第186章
書迷正在閱讀:[綜]諾瀾的歷練之旅、獵你、一品嬌寵將軍大人求休妻、《可惡,又被抓住了》、[咒回同人] 5t5說他不想be、木匠家的小娘子、懸案組、我在海盜船上做見習(xí)船員[西幻]、那個(gè)頭鐵的上將、爽文反派罷工了(快穿)
事實(shí)上,西弗勒斯甚至覺得這樣用腳尖碾著地面的樣子還很可愛。同樣的動(dòng)作,卻和之前那種雞皮疙瘩直起的厭惡感完全不同。 西弗勒斯沉默了一瞬,推開了手中的藥案,走到一邊反復(fù)的用魔藥把自己的手清洗干凈,之后拿起了一塊黃油餅干塞進(jìn)了蓋爾的嘴里。 雖然西弗勒斯的動(dòng)作一點(diǎn)也不溫柔,臉上也沒有什么多余的表情而始終皺著眉毛,但是蓋爾還是因此心里充滿了笑意。 西弗勒斯把這種給蓋爾喂食的動(dòng)作幾乎當(dāng)成了一種嚴(yán)密的科學(xué)在進(jìn)行。這可和平時(shí)在大廳用餐的時(shí)候不一樣!要知道,在大廳吃飯,只要督促蓋爾這個(gè)無rou不歡的食rou動(dòng)物每餐吃夠足量的蔬菜就好了。 但是現(xiàn)在,西弗勒斯和蓋爾面對(duì)面站在大理石的魔藥臺(tái)前,相互之間的距離不足三十厘米。而西弗勒斯每次把餅干喂給蓋爾的時(shí)候,都能感覺到蓋爾呼吸噴在手上的感覺。這讓他有點(diǎn)不太自在! 最后一塊餅干即將進(jìn)入蓋爾的嘴里的時(shí)候,西弗勒斯幾乎有一種如釋重負(fù)的感覺。他覺得因?yàn)樯w爾的鼻息,手上那種溫暖而有點(diǎn)潮濕的觸感讓他心里煩躁極了。 蓋爾自然注意到了這點(diǎn)。他“嗷嗚”一聲吞下了最后一塊餅干的同時(shí),還用舌頭舔了一下西弗勒斯的手指。之后,就扔下渾身僵直的西弗勒斯,頭也不回的甩了一句“我回去寢室了”就一溜煙兒的逃跑了。 好吧,其實(shí)他也有點(diǎn)不好意思來著。渾身僵直的可不止西弗勒斯一個(gè)人。要是西弗勒斯回過頭來,就會(huì)發(fā)現(xiàn)蓋爾離開的背影很有些落荒而逃的意味,而且……同手同腳,也就是我們俗話說的順拐。 幾個(gè)小時(shí)之后,再一次的,薩拉查和戈德里克回到了中樞大廳的畫像來。這是一件多么不容易的事情??!自從創(chuàng)始人莊園開啟了之后,薩拉查和戈德里克就很少在中樞大廳的畫像里面呆著了。 蓋爾有的時(shí)候忍不住會(huì)想,難道畫像里面的人物也能夠做羞羞臉的事情嗎?這真是太奇怪了!不過,這個(gè)問題也僅僅干擾了他一秒鐘的思維,之后就被蓋爾拋之腦后了——yy這兩個(gè)人的私生活可不是什么好孩子應(yīng)該做的事情! “哦!哦!你終于打算把那條長(zhǎng)蟲解決了嗎?這真不錯(cuò)!”戈德里克唯恐天下不亂的起哄。事實(shí)上,對(duì)于那條竟然害死了學(xué)生的蛇,幾個(gè)創(chuàng)始人都很不滿,只是表達(dá)方式不太一樣而已。戈德里克的表達(dá)方式,就是把蛇怪叫做“長(zhǎng)蟲”。 “其實(shí)我也不知道自己該怎么解決?!鄙w爾攤了攤手說,“要知道,一條蛇怪的誕生可不容易。需要七年的能下蛋的公雞,還要癩蛤蟆孵化出來。從某種意義上來說,蛇怪也是珍稀動(dòng)物的一種吧!而且說不定這是世界上唯一的一條蛇怪呢!” 這樣的唯一性,可是幾乎可以媲美大熊貓呢!要是密室里面的動(dòng)物是大熊貓就好了,蓋爾歪樓的想道。如果是大熊貓,桃金娘也不會(huì)死。而且——多可愛??!他絕對(duì)要留下來自己養(yǎng)! “據(jù)我所知,這條蛇怪應(yīng)該已經(jīng)有將近一千歲了吧。我們的學(xué)校事實(shí)上也僅僅才存在一千多年的時(shí)間。千年來,唯有被那個(gè)分割自己靈魂的蠢貨喚醒的時(shí)候害死了一個(gè)學(xué)生。我覺得事件的罪魁禍?zhǔn)撞⒉皇巧吖?,而是那個(gè)蠢貨?!绷_伊娜的表情特別的冷靜。盡管她也對(duì)學(xué)生的死亡很心痛,越是這樣就越是冷靜的分析。 薩拉查點(diǎn)頭附議:“是的。蛇怪就是一把刀、一件兇器。有理智的人都不會(huì)對(duì)兇手置之不理,反倒對(duì)一件兇器遷怒的!” 戈德里克不說話了,臉上的表情苦哈哈的,躲在自己的畫像的帷幕里面有點(diǎn)委屈:他也沒說伏地魔不是兇手??!薩爾就是記恨自己以前總是讓翼獅和獅鷲吃蛇就對(duì)了!明明就是蛇怪先把學(xué)生害死的!薩爾偏心! 薩拉查倒不是偏心,他只是有點(diǎn)不滿戈德里克長(zhǎng)蟲來長(zhǎng)蟲去的用詞而已。要知道,盡管現(xiàn)在他的血脈后裔是個(gè)蠢貨,可與他無關(guān)!他是個(gè)斯萊特林,以自己的血統(tǒng)和魔法天賦為榮!好吧,這是糾結(jié)了一千多年的事情了。他早就知道戈德里克是個(gè)什么樣的貨色,也知道他根本就沒有惡意。但是,難得有機(jī)會(huì)打擊一下戈德里克,這可不能放過。薩拉查歪著頭看了一眼戈德里克畫像的方向,嘴角稍微勾起了一點(diǎn)弧度。 喂喂!我們?cè)谡務(wù)?jīng)事好不好!請(qǐng)不要做這種秀恩愛虐狗的事情?。∩w爾看著這對(duì)年齡已經(jīng)一千歲的老夫老夫用這樣嚴(yán)肅的一件事情都能用來?;專X得自己的眼睛都被閃瞎了。 “你來找薩拉查,是已經(jīng)想好了方法解決它了嗎?”赫爾加看不下的開了口,把有點(diǎn)歪樓的話題轉(zhuǎn)了回來。 “是的,我可以用留音石,讓薩拉查說一些蛇佬腔。這樣的話,我閉著眼睛也不怕它傷害我了!考慮到它的珍稀程度,我還是決定,把它帶過來讓薩拉查直接和蛇怪對(duì)話,免得漏了什么細(xì)節(jié)。” “……細(xì)節(jié)。”羅伊娜重復(fù)了一邊蓋爾有點(diǎn)深意的話,點(diǎn)了點(diǎn)頭,“這很好。多了解一些事情并沒有什么不對(duì)的。” “所以我是翻譯官?”薩拉查挑高了眉毛問。 “不!”蓋爾斬釘截鐵的否定了薩拉查的問題,“你不是翻譯官!你是法官!好吧,還是陪審團(tuán)——蛇怪怎么處理,都交給你。畢竟這差不多算是你家內(nèi)部的事情了對(duì)吧?”蓋爾可不想接手蛇怪這么個(gè)燙手山芋。雖然蛇怪是罕見的珍稀魔法生物、有極高的藥用價(jià)值,可它同時(shí)也很危險(xiǎn),等同于定時(shí)炸、彈一樣!蓋爾不是蛇佬腔,他可沒有自信能夠馴服這樣一個(gè)有著一千年魔力積累的打怪獸!