第一百五十七章 瘋狂(下)
書(shū)迷正在閱讀:心甘情圓、唐時(shí)月、人間游戲、今天也沒(méi)成功和離/首輔大人重生日常、最強(qiáng)信仰兌換系統(tǒng)、全校只有我是人、網(wǎng)游之我是一條龍、妖域天兵、親愛(ài)的,鬼房客、犬狼
塞尼加尼亞的投降儀式在他們的市政廳舉行,這是一座小巧但不是莊嚴(yán)的建筑,矗立在廣場(chǎng)左側(cè)。羅馬的奧爾西尼,博洛尼亞的本蒂沃利奧,斐珥墨的伊夫雷達(dá)齊,代凱撒博爾吉亞管理皮翁比諾的維特拉佐維特利與另外兩位雇傭兵隊(duì)長(zhǎng)都到了,除了三位雇傭兵隊(duì)長(zhǎng)之外,領(lǐng)主們莫不衣著華麗,神態(tài)傲慢——米蓋爾從廣場(chǎng)上的一個(gè)角落打量他們,發(fā)現(xiàn)只有雇傭兵隊(duì)長(zhǎng)們還保持著一些警覺(jué),這也是因?yàn)樵谶@之前,凱撒堅(jiān)持處死了他們同僚的關(guān)系,雖然明面上的原因,是因?yàn)樗麄兇鷦P撒管理城市的時(shí)候,過(guò)于貪婪與苛刻,但哪個(gè)雇傭兵不是這樣呢,那些城市又不是他們的。 他們一進(jìn)到大廳里,就看見(jiàn)凱撒博爾吉亞正站在一道彎曲的樓梯上等著他們,一見(jiàn)到他們,那張半掩在面具下的臉就露出了一個(gè)笑容,“在這里,”他就像對(duì)待自己的朋友那樣向他們揮著手,“來(lái)吧,”他熱情地說(shuō)“他們堅(jiān)持要做一個(gè)正式的受降儀式,在二層,所以上來(lái)吧,你們可以為我做見(jiàn)證?!?/br> 因?yàn)槭姓d并不曠闊,以至于領(lǐng)主與雇傭兵隊(duì)長(zhǎng)的衛(wèi)兵都要留在廣場(chǎng)里,領(lǐng)主與隊(duì)長(zhǎng)們結(jié)束了談話(huà),交換著眼神,一個(gè)跟著一個(gè)地攀上了樓梯,市政廳的樓梯是橡木的,非常漂亮,但也和市政廳一樣,異常狹窄,幾乎只能容許兩人并行,而且高且卷曲——或許有人感到不安,但凱撒博爾吉亞就在他們前面,不過(guò)幾步的地方,看似毫無(wú)防備地背對(duì)著他們。 但就在所有人都踏上了樓梯后,米蓋爾柯烈羅面無(wú)表情地從隱蔽的角落里鉆了出來(lái),幾個(gè)擎著長(zhǎng)矛的士兵緊緊地跟著他。 而就在博爾吉亞的叛徒們已經(jīng)能夠看見(jiàn)旋梯末端的墻壁時(shí),凱撒突然輕盈地向前快走了兩步,就這兩步,劃分出了獵人與獵物的界限——從樓梯口涌出了許多士兵,手持弩弓,將凱撒博爾吉亞擋在后面的同時(shí),也將他們困在了旋梯上——?jiǎng)P撒博爾吉亞大笑著,從士兵們的間隙間露出臉來(lái),這下子,誰(shuí)不知道這正是針對(duì)他們的一個(gè)陷阱,他們頓時(shí)慌亂地詛咒與大罵起來(lái),只有跟在最后的三個(gè)雇傭兵隊(duì)長(zhǎng),顯露出了一個(gè)階層低下的人必有的機(jī)靈勁兒,尤其是維特利,他一翻身,就越過(guò)扶欄,從一人多高的地方跳了下來(lái),他身前的兩個(gè)隊(duì)長(zhǎng)也后退同時(shí)拔出了武器。 但米蓋爾柯烈羅留在大廳里,就是為了預(yù)防這種意外的,他徑直迎上了維特利,雖然這位雇傭兵隊(duì)長(zhǎng)也是一個(gè)強(qiáng)悍而又富有經(jīng)驗(yàn)的戰(zhàn)士,但終究無(wú)法與博爾吉亞家族的御用刺客相比,在數(shù)個(gè)往來(lái)后,他就被擊落武器,刺傷了大腿跌倒在地,他痛苦地大叫著,刺客毫不動(dòng)容,又刺傷了他的手臂,免得他反抗。 在旋梯上的兩位雇傭兵隊(duì)長(zhǎng)雖然也想要效仿維特利,卻被擎著長(zhǎng)矛的士兵逼回原處,他們雖然拿著武器,卻無(wú)法與超過(guò)了三尺的長(zhǎng)矛對(duì)抗,最后只得頹然丟下刀劍投降,而那些領(lǐng)主們,見(jiàn)此更是喪失了抗?fàn)幍囊鈿?,面色青白地仍由士兵們粗魯?shù)厮炎呱砩系奈淦?,把他們捆綁起?lái)。 在最后的時(shí)刻,他們無(wú)不顯露出了可憐又好笑的真面目,有的人用自己的姓氏與祖先發(fā)誓,絕不會(huì)再有對(duì)博爾吉亞與凱撒的反叛之心;有的人則愿意獻(xiàn)出自己的領(lǐng)地與財(cái)產(chǎn);有的人,除了以上兩種之外,還嚷嚷著要寫(xiě)信給自己美麗的妻子、姐妹與女兒,讓他們來(lái)侍奉凱撒,只要?jiǎng)P撒有興趣,完全可以如同對(duì)待娼妓一般地對(duì)待她們……可以說(shuō),他們自認(rèn)為對(duì)凱撒十分了解,但習(xí)慣性隱藏在暗處的米蓋爾卻在發(fā)笑,他們根本不明白,能夠打動(dòng)凱撒博爾吉亞的東西或許壓根兒就沒(méi)存在這個(gè)世界上。 凱撒坐在房間的角落里,頂上是一盞精美的華蓋。這是一個(gè)相比起市政廳,顯得很大的房間,原先是官員們用于討論與表決的地方,房間里到處都是椅子,這些人就被一個(gè)個(gè)地捆綁在高背椅子上,手被固定在背后,雙腳分別固定在椅子腳上。 “米蓋爾?!眲P撒喊道,這個(gè)名字讓奧爾西尼等人面露絕望,還有誰(shuí)不知道米蓋爾柯烈羅正是博爾吉亞們最相信,也是最可怕的御用刺客? 米蓋爾慢吞吞地走了出來(lái),手上令人心悸地掛著一條牛皮索,是三股交織的,他從凱撒的視線(xiàn)中找到了需要第一個(gè)處決的對(duì)象,雇傭兵隊(duì)長(zhǎng)維特利,他曾經(jīng)深受凱撒信任,但現(xiàn)在也不過(guò)是一個(gè)叛徒罷了——維特利看著米蓋爾向自己走來(lái),萬(wàn)分驚恐,卻努力保持著面上的鎮(zhèn)定,可惜的是,他繃緊的肌rou與蒼白的臉色還是出賣(mài)了他,米蓋爾將繩索繞在他的脖子上的時(shí)候,他瘋狂地掙扎起來(lái),椅子腿在地板上敲得咚咚直響,他的腳尖竭盡全力地踢打著地面,手指在椅背上撓得咯咯作響。 博爾吉亞家族的刺客幾乎可以說(shuō)是按部就班地完成了這份他都感覺(jué)到了厭倦的工作,隨著死者身體的松弛,一股難聞的味道從他的雙腿之間冒了出來(lái),不,或許還不止他一個(gè),被嚇得失禁的人可不是一個(gè)兩個(gè)。 接下去是另外兩個(gè)雇傭兵隊(duì)長(zhǎng),他們被米蓋爾惡趣味地背靠背,他做了一個(gè)“8”字結(jié),然后一點(diǎn)一點(diǎn)地扭轉(zhuǎn)收緊,結(jié)果這兩個(gè)人為了爭(zhēng)取最后一絲生機(jī)拼命地往外掙,他們的嘴角流下了唾沫,呵呵的聲音響徹整個(gè)大廳,面孔就如同煮熟的血塊那樣呈現(xiàn)出難看的紅褐色,但,當(dāng)然,毫無(wú)疑問(wèn)的,他們最后還是死了。 看到最先處死的是三個(gè)雇傭兵隊(duì)長(zhǎng),那些領(lǐng)主們反而放松了一些,他們的眼睛里也帶上了希望,也許在他們的心里,他們還是不一樣的——他們出身高貴,品行不凡,但凱撒只是向米蓋爾點(diǎn)了點(diǎn)頭,米蓋爾就走向了斐珥墨的伊夫雷達(dá)齊,在他不可置信的眼神里,把他緩慢地絞死。 之后是博洛尼亞的本蒂沃利奧,在以上這些人的行刑過(guò)程中,他都在喋喋不休地許諾各種珍寶、領(lǐng)地與女人,米蓋爾覺(jué)得他已經(jīng)精神失常,因?yàn)樗尤幌蛞粋€(gè)教皇的兒子承諾一頂樞機(jī)主教的帽子,到最后,就連凱撒也煩了,將一把匕首刺入他的嘴,攪出了他的舌頭。 他倒是米蓋爾處死的人中,最為快速的一個(gè),因?yàn)槊咨w爾還沒(méi)將絞索套在他的脖子上,他就大睜著雙眼,嘴里流著血,被活活嚇?biāo)懒恕?/br> 最后留下的只有以保羅奧爾西尼為首的奧爾西尼家族的人,不過(guò)這沒(méi)什么值得慶幸的,他們活著,只因?yàn)閯P撒決定,等到攻打他們的領(lǐng)地是,要當(dāng)眾將他們用馬匹分尸,然后將頭顱插在長(zhǎng)矛上作為旗幟。 等到他們完成了這些工作,走出市政廳的時(shí)候,天色已晚,博爾吉亞的士兵們舉起了火把,他們走動(dòng)的時(shí)候要小心些,因?yàn)閺V場(chǎng)上的血都結(jié)成了厚重的冰——那些領(lǐng)主與雇傭兵隊(duì)長(zhǎng)帶來(lái)的衛(wèi)兵都被殺了,沒(méi)有一個(gè)能夠逃脫。 ———————————————— 尚在羅馬的奧爾西尼樞機(jī)對(duì)此一無(wú)所知,他受到教皇的召喚,還以為他能夠得到一份重要的職務(wù),滿(mǎn)心歡喜之余,準(zhǔn)備了一萬(wàn)金杜卡特的票據(jù),準(zhǔn)備以此向教皇恭賀他的兒子又取得了一次輝煌的勝利,當(dāng)然,他指的是塞尼加尼亞。 他一進(jìn)王權(quán)大廳,就立刻被教皇的士兵抓住,投入監(jiān)牢,幾天后就不幸地死于驚嚇與酷刑,他在羅馬的每一份財(cái)產(chǎn),都被教皇亞歷山大六世歸為己有,據(jù)說(shuō)“健壯的騾馬源源不絕地運(yùn)送了一夜”。 而凱撒博爾吉亞的軍隊(duì)幾乎與教皇的絕罰令一同出現(xiàn)在了本蒂沃利奧家族,伊夫雷達(dá)齊家族與奧爾西尼家族的領(lǐng)地上,他以一種決絕的,殘忍的姿態(tài)席卷了每一片土地,他公開(kāi)宣稱(chēng),這是一場(chǎng)對(duì)叛逆的復(fù)仇之戰(zhàn),所以這里的民眾無(wú)法得到他的寬容。 相比起對(duì)雇傭兵隊(duì)長(zhǎng)們的無(wú)情,他對(duì)那些士兵們倒十分慷慨,他甚至沒(méi)有去追究是否有人牽涉到這場(chǎng)陰謀里,反而許諾了更多的俸金與自由,從而得到了雇傭兵們狂熱的支持——只是這種支持是建立在民眾的不幸上的,為了盡可能多地搜刮,雇傭兵們將被他們抓到的人吊在火堆上,用火烤他們的腳,直到他們?cè)敢庹f(shuō)出錢(qián)財(cái)藏在哪兒。 這樣的暴行震撼到了羅馬城中的每個(gè)人,固然,在這個(gè)時(shí)代,雇傭兵們就是野獸的代名詞,但從未有那個(gè)將領(lǐng),會(huì)如此地縱容他們,就像是根本不在乎自己的名聲與之后的統(tǒng)治。 但還沒(méi)等他們回過(guò)神來(lái),更可怕的事情出現(xiàn)了,教皇亞歷山大六世拘捕了羅馬城中的每一個(gè)異教徒——他們幾乎都是商人,雖然是異教徒,但因?yàn)榇蠊P的稅金與賄賂,還有實(shí)際的需求,所以以前的教皇,還是允許他們?cè)诔鞘欣锞幼∨c做買(mǎi)賣(mài)的,但亞歷山大六世已懶得去在乎這些不可說(shuō)的規(guī)則,他只顧著如同殺雞取卵一般,要求這些異教徒拿出全部身家來(lái)?yè)Q取他們與家人的性命。