第211頁(yè)
書迷正在閱讀:舊愛(ài)難逃、婚情告急:總裁離婚請(qǐng)簽字、[綜漫]干完這票我就退休、就這樣對(duì)你心動(dòng)、空間之丑顏農(nóng)女、趕不走的戲精富二代[全息]、無(wú)雙女匪:夫君扛回家、網(wǎng)王之青春盛宴、蜜桃戀愛(ài)時(shí)(H)、帝后的開放式婚姻
除了一個(gè)人。 酒樓二樓角落,池藏風(fēng)暗道人心不古。 她根本沒(méi)有用刀對(duì)付金九齡,也沒(méi)有嚇哭百獸,當(dāng)時(shí)只有被俘的金九齡驚恐哭喊。 也罷。 江湖傳言日常失真,也就不必過(guò)于計(jì)較。 真真假假,本就難以分清。 比如說(shuō),金九齡就練了假秘籍,也難怪心態(tài)越發(fā)扭曲。 說(shuō)回『葵花別傳』,它分成了前后不同的兩部分。 前十頁(yè)是東方不敗的字跡,筆下那些令人摸不著頭腦的漢字句子,實(shí)則是西夏文的漢字音譯。 這cao作應(yīng)該是參考了《九陰真經(jīng)》,真經(jīng)總綱用梵語(yǔ)的漢字音譯寫成,需精通漢梵兩種語(yǔ)言才能讀懂。 東方不敗沒(méi)有用梵語(yǔ)音譯,而用了西夏文音譯。在西夏國(guó)滅國(guó)后,一百數(shù)十年過(guò)去,能讀懂那些文字的人是鳳毛麟角。 如此加密,其本意并不是要撰寫秘籍。 池藏風(fēng)通篇閱讀后松了一口氣。 還好,葵花秘籍沒(méi)有成精,而加密內(nèi)容主要是交代了十絕關(guān)的事情。 當(dāng)日,最先入關(guān)的是池黃兩人。 而等到十三個(gè)時(shí)辰截止期限之前,再有五人入關(guān)。分別是林朝英、歐陽(yáng)鋒、水母陰姬、東方不敗與風(fēng)清揚(yáng)。 華山上,其他人多是武力值不達(dá)標(biāo),而像是王重陽(yáng)、洪七公等人,權(quán)衡一番后放棄了機(jī)緣。不是誰(shuí)都能瀟灑地去闖關(guān),除了個(gè)人的武道追求,肩上還擔(dān)負(fù)著門派重任。 不曾想關(guān)內(nèi)歷練出現(xiàn)變故,歷練者沒(méi)有功成圓滿就被清除出關(guān)。 東方不敗回到現(xiàn)世,但發(fā)現(xiàn)時(shí)間軸對(duì)不上了。 明明只在關(guān)內(nèi)過(guò)了十八個(gè)月,外界卻過(guò)去了整整十八年。不只是他,林朝英也是如此。 十八年過(guò)去,外面的世界天翻地覆。 天下已亂,混戰(zhàn)已起。不只是民間打仗,武林人士也多卷入其中。 那年,華山風(fēng)輕云淡,群雄聚集論劍,已經(jīng)成為遙不可及的遇仙之夢(mèng)。 誠(chéng)然,世人都說(shuō)神仙好。但白日飛升對(duì)絕大多數(shù)人來(lái)說(shuō)是癡心妄想,遠(yuǎn)沒(méi)有現(xiàn)實(shí)生活來(lái)得重要。 一代新人換舊人。 兵荒馬亂,戰(zhàn)爭(zhēng)迭起,人們漸漸地再也不提驚鴻一夢(mèng)的十絕關(guān)。 只有極少數(shù)人繼續(xù)關(guān)注十絕關(guān)。 東方不敗是其中之一,他想知道別的歷練者都有沒(méi)有順利出來(lái)。 沒(méi)有再回黑木崖,開始浪跡江湖。年復(fù)一年,除了林朝英,并未遇上另五個(gè)人。 只剩一種解釋,大家散落到了不同時(shí)間段。 散了,還能再聚嗎? 也許人間再難會(huì)面,只能等待天上見(jiàn)。 東方不敗沒(méi)有多少離愁別緒,但對(duì)兩位主治大夫總有些香火情。 雖然治病過(guò)程并不平靜,算得上波折橫生,讓治療還缺最后一些關(guān)鍵沒(méi)完成,還是靠他自己的感悟才勘破了最后關(guān)卡。 東方不敗病愈了,曾經(jīng)在嘉興城的其他病友呢? 王重陽(yáng)自不必言,他在華山論劍之前就已經(jīng)突破先天功瓶頸,舊時(shí)不可破童子身的限制自然解除。 歐陽(yáng)城是第二個(gè)康復(fù)的。因?yàn)樗磺笤倬毼涔?,吃完池藏風(fēng)預(yù)留的陰陽(yáng)草丹藥,也就解決了不舉之病。 至于無(wú)花,他失蹤了很久很久。 久到東方不敗已經(jīng)走過(guò)萬(wàn)水千山,是遇上了一只神雕,一人一雕合作是要找尋通天之路。 在踏上未知征程前,終是聽(tīng)到零星關(guān)于七絕妙僧的傳聞。 傳聞中,無(wú)花武功全失,經(jīng)脈丹田俱毀,而隱居在西域藏地深研佛法。 其遭遇與一位老僧頗為相似,是喬峰時(shí)代的鳩摩智。 大輪明王癡迷武學(xué),高傲自負(fù),且為獲得神功不擇手段。后來(lái),陰差陽(yáng)錯(cuò),武功盡失,筋脈盡毀,反倒放下執(zhí)念大徹大悟,成為一代高僧。 鳩摩智有沒(méi)有重新恢復(fù)武功?此事無(wú)從考證,有人說(shuō)他踏雪無(wú)痕,也有人說(shuō)他手無(wú)縛雞之力。 一如有關(guān)無(wú)花的傳聞,有人說(shuō)他再難拿起兵器,也有人說(shuō)他繼承了鳩摩智晚年自創(chuàng)的龍象般若功。 是耶非耶,虛虛實(shí)實(shí),無(wú)法確定。 可以確定的是,大夫,醫(yī)術(shù)高明如池藏風(fēng)與黃藥師能治病卻治不了命。 兩人能提供治療理念與治療靈草,最后的心結(jié)一關(guān)要看病人自己決斷。舍得之間,自有明悟。明悟即出,心魔即除,新生亦始。 末了,東方不敗把一些感悟記錄了下來(lái)。 主要針對(duì)葵花秘籍的缺陷,說(shuō)一說(shuō)它坑在何處,如何避開自宮一環(huán)練功等等。 這些用漢字音譯寫的西夏文總計(jì)十頁(yè),稱其為『葵花別傳』,也就是把由葵花寶典的相關(guān)后續(xù)記錄下來(lái)。 池藏風(fēng)讀了正文,可不就松了一口氣,故人們也算圓滿。 那么金九齡又怎么練了飛針武功? 這就要怪后十頁(yè)的譯文了。 所謂一瓶水不響,半瓶水晃蕩。 想要搞精準(zhǔn)翻譯,那人必須同時(shí)滿足三個(gè)條件,精通西夏文、精通漢語(yǔ),更精通武學(xué)之理。 這回給別傳搞翻譯的不知是故意或是能力不行,沒(méi)能準(zhǔn)確表達(dá)東方不敗對(duì)于葵花秘籍的領(lǐng)悟。 后十頁(yè)也沒(méi)翻譯東方不敗的游歷經(jīng)歷,只寫了武功譯文。卻似是而非,存在重大缺陷。 其嚴(yán)重程度和當(dāng)年不知「欲練此功,必先自宮」一樣嚴(yán)重??傊?,誰(shuí)練誰(shuí)倒大霉,熬不過(guò)五年。