第23章
“他就說了找到證據(jù),抓到了兇手,并沒有說過程。”卡斯帕撇撇嘴。 “還需要什么過程?”蘇葉就不明白了,這么簡單的事,還需要什么過程? “你為什么會知道杰西卡·道爾是殺害德布爾的兇手,又從哪里猜到是傭人殺了杰西卡,明明他已經(jīng)被抓了不是嗎?別人的嫌疑都比他大……”一句接著一句,卡斯帕拋出了無數(shù)問題,“我需要你的推導(dǎo)過程?!?/br> 蘇葉直接伸手,把他推到一邊,然后自顧自離開,她是有多無聊啊,和大齡弱智兒童解釋這個? 然后等她走到自己的房門口,差一點(diǎn)就要打開房門,隔絕這個惱人聲音的時(shí)候。 卡斯帕沖了過來,“我知道你不是摩爾女士,你是特納伯爵小姐,艾米莉亞·特納。” 蘇葉緩緩轉(zhuǎn)身,瞇眼打量他,“你是怎么知道的?” 卡斯帕滿臉都是洋洋得意,“我在印度見過你,我們都參加了總督的舞會不是嗎?” 蘇葉掏了掏,發(fā)現(xiàn)自己沒有帶手袋,槍不能憑空變出來,無奈地撇撇嘴,“說吧,你到底想干什么?” 卡斯帕聞言,左右看了看,像是做賊心虛一般,“我要你教我破案的技巧?!?/br> “你認(rèn)為我會?”蘇葉無語,就她那丁點(diǎn)本事,這家伙憑什么以為她懂得這樣厲害的本領(lǐng)? “當(dāng)然,我破案的能力已經(jīng)很厲害了,可是你卻比我早一步找到兇手,就說明你的本事了。”說完他還賊兮兮的道,“你是不是就是報(bào)紙上說的那種,白天是貴族小姐,晚上便裝成偵探,在大街小巷里破案?你放心,我絕對不會說出去的?!?/br> “是嗎?”蘇葉的語調(diào)微微上揚(yáng),“你看的都是什么報(bào)紙???” “今日星期三,每日晨報(bào),花鏡報(bào)……” 好的,全都是各種胡編亂造的小報(bào),“你一個貴族,不該看看泰晤士報(bào)或者每日郵報(bào)嗎?看那些個小報(bào),影響你的智商。” “才沒有!”卡斯帕跳腳反駁,“每一份報(bào)紙的誕生都是有意義的,有價(jià)值的,我不允許你侮辱那些報(bào)紙。我從上面學(xué)到了很多東西!” 蘇葉理解的點(diǎn)點(diǎn)頭,“你破案的能力,都是從上面學(xué)到的?!?/br> “是的!”卡斯帕沒想到蘇葉一下子就猜到了,更加覺得她是一位優(yōu)秀的偵探。 “那么那些報(bào)紙,有多少是你資助的?”蘇葉左眼跳了跳,有了不好的預(yù)感。 “咦,你連這個都猜到了?果然,你比福爾摩斯就只差一點(diǎn)點(diǎn),我的眼光果然沒錯?!笨ㄋ古劣X得,不枉費(fèi)自己大早上起床來堵人,這個女人居然能做到福爾摩斯那樣。 “呵呵,”蘇葉覺得如果夏洛克·福爾摩斯的智商是滿值100,她自己是正常人的水平60,那么卡斯帕就是0吧? “英國有一半的報(bào)紙都有我的投資。”卡斯帕雖然不明白蘇葉問這個干什么,但介于他已經(jīng)把蘇葉當(dāng)成福爾摩斯同等聰明的人了,于是老老實(shí)實(shí)回答。 蘇葉一拍腦袋,這家伙有權(quán)有勢,還掌握了輿論,這就不能置之不理了。 要是他惱羞成怒,直接讓小報(bào)宣傳自己的消息,那就全完了。 蘇葉揉揉額角,“好吧,我答應(yīng)教你了,不過你為什么對當(dāng)偵探這么感興趣?要知道你可是位貴族,還有,你認(rèn)識夏洛克·福爾摩斯?” 這個時(shí)代,偵探還是一個下等人的職位,都沒資格被稱為紳士。 福爾摩斯可能本就家世不凡,貴族或者鄉(xiāng)紳出身,然后他還有一個高官哥哥麥考夫·福爾摩斯。 那么,無論他從事什么職業(yè),他的身份是不會變的,所以無論去哪查案,都受到優(yōu)待,不會被趕出來。 可實(shí)際上,除了一個夏洛克·福爾摩斯,也沒有別的貴族會想要當(dāng)偵探。 “我和福爾摩斯先生是大學(xué)校友,我曾親眼見過他破獲一件離奇的案子,僅僅用了半天時(shí)間,實(shí)在太厲害了。而且,他還能一眼看穿我的過往,知道我都干了什么,去了哪里,吃了什么。他還知道我被一個女人騙了,那個女人是個交際花,卻騙我說是鄉(xiāng)紳的女兒,害得我差點(diǎn)向她求婚??筛柲λ瓜壬紱]有見過她,只是聞到了我身上的香氣,就還原了整個事實(shí)經(jīng)過,太厲害了?!笨ㄋ古琳f著臉上露出了向往的神色,“我也想像他一樣厲害,那我就不用再擔(dān)心女人騙我了?!?/br> “咳,”蘇葉死死憋住笑,發(fā)出靈魂拷問,“你被女人騙了多少次?” “六次?!?/br> “都騙了你什么?”蘇葉詢問。 “有騙我錢的,有騙我說是我父親的私生女的,也有說懷了我孩子,想要嫁給我的。我以為是真的,但福爾摩斯說,那女人是我叔叔的情人,孩子也是他的。他們想要通過我,讓那個孩子繼承我父親的爵位?!?/br> 蘇葉目瞪口呆……貴圈是真的亂。 “那她們都騙成功了嗎?” “沒有,我答應(yīng)前都去問了福爾摩斯先生,”卡斯帕洋洋得意的道。 “好,好主意!”真是個好主意,所有的騙局,在大偵探面前都將無所遁形,“那么問題來了,既然福爾摩斯愿意一次次幫你,你為什么不向他學(xué)習(xí),畢竟他才是獨(dú)一無二的咨詢偵探,這個世界再也不會有比他更厲害的偵探了?!?/br> 卡斯帕的腦袋頓時(shí)耷拉下來,“他嫌我蠢。” 我也嫌你蠢!