第 62 章
克魯姆很快就游遠(yuǎn)了,粉絲俱樂(lè)部的歡呼聲也漸漸聽不太清了。 他露出湖面透了透氣,而后又一個(gè)猛子扎進(jìn)冰冷的湖里。 過(guò)了好一會(huì)兒,他從岸邊探出了頭,掃向黑湖邊的一大片長(zhǎng)椅。 蕭瑟的冬風(fēng)中,綠色的松林嘩啦啦作響,沒(méi)有蟲鳴和鳥叫,顯得格外寂靜。 然而一個(gè)長(zhǎng)椅上卻有個(gè)穿著長(zhǎng)袍的身影,紅黃色的圍巾在一片蒼?;野档谋尘爸酗@得格外顯眼。 克魯姆瞇起了眼,雙手按在岸邊的土地上,用力一撐就從黑湖中跳了出來(lái),大片水花飛到了岸邊的雜草上,從湖里帶出來(lái)的陣陣寒氣從他的肌rou上滲了出來(lái)。 他拖著一身寒氣在土地上踩出一個(gè)又一個(gè)泥濘的腳印,走向了坐在湖邊看書的赫敏。 年輕的棕發(fā)姑娘正翻過(guò)一頁(yè)《古怪的魔法難題極其解答》,她的鼻尖被冷風(fēng)凍得紅紅的,淺淺的雀斑像印在一片水蜜桃的表皮上。 她攏了攏厚實(shí)的圍巾,一大片陰影忽然投到了泛黃的書頁(yè)上,赫敏抬起頭,被克魯姆的打扮嚇了一跳。 “你在看什么?”克魯姆問(wèn)。 赫敏翻過(guò)書皮給他看了一眼,封面上的小人對(duì)著克魯姆的臉抱怨了一聲。 “我記得你叫赫米翁……是嗎?”克魯姆的聲音很低沉。 赫敏輕輕地皺了皺眉,她耐心地解釋,“不是赫-米-翁,是赫-敏。” “赫-米-恩。”克魯姆艱難地從喉間擠出這幾個(gè)字。 “差不多了?!焙彰粜南氡<永麃喨说陌l(fā)音構(gòu)造可能和他們不太一樣,不然為什么他們念個(gè)名字都這么費(fèi)勁。 “我在圖書館經(jīng)常看到你?!笨唆斈防^續(xù)說(shuō)。 “我很喜歡圖書館?!焙彰酎c(diǎn)點(diǎn)頭,“那里非常適合學(xué)習(xí)?!?/br> “你好像一直和朋友在圖書館學(xué)習(xí),今天第一次看到你一個(gè)人在外面?!笨唆斈返馈?/br> 赫敏認(rèn)真想了一下:“好像是這樣?!?/br> “我在圖書館一直找不到機(jī)會(huì)和你單獨(dú)說(shuō)話,但其實(shí)我早就想問(wèn)你了。”克魯姆忽然有些緊張了起來(lái)。 “你能做我的舞伴嗎?” 赫敏盯著他呆愣了幾秒,有些沒(méi)反應(yīng)過(guò)來(lái)。她對(duì)克魯姆的印象僅僅停留在那個(gè)在魁地奇世界杯上抓住金色飛賊的找球手和那個(gè)被粉絲俱樂(lè)部嚴(yán)重困擾的倒霉男孩,雖然由于他經(jīng)常出現(xiàn)在圖書館,他確實(shí)在她這里混了個(gè)眼熟。但是她也實(shí)在想不到克魯姆會(huì)邀請(qǐng)她,畢竟她在大多數(shù)人眼里只是一個(gè)沒(méi)趣的書呆子。 而此時(shí)的克魯姆渾身都濕透了,光著的腳底板上還沾著泥土,濕噠噠的背心貼著他身上的肌rou,頭發(fā)也濕漉漉的,不斷往地上滴水,顯得他整個(gè)人有些滑稽。但他的神情卻無(wú)比認(rèn)真,似乎他真的很想把握住這次機(jī)會(huì)。 “我很抱歉……”赫敏合上書,低下頭盯著自己腳邊的落葉,落葉上趴著一只綠色的甲蟲,她此時(shí)卻沒(méi)辦法分心去想為什么冬天還會(huì)有甲蟲存在。 她沉默了一會(huì)兒,抬頭迎上她的視線,盡力讓自己的聲音顯得足夠誠(chéng)懇,“但是我必須和我的男朋友去舞會(huì),我已經(jīng)答應(yīng)了他?!?/br> 赫敏的腦海里浮現(xiàn)出了查爾斯清瘦的身形,他一身黑色長(zhǎng)袍站在黑湖的夜色中,似乎與黑暗也融為了一體,但他的眼睛卻被漫天星辰照亮了。 少年為她展示的那片盛夏的海風(fēng),連帶著他迎風(fēng)而立的身影,永久地映在了她的心頭,伴隨著心室的每一陣收縮躍動(dòng)融入飛速穿過(guò)血管的動(dòng)脈血液,像氧氣一樣,被不斷地輸送到她身體中的每一個(gè)活著的細(xì)胞當(dāng)中,時(shí)時(shí)刻刻,與她同在。 微風(fēng)吹起了她的發(fā)絲,她眨了眨眼睛,從神游的思緒中抓回了理智。 “你的男朋友?”比起被拒絕,克魯姆對(duì)赫敏有男朋友這一事實(shí)感到更加震驚。雖然他確實(shí)見到過(guò)赫敏在圖書館經(jīng)常和一些男生一起學(xué)習(xí),但是由于圖書館的場(chǎng)地限制,他們并沒(méi)有做出什么曖昧的事情——雖然確實(shí)有一些膽大包天的巫師們敢在圖書館里親熱,但赫敏和查爾斯并不在此之列,他們竭力避免任何會(huì)引起賓斯夫人注意的行為。 “是的,就是查爾斯?!焙彰酎c(diǎn)點(diǎn)頭,“你應(yīng)該見過(guò)他,就是我?guī)湍憬衼?lái)賓斯夫人幫忙趕走你的粉絲的那次,坐在我邊上的男生?!?/br> 克魯姆感到心頭一陣刺痛,他確實(shí)對(duì)那個(gè)男生有印象,但是他實(shí)在是太安靜太低調(diào)了,他一直覺(jué)得就連哈利都和赫敏更親近一些——但是他聽到哈利去邀請(qǐng)了一個(gè)低年級(jí)的學(xué)生,所以他才下定決心來(lái)邀請(qǐng)赫敏。 但是他沒(méi)有想到,他第一次對(duì)赫敏產(chǎn)生興趣的那一天,就已經(jīng)親眼窺見自己的夢(mèng)破碎的模樣。 “你或許可以問(wèn)問(wèn)其他女孩子……”赫敏猶豫著開口,想要安慰一下克魯姆。 然而這位頂尖的魁地奇球星一陣神傷,他低下頭,捏緊了拳頭,轉(zhuǎn)身邁著沉重的步子走開了。 慘淡的夕陽(yáng)落在他的背影上,冷風(fēng)呼嘯似乎是在為他而哀鳴。 赫敏雖然對(duì)自己的拒絕感到有些愧疚,又沒(méi)法辦法有什么其他表示。況且她從來(lái)沒(méi)有想到除了查爾斯以外,還會(huì)有另一個(gè)男生覺(jué)得她會(huì)是一個(gè)非常好的姑娘。也可能是因?yàn)檫@樣,她沒(méi)有早早發(fā)現(xiàn)克魯姆喜歡她的苗頭,放任一切發(fā)展到現(xiàn)在這種尷尬的局面。 不過(guò)幸好,還不算太晚。 少女把腦袋埋在圍巾里。 下次還是要敏銳一些比較好。她苦惱地想著。