已,”多諾蒂的丈夫說(shuō)“除非魔鬼在幫她,否則她絕對(duì)無(wú)法逃過(guò)我的復(fù)仇。” 他不再說(shuō)話,一提韁繩就追了上去,他的下屬面面相覷,只得分作兩支,一支去救援同伴們,一支緊隨他們的長(zhǎng)官。 盧克萊西亞重新俯下身體,將面頰貼著“銀足”的脖頸,“銀足”仿佛也意識(shí)到這是主人的生死關(guān)頭,速度越來(lái)越快,它劇烈地喘息著,汗水溢出,就連月光般的鬃毛也被浸得濕透,而就在此時(shí),他們前方的道路突然斷了——那是一座天然的石橋,承載著往來(lái)的人類與冰雪,日積月累,連續(xù)的大雪終于成為了折斷其脊梁的最后一根細(xì)草,它斷了,前后約莫后有五十尺那么多,這還是盧克萊西亞粗略估計(jì)的,她不知道——她沒(méi)有思考的時(shí)間,仿佛只在彈指間,裂隙就近在眼前。 “跳!”盧克萊西亞大聲喊道“跳!銀足!跳!” “銀足“發(fā)出一聲嘶鳴,肌rou繃緊,奮力一躍。 追在他們身后的威斯尼人也看見(jiàn)了這一幕,多諾蒂的丈夫抬起手弩,扣動(dòng)扳機(jī)。 在空中的時(shí)間是那樣地漫長(zhǎng),盧克萊西亞睜大著眼睛,白色的冰雪與灰黑色的巖石距離她那樣遙遠(yuǎn),又那樣的近,直到身下猛地一震,她才意識(shí)到……他們成功了!“銀足”飛越了裂隙,抵達(dá)了對(duì)面——但幾乎與此同時(shí),它也跌倒了,將盧克萊西亞重重地摔了出去。盧克萊西亞被摔得渾身疼痛感,視線模糊,但她還是第一時(shí)間站了起來(lái),摸索到“銀足”的身邊。 她閉了閉眼睛,視野逐漸清晰起來(lái),而她的心也重重地墜了下去——銀足的左后腿上插著一枚短弩箭,弩箭入rou不深,但影響到了“銀足”在空中的平衡,它雖然努力將自己的主人送上了安全的彼岸,卻跌倒并折斷了自己的兩條腿,別說(shuō)跑,連站起來(lái)都不可能。 盧克萊西亞抬起頭,看到對(duì)面威尼斯人發(fā)生了爭(zhēng)執(zhí),可以看出,他們之中為首的一個(gè)人并不愿意就此放棄,他正在勒馬回轉(zhuǎn),試圖用速度來(lái)彌補(bǔ)距離的缺憾,但他的下屬又怎么肯讓他冒險(xiǎn),只是他們終究沒(méi)有說(shuō)服他,在盧克萊西亞望過(guò)去的時(shí)候,他已經(jīng)后退到幾乎看不見(jiàn)的地方——盧克萊西亞知道他就要來(lái)了。 她不再猶豫,從隨身的小口袋里摸出了一顆蜜漬蘋果,塞到“銀足”的嘴里,這是它最喜歡吃的,“銀足”滿足地吃了,又舔了舔她的手,這只手隨即上移,遮住了銀足的眼睛,風(fēng)吹過(guò)被“銀足”的唾液浸濕的地方,冷得讓盧克萊西亞渾身發(fā)顫——她的另一只手,握住了匕首,從“銀足”的眼窩刺入——她唯恐刺得不夠深,將身體都?jí)毫松先ァ?/br> 而“銀足”還是那樣地溫柔,它沉默地死去了,身體的溫度在寒風(fēng)中迅速地消逝。 盧克萊西亞站起來(lái),將過(guò)長(zhǎng)的裙擺割掉,堅(jiān)決地向前走去。 威斯尼人,多諾蒂的丈夫大約在五六分鐘之后,用馬刺與匕首逼迫他的馬爆發(fā)出了不同尋常的力量,他成功地越過(guò)了裂隙,但他的馬也一樣站不起來(lái)了,他沒(méi)有仁慈地給它最后一擊,而是立刻循著那些還未被風(fēng)雪遮蔽的腳印追了上去。 與盧克萊西亞不同,他是個(gè)強(qiáng)壯的年輕男人,又不吝嗇那匹馬,在落地的時(shí)候,讓馬做了自己的緩沖,幾乎沒(méi)受什么傷,他很快就看見(jiàn)了那道瘦削的身影,他沖了上去,向前一撲,就將盧克萊西亞抓在了手里。 “抓到你了!”他喊道,一邊給了盧克萊西亞好幾個(gè)巴掌,打得她眼角,嘴角都流了血,一邊翻身騎在她身上,“你這個(gè)博爾吉亞的娼婦,”他咬牙切齒地罵道。除了他可憐的妻子,還有跟隨他一路至此的好友與下屬,他們現(xiàn)在還埋在雪里,生死未卜“我要?dú)⒘四?,”他叫嚷道“但在這之前,”他說(shuō)“我要讓我中隊(duì)里的每一個(gè)小伙子都來(lái)嘗嘗博爾吉亞的女巫是什么味道!你會(huì)被赤身露體地拖到街上,每個(gè)人都會(huì)朝你吐唾沫,我要燒了你,讓你的靈魂在地獄里哀號(hào)!” 盧克萊西亞握住了匕首,但被他發(fā)覺(jué)了,他殘忍地笑著,緊抓著那只握著匕首的手,一連在塊裸露的巖石毫無(wú)憐憫之心地敲了十幾下,就算匕首在第三下的時(shí)候就脫手,滑到了很遠(yuǎn)的地方,他依然堅(jiān)持到那只手筋斷骨裂,血rou模糊才停下。 他起初還能聽(tīng)見(jiàn)博爾吉亞女巫的哀嚎,之后它就突然消失了,威尼斯人低下頭,發(fā)現(xiàn)她已經(jīng)昏厥了過(guò)去,說(shuō)起來(lái),就算她不是一個(gè)女人,而是一個(gè)男人,堅(jiān)持到現(xiàn)在也不求饒,也相當(dāng)值得尊敬的,但妻子的失蹤(幾乎已經(jīng)可以確定她死了)與同僚、下屬的折損已經(jīng)讓威尼斯人的心中充滿了仇恨,他決心要履行自己的諾言,伸手去撕開(kāi)盧克萊西亞的胸襟。 在看見(jiàn)盧克萊西亞在裙子下面穿著男人的褲子時(shí),他唾了一口,“果然是個(gè)女巫!”他說(shuō),一邊尋找短劍準(zhǔn)備把它割開(kāi)。 他動(dòng)作突然頓住了,一枚小得就像是玩具的袖劍從盧克萊西亞的指縫間彈出,刺入了他的大腿,這點(diǎn)傷勢(shì)對(duì)一個(gè)成年男性不值一提,除了……從空心的孔隙流入他血管的毒。 威尼斯人僵硬地抬起手,也許他還想做什么,但盧克萊西亞只是一推,他就以那個(gè)古怪的姿勢(shì)倒在了地上。 既然他記得盧克萊西亞是博爾吉亞的女巫,就不該忘記博爾吉亞的“坎特雷拉”。 盧克萊西亞爬到一邊,慟哭起來(lái),她不是在為“銀足”,為自己,為那些博爾吉亞人哭泣。 她是在為自己的兄長(zhǎng),自己的父親哭泣,因?yàn)楸┝Φ墓麑?shí),已經(jīng)落地了。