第245頁(yè)
書(shū)迷正在閱讀:殿下駕到:女王慢點(diǎn)跑、穿成炮灰感化病執(zhí)反派、美食供應(yīng)商、穿成男主的炮灰傻妻[穿書(shū)]、關(guān)于我扮演角色那些年、荒野行動(dòng):羲和、職粉就業(yè)指南、白蓮花掉馬現(xiàn)場(chǎng)、長(zhǎng)安風(fēng)流、速成攻略[娛樂(lè)圈]
兩人都是高高瘦瘦的,是一對(duì)兄弟,住在隔壁。 夏洛克看了兩眼,就指著其中的弟弟道。 “是你殺了懷特太太?!?/br> “你開(kāi)什么玩笑,我怎么會(huì)殺人!” 弟弟憤怒的瞪著夏洛克,一副很兇狠的樣子,而他的哥哥在邊上也非常的生氣,畢竟誰(shuí)也不希望突然被警察當(dāng)成兇殺案的嫌疑犯,并且還被隨意的指認(rèn)成兇手。 “你的衣袖上有皺褶,鞋子上面還有劃痕。懷特夫人死前掙扎過(guò),手指甲斷裂。 腳上有泥土,還有迷迭香的氣味,正巧,懷特夫人的院子種了迷迭香,而且院子離你家的窗口非常的近。 懷特夫人的珠寶,錢(qián)包不見(jiàn)了。 我在草地的泥土翻出來(lái)了錢(qián)包。 你胳膊,手背都有針孔,癮君子..........” 夏洛克每到這個(gè)時(shí)候語(yǔ)速都會(huì)不經(jīng)意的加快,像是機(jī)關(guān)槍一樣,讓人猝不及防的被掀開(kāi)所有秘密。 他的話(huà)語(yǔ)還在繼續(xù),但是顯然那位弟弟,也就是殺死懷特夫人的男人已經(jīng)不準(zhǔn)備接著聽(tīng)下去了。 他面色慌張而恐懼,看著已經(jīng)用異樣的眼睛看向自己的哥哥,他怒吼一聲,然后........ 抓住了薇洛。 沒(méi)錯(cuò),他盯上了全場(chǎng)看上去最弱的薇洛。 他躲在薇洛的身后,對(duì)著拿□□對(duì)著自己的警察們大吼。 “退后,都退后! 否則我就殺了她!” 雷斯垂德探長(zhǎng)氣急,對(duì)著夏洛克道。 “你還說(shuō)你保證!” 隨后他又覺(jué)得自己對(duì)夏洛克發(fā)脾氣不好,他緊張的看著那個(gè)兇手。 “嘿,別動(dòng)手,她還是個(gè)孩子?!?/br> 他小聲對(duì)夏洛克道。 “抱歉,我不是........哎,都是我的錯(cuò),一群警察竟然看不住一個(gè)孩子的安全。” 然而夏洛克卻意味不明的看了一眼雷斯垂德探長(zhǎng)。 牛頭不對(duì)馬嘴的說(shuō)了一句。 “我保證過(guò)?!?/br> 緊接著,就是兇手痛呼的聲音出現(xiàn)。 薇洛現(xiàn)在不是女武神,沒(méi)有武力加持,但是那又如何,之前用女武神打得那些架可不是白打的。 她猛地向后一個(gè)頭槌。 因?yàn)槟腥苏阍谒纳砗螅^部盡可能的被她遮擋,所以這一招,立刻正中他的鼻梁。 瞬間的痛楚讓這個(gè)早上才殺了一位老夫人的男人頓時(shí)被刺激出了生理眼淚,他下意識(shí)的痛呼一聲捂住了鼻子。 但是這還不算結(jié)束。 薇洛趁著他的胳膊放松,迅速脫身,然后轉(zhuǎn)身對(duì)著某個(gè)不可言說(shuō)的部位就是一踢。 “啊?。?!” 慘叫聲簡(jiǎn)直穿透了這個(gè)老房子,大街上的路人全都滿(mǎn)臉懵逼的朝著聲音的方向看過(guò)去。 看見(jiàn)一棟老房子門(mén)口滿(mǎn)是警察,頓時(shí)露出不可言喻的表情。 不會(huì)是警察在濫用私刑吧? 他們縮了縮脖子,溜了溜了。 而此刻風(fēng)評(píng)被害的警察們看著那個(gè)縮在地上cos蝦米的兇手,全都夾.著.腿咽了咽口水。 雷斯垂德探長(zhǎng)看了看夏洛克,這次明白過(guò)來(lái)他剛剛那句話(huà)的意思。 他目瞪口呆,你說(shuō)的那個(gè)保證的意思,和我以為的保證的意思,是一個(gè)意思嗎?! 薇洛嫌棄的看了一眼地上的劫匪,回到了夏洛克的身邊,還以為可以找到點(diǎn)不一樣的線(xiàn)索。 誰(shuí)想到原來(lái)是個(gè)癮君子自作聰明,想要靠著這樣的方法把人們的視線(xiàn)引誘到自殺這個(gè)選項(xiàng)上。 讓她之前好奇的拉丁文詛咒,也不過(guò)是那個(gè)家伙隨意寫(xiě)的而已。 * “晚上好,你們今天過(guò)得怎么樣?” 邁克羅夫特風(fēng)度翩翩的站在那里。 薇洛不開(kāi)心道?!耙粺o(wú)所獲?!?/br> “那么你們或許可以聽(tīng)聽(tīng)我?guī)?lái)的消息。” 邁克羅夫特微笑道。 “具可靠情報(bào),那位神父將于三天后開(kāi)始召喚撒旦。” “不是十三號(hào)嗎?” “顯然,那些被蠱惑的人們已經(jīng)失去了理性的思考,因?yàn)槲覀冏罱砂l(fā)的可愛(ài)糖果,他們有些著急了。” 邁克羅夫特說(shuō)起失去理性思考這幾個(gè)詞的時(shí)候,有些譏諷。 雖然他有些禿了,還身材發(fā)福,但是身上有一股與生俱來(lái)的英國(guó)紳士?jī)?nèi)味,讓人見(jiàn)了就只有兩個(gè)字,文雅。 當(dāng)然,薇洛知道,他其實(shí)并不像表面上表現(xiàn)的那樣溫文爾雅,畢竟一個(gè)被暗地稱(chēng)為英國(guó)的男人,擁有的手腕絕不會(huì)溫和如水。 更何況這個(gè)人還擁有甚至比他弟弟還要高的智慧。 所以這樣的一個(gè)人看不上那些被蠱惑一下就不會(huì)用腦袋思考的人,很合常理。 “那可真是.......太好了。” 薇洛眼睛閃閃發(fā)亮,笑得天真可愛(ài)。 “只要撒旦一出現(xiàn),我絕對(duì)把他揍回老家。 這些日子追在他屁股后面,可把我憋壞了。” “當(dāng)然,只是不知道我們可以給你提供什么幫助呢?只要我們能做的,請(qǐng)盡管提出來(lái)?!?/br> 邁克羅夫特像是沒(méi)聽(tīng)見(jiàn)一個(gè)可愛(ài)的淑女說(shuō)要暴揍傳說(shuō)中的惡魔撒旦的話(huà)。 “唔,我覺(jué)得我自己就行,不過(guò)或許你們可以幫忙提前疏散一下群眾,以及,如果打起來(lái)的話(huà),或許動(dòng)靜會(huì)有點(diǎn)大?!?/br> 薇洛甜美的笑了笑。" 第132章 儀式 深夜, 萬(wàn)籟俱寂。