第113章
書迷正在閱讀:[綜]諾瀾的歷練之旅、獵你、一品嬌寵將軍大人求休妻、《可惡,又被抓住了》、[咒回同人] 5t5說他不想be、木匠家的小娘子、懸案組、我在海盜船上做見習(xí)船員[西幻]、那個(gè)頭鐵的上將、爽文反派罷工了(快穿)
“學(xué)長,說話是要有真憑實(shí)據(jù)的!這只是你的片面之詞,而且全都是你的猜測。都說‘欲加之罪何患無辭’,你覺得是我打昏了你,所以就把所有事情都往我身上靠,不是也是了。”蓋爾聳肩攤手對(duì)馬爾福說,“你不能因?yàn)槲以?jīng)掰斷過魔杖就這樣指控我,我可不是會(huì)隨便傷害同學(xué)的人。我又不是瘋子,因?yàn)榭凑l不順眼,就糾集了一群人去找一個(gè)比自己小了六七歲的孩子的麻煩!” 面對(duì)蓋爾睜眼說瞎話的死不承認(rèn),馬爾福震驚了——他從來沒有見過如此厚顏無恥之人!“那么信里的內(nèi)容呢?”馬爾福忽略了蓋爾再次拿貝拉諷刺了自己一回的話,只圍繞著信件發(fā)問,“除了你……除了你再不會(huì)有人敢這樣做!” “啊?”蓋爾裝作聽不懂的樣子,臉上的表情完完全全就是“我聽不懂你在說什么”,讓馬爾福的情緒在激動(dòng)到定點(diǎn)之后,反而迅速冷靜了下來。 盧修斯想起了自己的父親曾經(jīng)對(duì)自己說過的話,覺得自己大概是沒有找對(duì)方式,才會(huì)在和蓋爾的對(duì)話里完全處于被動(dòng)狀態(tài),一直被壓制著、牽制著。他的大腦從來沒有像這一刻一樣高速運(yùn)轉(zhuǎn)過。 三個(gè)人的對(duì)話陷入了僵局,他們相對(duì)無言的站在草坪上頭。 一陣風(fēng)吹過,蓋爾打了一個(gè)冷戰(zhàn),四月的風(fēng)還是帶著一絲冷意的。蓋爾為了預(yù)防自己感冒,抽出了自己掛在手腕上的魔杖,對(duì)自己和西弗施加了兩個(gè)保暖咒。西弗勒斯因?yàn)樯w爾的動(dòng)作,連臉上的表情都變得柔和了,可是馬爾福卻在蓋爾抽出魔杖的第一時(shí)間也拿出了自己的魔杖,擺出了一個(gè)防御的姿勢(shì)——這就是蓋爾回過頭之后看到的。 “學(xué)長,我能問一下你要對(duì)我們做什么嗎?”蓋爾收起了魔杖,一臉像是要被施、暴的良家婦女一樣,雙手在胸前交叉按在了自己的肩膀上,做出了一個(gè)自我保護(hù)的姿勢(shì)。 馬爾福覺得自己大概把一輩子的憤怒都在今天用完了。沒想到一年多的時(shí)間沒有和眼前這個(gè)學(xué)弟交流,他捅人心窩子的功力更上了一層樓。可那封充滿了暗示的信件就在他的懷里,馬爾福連計(jì)較的資格都沒有。 他收起了自己的魔杖,用一種恭敬的姿態(tài)對(duì)蓋爾說:“請(qǐng)告訴我,拜托!”這是他入學(xué)霍格沃茨這些年來惟一一次對(duì)人的請(qǐng)求。馬爾福覺得自己的自尊好像破滅了,但同時(shí)又有什么新的東西取代了自尊的位置被建立了起來。 “學(xué)弟,請(qǐng)你,拜托你,告訴我信上說的是不是真的?”在第一次開口之后,再清晰的表達(dá)一次自己的意愿好像也不是很難的事情了。 蓋爾沒想到馬爾福會(huì)這樣。格林德沃能夠?qū)λ@樣一個(gè)黃毛小子態(tài)度恭敬,是因?yàn)樗拈啔v和情商、智商讓這位王者能屈能伸,這是只有長者才有的豁達(dá)。但是馬爾福這樣一個(gè)年輕氣盛的人,竟然能忍氣吞聲的對(duì)和自己有過齷齪的人低頭,套用句老話,此子非池中物。 原著里的馬爾福很顯然一直驕傲和傲嬌著,直到伏地魔倒臺(tái),他的家族被魔法部清算,也只是破財(cái)免災(zāi)的讓自己的到豁免。他所遇到的所有困境,除了阿布拉克薩斯的死亡,都可以用他的家世、財(cái)勢(shì)來解決。這讓他甚至不如自己的妻子納西莎果決。 但是現(xiàn)在不同了,他曾經(jīng)的引以為傲被打破,但有更重要、更出色的情感被建立起來,馬爾福的未來一定不會(huì)像原著一樣了。這是好事。 蓋爾在這樣的情況下,也收起了有點(diǎn)不正經(jīng)的表情,訕訕的摸了摸鼻子。馬爾福的態(tài)度如此真誠,讓他都不好意思了:“你放心,在你畢業(yè)之前,你父親是不會(huì)死的。但是如果你臨近畢業(yè),你父親的病情一定回加重?!?/br> 馬爾福沉默著,思考蓋爾話里的意思:“你是說,唯有等我畢業(yè),有資格繼承家族產(chǎn)業(yè)了,我的父親也就沒有存在的必要了是嗎?” “是的?!鄙w爾點(diǎn)頭,“你應(yīng)該清楚,就算是再天資卓絕的人,初出涉入某個(gè)領(lǐng)域,都是要從頭開始的。而能夠指導(dǎo)你的長輩又偏偏在這個(gè)時(shí)候無能為力,你唯一能夠依靠的,就是你父親一直支持著的伏地魔了。” 馬爾福因?yàn)槁牭缴w爾直呼伏地魔的名字而呼吸一滯。他在今天之前,崇拜這個(gè)強(qiáng)者,許下過終身追隨的宏愿,覺得直呼他的名字都是不敬和褻瀆,但是從今天開始,他不會(huì)了。只是這種習(xí)慣需要一點(diǎn)時(shí)間來修改。 “為了不讓你的家族產(chǎn)業(yè)像是蛋糕一樣被其他的世家分吃干凈,你最好的選擇就是結(jié)果你父親的接力棒,繼續(xù)支持伏地魔。只是這一次,不再只是支持小部分的流動(dòng)資金了,而是大筆大筆的金加隆,這樣才能借他的威懾力保持你產(chǎn)業(yè)的完整。我這樣說,你明白嗎?”蓋爾對(duì)于馬爾福聽見自己直呼伏地魔的名字,除了第一次意外都沒有失態(tài)的表現(xiàn)很滿意。 馬爾福頷首:“是的,真是一個(gè)好主意不是嗎?無助的晚輩對(duì)父親的好友求助,作為長輩的他自然是要伸出援手的,代價(jià)就是這個(gè)晚輩的忠誠和支持。當(dāng)然,如果信上說的都是真的,我想還有一個(gè)理由,是我父親必須死的原因。”馬爾福舉一反三的說,“他的身世,他的神秘和強(qiáng)大,唯有死人才能夠保守秘密。我聽說,布爾斯特羅德家的上任家主并沒有留下畫像,不知道其他幾家是不是也一樣?!?/br> 第六十九章 說到后面他的聲音越來越低,與其說馬爾福是在對(duì)蓋爾和西弗說話,不如說他是在分析給自己聽。