第942章
此時(shí),他看到地圖上出現(xiàn)了一個(gè)新的藍(lán)點(diǎn),并且,輕微的移動(dòng)了一點(diǎn)。 沈瑜轉(zhuǎn)身向右手方向看去,那個(gè)方向有三個(gè)臨時(shí)商鋪。反復(fù)對(duì)照之后,他的視線落到了一個(gè)以賣舊書的攤位上。 第693章 神秘的手稿,西洋棋 臨時(shí)書攤的面積并不大,僅容兩三人落腳。車輛就是山墻,支架和帆布組成了遮陽(yáng)頂,再加兩排金屬骨架拼接的書架,一張折疊書桌,就是全部的擺設(shè)。 一個(gè)扎著馬尾辮的男子,正在往臨時(shí)的貨架上擺放書籍。 確定了目標(biāo)位置,沈瑜信步走了過去。 這個(gè)書攤還沒有營(yíng)業(yè),暫時(shí)沒有顧客。偶爾有游客或者來淘舊貨的人路過,僅僅是看了一眼就走了。 沈瑜走到攤前,看了一眼右手邊的書架。 正在忙碌的馬尾辮,發(fā)現(xiàn)到了有顧客,把幾本書放到了左邊貨架上,對(duì)著沈瑜一笑,露出一口白牙:“您好,您是想選什么樣的舊書嗎? 沈瑜說:“我路過這里,看到您在整理書籍,就走過來看一看?!?/br> 馬尾辮問道:“你喜歡看什么書?我這里的書籍種類非常豐富,對(duì)了,你可以叫我我叫科比?!?/br> 沈瑜說道:“科比先生您好。我是游客,沒有特定目標(biāo),如果碰到喜歡的就會(huì)買。 科比覺得這筆生意希望不大,但是語(yǔ)氣沒變:“你可以看一看,我這里有小說,有雜志,還有一些古老的信件以及明信片?!?/br> 他再次搬起一摞書,填充書架,同時(shí)說了書攤上眾多類別書籍的擺放位置。 沈瑜看到那個(gè)藍(lán)點(diǎn)的位置,應(yīng)該是右手邊的架子上,那里擺的是明信片和書信。 他指著架子,對(duì)科比問道:“我想看看這些書信,可以嗎?” 老板笑著說:“當(dāng)然可以。我已經(jīng)按照時(shí)間和給它們進(jìn)行分類。你要小心,有一些書信已經(jīng)非常脆弱了?!?/br> 書架從上到下有八個(gè)格子。這位老板的確很仔細(xì),每個(gè)格子的明信片和信箋都用一個(gè)硬紙箱裝好,方便取出。 沈瑜小心的把最上面的盒子取出,放在折疊書桌上,開始挑選。 這個(gè)盒子里面都是明信片,沈瑜看過一遍,便謹(jǐn)慎的收好,再放歸原處。 科比看他如此小謹(jǐn)慎,便放心的整理物品,并且不時(shí)的開口招攬路過的顧客。 沈瑜找到第三格的時(shí)候,發(fā)覺這樣效率太低,干脆就悄悄打開地圖,每挪動(dòng)一個(gè)盒子,就看看地圖顯示的光點(diǎn)有無(wú)反應(yīng)。沒有反應(yīng),這一格子中的物品就不看了,繼續(xù)往下找。 找到第六個(gè)格子的時(shí)候,地圖上的光點(diǎn)終于晃動(dòng)了一點(diǎn)。 他這個(gè)盒子放在桌上,依次瀏覽里面的信件。 當(dāng)他拿起一個(gè)用厚牛皮紙做成的簡(jiǎn)易文件夾,藍(lán)點(diǎn)再次有了移動(dòng)。 沈瑜故意挪動(dòng)位置,確認(rèn)就是手里的東西,就是在地圖上顯示的藍(lán)點(diǎn)。 他打開文件夾,看到里面是一疊大小不一的信件。 部分信件保留了信封,有的只剩下殘缺的稿子。 他從上到下依次查看,信件文字以額文為主,也有其他的文字。暫時(shí)沒發(fā)現(xiàn)特別的作品。 科比一直沒招攬到生意,看到沈瑜很仔細(xì)的在看這以疊信件,就說道:“這些書信手稿,是從一個(gè)年輕人那里收來的。當(dāng)時(shí),這些信件就用文件夾裝著。 這一疊書信,都是一位名叫……名叫?”他自己也記不住了。 “名叫什么的教授留下來的。你看到的,就是它們最初的狀態(tài)。” 沈瑜隨口應(yīng)和著科比的介紹。他已經(jīng)看到,這一疊書信當(dāng)中,基本都是上世紀(jì)60年代到80年代的物品。 直到他打開一個(gè)信封的時(shí)候,看到了里面有一張折疊的紙,紙上有了斑點(diǎn)。從氧化和磨損的情況判斷,至少經(jīng)過了一百年時(shí)間。 他沒有抽出紙張,直接把信封恢復(fù)原狀,然后,故意挪動(dòng)了一步。 地圖上的藍(lán)點(diǎn)再次有了晃動(dòng)。 就是它了??! 他把信件放回原位,合上文件夾,對(duì)科比說道:“您說的這位教授,應(yīng)該是名叫巴拉布塔洛?” “對(duì)對(duì)!”科比一副自己已經(jīng)想起來的表情:“你認(rèn)識(shí)俄文嗎?” 沈瑜說:“我認(rèn)識(shí)一點(diǎn),但是認(rèn)的不多,這一疊信件好像都是1970~1980年間的往來信件。價(jià)格是多少?” 老板說:“能看出這位教授,已經(jīng)很不錯(cuò)了,來我這里的好多顧客,都認(rèn)不出來。 這些信件都保持了最好的狀態(tài),所以,價(jià)格是1000英鎊?!?/br> 沈瑜皺眉:“這只是70年代到80年代的信件,而且也不是什么名人的手稿。為什么會(huì)這么貴?” 科比神秘的說道:“你看這里?!?/br> 他拿起文件夾,快速的翻到了沈瑜注意到的信封。 沈瑜看到他的這個(gè)動(dòng)作,一顆心砰砰的跳了起來。 如果這老板認(rèn)得這件東西,可就很難講價(jià)了。 科比抽出折疊紙張,打開。 沈瑜看到折疊起來的兩頁(yè)都寫有文字。紙張有折痕,裂痕。紙面的文字有一部分已經(jīng)模糊。 科比說道:“你看,這封信和那些信件不一樣。我找鑒定專家看過,這是一張19世紀(jì)的書信或者手稿。 因?yàn)樽舟E模糊,紙張有破損,才無(wú)法斷定作者是誰(shuí)。 我沒把它單獨(dú)拿出來出售,因?yàn)楫?dāng)時(shí)購(gòu)買的時(shí)候,這件手稿就是夾在這一摞信件里面。為了保證他們?cè)镜臓顟B(tài)和出處明確,所以這一摞信件是一起出售。一千英鎊,絕對(duì)不貴?!?/br>