第四十一章 奪命棋盤
書迷正在閱讀:每天都在變兇器、農(nóng)夫三拳、我爸喊你回國結(jié)婚、營銷號說你喜歡我、失憶編劇撿回家、都市之歸去修仙、迷失的季節(jié)、斗破蒼穹之無上巔峰、咬定女神不放松[娛樂圈]、最甜蜜的你
,! “來這兒?”韓諾惟自言自語道。一陣?yán)滹L(fēng)吹過他的心頭,他下意識地看了看周圍。在這個(gè)只有他一個(gè)活人的密室里,突然出現(xiàn)這么一句話,著實(shí)讓人感到不寒而栗??墒牵@密室中并沒有出現(xiàn)其他變化,那這些蠟燭到底是什么意思呢? 難不成就是字面的意思,要自己站到這個(gè)圓盤上?可是這也實(shí)在太扯了,他看著這些蠟燭,始終感覺不是很舒服,本能地排斥這個(gè)想法。無奈之下,他不得不再次仔細(xì)檢查了一遍密室和石虎,但什么也沒發(fā)現(xiàn)。他只好鼓足勇氣,手往石虎身上一撐,跳了上去。 石虎沒有動(dòng)靜。 韓諾惟蹲在石虎屁股上,深吸了一口氣,然后咬咬牙,往前半步,踏入了圓盤。圓盤的面積并不大,他只好踩塌了其中的幾根蠟燭,才能將雙腳完全放入。其實(shí)這樣做的時(shí)候,韓諾惟還挺高興,因?yàn)樗麑?shí)在是很不喜歡這些蠟燭。他剛一站穩(wěn),雙腳就立刻陷入了沙子中。 忽然,韓諾惟感到一陣劇烈的晃動(dòng),接著,雷鳴般的聲音響了起來,比之前的石球的動(dòng)靜還要大,震耳欲聾。與此同時(shí),他感受到了一股強(qiáng)烈的失重感,石虎像是斷了線的電梯,瘋狂地往下墜落。都已經(jīng)身在海底了,還能再往哪兒落?韓諾惟閉上眼睛,抱著頭,彎下腰,身體蜷成一團(tuán)。他能感覺到,自己渾身的骨頭都快被這劇烈的下墜給晃散架了。 好在這次墜落的時(shí)間不長,大概幾秒鐘后,地震就過去了。韓諾惟在確定沒有晃動(dòng)之后,才慢慢睜開眼睛。 他來不及檢查身上是否有傷,就瞠目結(jié)舌,呆住了。 因?yàn)橛橙胙酆煹?,是他平生從未見過的美景。 一座小小的形如皇冠的房子矗立在他眼前,四周環(huán)繞著雕飾精美的圓柱,而在房子前面,是一塊猶如棋盤的小型廣場。韓諾惟抬起頭,看見無數(shù)花花綠綠的浮游生物從他的頭頂悠然自在地漂過,就像無數(shù)的明燈,將晶瑩剔透的穹頂輝映出一片柔和的安詳。他舉起手電筒,一些珊瑚和??艿焦饩€的刺激,立刻反射出華麗的熒光。 這是一個(gè)人工開鑿出的洞xue,位于一塊巨大的波羅的海琥珀當(dāng)中,人置身其中,仿佛是跳進(jìn)了琥珀中的空膽一般。光線進(jìn)入這個(gè)空間之后,好像不再受到任何束縛,而是自由地徜徉,久久不愿離去。韓諾惟實(shí)在想不到在這沉船之下,竟然藏著這樣美到令人窒息的景致。他伸出手,輕輕撫摸著洞xue的石壁,一種琥珀特有的溫潤感傳到掌心,像是戀人柔美的肌膚。 韓諾惟忽然明白了莫傲骨那一身高傲的氣勢從何而來,任何祖上擁有如此奇珍異寶的人,都會(huì)是桀驁不遜,不落凡塵的吧。 他環(huán)顧琥珀洞xue,不禁信心大增,寶藏一定就在不遠(yuǎn)處! 他跳下石虎,檢查了一下,只有手臂上有擦傷,左邊的小腿有些發(fā)麻,其余地方都沒事,算是萬幸。 檢查完畢,韓諾惟滿懷欣喜地走上棋盤,剛一落腳,就被蟄得縮了回來。他仔細(xì)一看,原來棋盤上密密麻麻布滿了纖細(xì)的鋼針,長約十厘米,因?yàn)槎磝ue內(nèi)的光線飄忽不定,一開始都沒注意到。他試著將潛水靴的鞋尖踩了上去,立刻被扎出無數(shù)的小眼兒。 怎么過去呢? 韓諾惟撿起石虎旁邊的一塊碎石,用足力氣,朝棋盤砸了過去。石頭落在棋盤中央,一陣吱吱呀呀的響動(dòng)后,三尊兩米多高的半身雕像從棋盤中緩緩升起。三尊雕像呈三角形分布,且各帶有一塊方形的厚石板。 韓諾惟粗略估算了一下三尊雕像前的石板間的距離,然后嘆了一口氣。石板之間離得太遠(yuǎn)了,想踩著這三塊沒有鋼針的石板跳到“皇冠”門前,根本不可能。 那么,有沒有可能會(huì)在他站到厚石板上,增加了石板的重量之后,出現(xiàn)什么變化呢?可是他看了一眼鋼針后,就立馬打消了這個(gè)念頭。還是不要試了,萬一不對,可就被扎成馬蜂窩了。他嘆了口氣,用手指捏住最外層的鋼針中的一根,試圖將它折斷??墒撬M(fèi)了好大力氣,也沒感覺到鋼針有絲毫彎曲。真是邪門,他忍不住想,這么細(xì)的鋼針,居然掰不動(dòng)。 韓諾惟無奈地環(huán)顧著四周,想另辟一條路繞開棋盤。但極目望去,除非他能飛到穹頂上,否則沒有別的辦法。 韓諾惟身上只有一個(gè)小電筒?!叭羰怯懈K子就好了,那樣,我就可以把繩子拴在高處,然后像泰山一樣蕩過去?!表n諾惟這樣想著,輕輕嘆了一口氣。 思量再三,他在石虎旁邊的碎石堆里翻了起來,看有沒有能用的工具。 可是,翻了半天,什么也沒找到。他又不甘心地回到棋盤前面,盯著那三塊厚石板發(fā)呆。 仔細(xì)看他才發(fā)現(xiàn),每一塊石板上都鑲嵌著一個(gè)由英文字母組成的圓環(huán)。這些英文字母用陰雕的手法雕刻在小圓片上,圓片顏色與石板相近,似乎也是石頭材質(zhì)的。圓片之間緊緊依靠,形成了一個(gè)圓環(huán)。從圓片之間的縫隙看,圓片像是貼上去的。他試著用指甲去摳,卻怎么也摳不下來。而在圓環(huán)的正下方,也就是最靠近他的位置,有一個(gè)比字母圓片略大一些的小圓孔。 縱觀整個(gè)圓環(huán),就像是老式電話的撥號盤。這個(gè)造型讓他覺得,解這個(gè)迷應(yīng)該是要通過旋轉(zhuǎn)圓環(huán),讓正確的字母落在圓孔中。韓諾惟讀了一遍字母,恰好是從a到z,共二十六個(gè),整體按逆時(shí)針方向排列。 那么,正確的字母是什么呢? 韓諾惟又抬頭去觀察那三尊雕像。三尊雕像都是男性,且都是歐洲人的輪廓,但除了都很英俊以外,好像也沒有什么異常之處。韓諾惟試著按照順時(shí)針方向旋轉(zhuǎn)圓環(huán),讓第一個(gè)字母“a”進(jìn)入圓孔。 “a”在滑到圓孔的上方時(shí),迅速被吸了進(jìn)去,然后過了一秒鐘左右,又彈了出來。同時(shí),雕像所在的這一整塊長方形的區(qū)域中的鋼針立刻變長了一些。韓諾惟嚇得連忙后退了一步,他以為鋼針會(huì)慢慢再縮回去,可是等了半分鐘,鋼針也沒有反應(yīng)。 一次都不能錯(cuò)!這該死的棋盤!如果他再轉(zhuǎn)錯(cuò),周圍的鋼針再變長,他可能就夠不著圓環(huán)了。韓諾惟煩躁地揉了揉眉心,三個(gè)男人雕像到底代表什么呢? 韓諾惟蹲下來,苦苦地回憶著莫傲骨曾對他說過的家族傳說,努力尋覓著可能的線索。但他怎么也想不出來可能有針對性的答案。 幾行英文情詩忽然浮現(xiàn)在他的腦海,那是他在沉船的舷窗邊上看見的。 beautyseffectithbeautyerebereft, noritnornoreberaehatitas。 thiseretobehouartold, ahybloodarhenthoufeelstitld。 aketheeanotherselfforloveof, thatbeautystillaylivetheorthee。 lo,theoriehegraciolight liftsuhisburnghead, eadereye, dothhoithlookshissacredajesty。 韓諾惟對自己的記憶力十分有自信,他立刻站起來,試了試情詩的第一個(gè)單詞“b”——這下,鋼針的長度已經(jīng)快要到他的膝蓋了。 韓諾惟幾乎要抓狂了。他又嘗試著排列組合了里面的一些名詞,但感覺都不怎么對勁。他試著將重復(fù)率高的幾個(gè)單詞挑出來,卻也并不能組合成什么短語。 韓諾惟想起了那令人哭笑不得的八大行星音序,難道這又是個(gè)故布疑云的圈套? “慢著!”韓諾惟忽然大喊了一聲。倒數(shù)第三句里,開頭的each原本是上一行的結(jié)尾,他最初以為是書寫者特殊的寫作習(xí)慣而已,并未多想??墒?,仔細(xì)想想,這里硬生生將詩句斷開并轉(zhuǎn)到了下一行,應(yīng)該是科頓在暗示each是很重要的一個(gè)單詞。 那么,提煉出每一行的首字母,按照音序組成單詞,并且一定要包含字母e的話,那就是ae??墒堑谝淮尉鸵呀?jīng)試了a,確定a開頭不對,并且a并不是什么有特殊意義的單詞,這就說明不是按照音序來組合的。 剔除掉音序條件后,在首字母組合里,包含e的單詞就是bed和na了。 “na……”韓諾惟忽然愣住了。 名字。 韓諾惟激動(dòng)起來,謎底應(yīng)該就是雕像的名字。 守護(hù)家族寶藏的雕像,雕刻的極有可能是寶藏的主人。 想到這里,韓諾惟顫抖著將“”轉(zhuǎn)入孔中,他看著被吸進(jìn)去時(shí),心提到了嗓子眼。而當(dāng)再彈回來時(shí),鋼針沒有變長!韓諾惟大喜,他接著轉(zhuǎn)入了“o”,鋼針也沒有變長!他一口氣試了“rrin”,然后,雕像慢慢動(dòng)了起來。雕像先往左邊移動(dòng),到達(dá)邊界后,又移到了最右邊,猶如棋子在棋盤上移動(dòng),所行之處,鋼針俱消。 韓諾惟如履薄冰地踩上了棋盤,確定鋼針都已消失后,來到了第二尊雕像前。第二尊雕像的“年齡”看上去比第一尊要小一些,他試著轉(zhuǎn)入了“c”,鋼針又變長了。他嚇了一跳,不是科頓,難道是埃德蒙?他又試著轉(zhuǎn)入了“e”,這次鋼針沒有變長。他捏著一把汗,將“dund”按順序轉(zhuǎn)了一遍,第二排的鋼針也都消失了。 最后一個(gè),毋庸置疑,就是科頓的孫子安德魯了,韓諾惟將“andre”的最后一個(gè)字母旋轉(zhuǎn)完畢后,棋盤上的鋼針終于全部消失了。 韓諾惟踏過棋盤的最后一格,不覺身上已是汗水淋漓。 在皇冠小屋的前面,有三層臺階,臺階后面立著一扇藍(lán)色的門。而在門上鑲嵌著一塊面積不小的純金門牌,門牌左右都頂?shù)搅碎T邊。當(dāng)然,門是鎖住的,門牌正是門鎖。 韓諾惟嘆了一口氣,在解了這么多謎之后,足以證明自己是漢諾威家族的后人了,可科頓還是一口氣也不讓他喘。 韓諾惟踏上臺階,只覺得一陣搖晃,險(xiǎn)些摔倒。待他直起身子站穩(wěn),才發(fā)現(xiàn)臺階居然升高了十幾厘米,恰好讓他的視線達(dá)到門牌的中心位置。與此同時(shí),臺階的邊緣冒出了一排金屬柵欄,尖尖的像是鋒利的矛頭。 韓諾惟目瞪口呆,這些柵欄和他的膝蓋差不多高,怎么看都像是危險(xiǎn)的機(jī)關(guān)。他不敢輕舉妄動(dòng),只好先站定,開始研究門。 門上的純金門牌分為左右兩個(gè)部分,中間由細(xì)細(xì)的五道金屬橫梁連接。兩邊緊靠橫梁的部分都分別豎直排列著五塊圓形金牌。左邊的金牌上面鑲嵌著一些看似毫無規(guī)律的數(shù)字,右邊的金牌則全都刻著十字架。 韓諾惟盯著左邊的金牌看了看,每塊金牌上都鑲嵌了四顆紅寶石,而每顆紅寶石的表面又雕著一個(gè)數(shù)字。他迅速瀏覽了一遍紅寶石,發(fā)現(xiàn)最大的數(shù)字是9,最小的是1。 而在門牌的右側(cè)下方,有一個(gè)向外突出的橫槽,里面擺放著一些紅寶石顆粒,其表面也無一例外地刻了數(shù)字。韓諾惟扒拉了一下,從1到9,恰好是九顆。 “這輪考數(shù)學(xué)。”他苦笑了一下,“還好都是個(gè)位數(shù)?!?/br>