第56頁
書迷正在閱讀:天神圣典、你馬甲挺多啊[電競]、渣男不配洗白[快穿]、【快穿】快穿女主:不要男主要忠犬(GB)(有h)、全能攻略游戲[快穿]、滿級大佬他只想做美貌咸魚[快穿]、瑪麗蘇冷少和霸總HE了、落花時節(jié)又逢君、欲暖 (高H 1v1)、你可能看了本假火影
“我先下去了,管家?!蔽餍菝椎?,“演講完畢我會直接離場,你在大門口等我吧?!?/br> “好的,大人。”赫爾修斯如是道。 侍從引導(dǎo)西休米登臺,艾洛斯激情四射地說:“這位就是西休米伯爵大人,森靈之劍的原持有者,讓我們歡迎他的到來!” 臺下再次響起熱烈掌聲,很多人都在想:原來西休米伯爵長得這么好看!他的黑發(fā)如此罕見,還有他的雙眸,猶如黑曜石般深邃明亮,雖然三十七號也是個大美人,但伯爵大人比之卻毫不遜色,那是另一種氣質(zhì)的美。 這是西休米第一次在公開場合講話,望著底下黑黢黢的人群,不免有些緊張,但幸而他一直在夢境殿堂擔(dān)當(dāng)實(shí)習(xí)神靈,因此面對這群渺小——哦不,普通的人類,兀自可以保持淡定。 稍作醞釀后,年輕的伯爵開始他人生中的第一次演講,內(nèi)容無非是感謝大家支持、我很開心,想不到可以拍出這么好的價格等等諸如此類,末了再以幾句祝福語結(jié)束。 臺下眾人并不在意西休米說了什么,他們只怔怔注視著少年伯爵,欣賞他漂亮的容貌、優(yōu)雅的氣質(zhì),以及動聽的聲線,如此便覺得今晚不虛此行。 拍賣會最終完美收官,參拍者陸續(xù)離去,西休米剛準(zhǔn)備去找赫爾修斯,艾洛斯追了上來。 “西休米伯爵大人,等等?!彼诤竺婧暗?。 西休米轉(zhuǎn)身,笑著問:“艾洛斯,何事?” 艾洛斯到得跟前,紅著臉,猶豫地說:“我想懇請伯爵大人一件事,不知會不會叨擾到您?!?/br> “但說無妨?!蔽餍菝椎馈?/br> “唔……就是,”艾洛斯短暫一頓,難為情地說:“剛才拍下心頭血和森靈之劍的那位三十七號賓客,您還記得吧?” “當(dāng)然記得,艾洛斯?!蔽餍菝资?,“我還沒老到這么健忘吧?你也說了是剛才,說罷,什么事?” “哦,對不起大人?!卑逅姑Φ?,“是這樣的,那位大人名字叫塞林格,是位子爵,他想耽擱您幾分鐘,跟您聊上幾句,不知您現(xiàn)在是否有空,意下如何?” 西休米一怔,他并不認(rèn)識這位子爵大人,只不知對方找他究竟要聊什么。 “若是我沒空呢?”西休米問。 艾洛斯看著他,一副快要哭的表情,嘴里卻道:“若是您沒空,那、那就不去?!?/br> 見少年垂頭喪氣的模樣,西休米笑道:“好吧,那我就去跟他聊一會?!?/br> “真的?那實(shí)在是太好了!”艾洛斯當(dāng)即開心地說,“謝謝伯爵大人,請您跟我來?!?/br> 第32章 西休米跟隨艾洛斯來到包廂, 剛進(jìn)門,里面的人馬上起身迎接。 “西休米伯爵大人,非常感謝您能赴約?!蹦腥藴芈暤? “我叫塞林格,意特尼緹子爵,很榮幸認(rèn)識您?!?/br> 塞林格此時已經(jīng)摘掉面具,以真面目示人,西休米近距離端詳這位子爵大人, 不由得在心里感嘆:當(dāng)真是個大美人??! 他看起來十分年輕,臉龐線條柔和,肌膚白皙無暇, 眉似彎月,眼若星辰,湖藍(lán)色的瞳仁清澈如水,鼻梁高挺, 薄唇紅潤誘人,整個人美得就像幅油畫,只靜靜站在那里, 便能令人心生向往。 他的美不同于天使的英俊, 更不似菲羅忒斯的嫵媚, 那是一種端莊高雅之美,猶如神袛?shù)牡袼? 高高在上,散發(fā)著柔和光芒,給人一種歲月靜好之感。 不知為何,對于這位子爵大人,西休米總有種莫名的熟悉感, 似乎在什么地方見過對方,卻想不起來。 “認(rèn)識您我也很高興,塞林格子爵大人?!蔽餍菝锥Y貌地說,“不知您找我想聊些什么?” 塞林格示意西休米坐下,繼而自己也坐到沙發(fā)中,艾洛斯見兩人準(zhǔn)備長談,便自覺退出包廂,為他們輕輕帶上門。 “是這樣的,伯爵大人?!比指裾f,“我想向伯爵大人討教關(guān)于精靈族的事,既然您是這把劍的持有者,想必應(yīng)當(dāng)很了解精靈國吧?” 西休米說:“哦不,我并不了解精靈們的事,這把劍只不過是我機(jī)緣巧合得到的藏品,恕我無法幫到子爵大人?!?/br> 塞林格臉上隱隱露出失望,輕聲道:“那真的很遺憾,不過還是謝謝伯爵大人、能賞光跟我見面?!?/br> 西休米想了想,建議道:“其實(shí)子爵大人可以去教會的圖書館看看,那里應(yīng)該有關(guān)于精靈族的資料。” 塞林格搖搖頭,苦笑著說:“那里所有關(guān)于精靈的書籍,我已經(jīng)全部閱讀過了,其實(shí)不光是教會圖書館,就整個人類國度范圍內(nèi),但凡跟精靈族相關(guān)的書籍,我?guī)缀醵伎催^?!?/br> 西休米:“??” 見西休米有些詫異,塞林格解釋說:“實(shí)不相瞞,伯爵大人,我從小就非常熱衷于研究精靈文化,不知為何,我十分向往精靈國,總覺得我曾經(jīng)在夢中去過那里。” “這么多年來,我閱讀過不少關(guān)于精靈族的書籍,亦是收藏了許多跟他們相關(guān)的物件,但由于這個國度太過神秘,且很少同外界打交道,所以就我們?nèi)俗宥裕瑢λ麄兊牧私膺€不如獸人和半獸人、甚至黑暗生物知道得多?!?/br> 好奇之心人皆有之,聽到塞林格的話,西休米不禁也想知道精靈族究竟有何神秘之處。 塞林格沉吟片刻,說:“根據(jù)古籍記載,精靈們的壽命都是以千年為單位,也正因如此,他們的生育非常困難,可能很久很久都不會有一個新生兒降臨?!?/br>