第一百三十七章 全票通過
氣勢(shì)磅礴的尾奏還在空氣中留有絲絲殘響,瑪麗恩已經(jīng)迫不及待的抓過比利?懷斯手上的遙控器,再次按下了重播按鈕。輕輕的敲擊節(jié)奏和吉他掃弦從音箱里再次傳來,瑪麗恩舒服的哼了一聲,閉上眼睛靠在了沙發(fā)上。 一絲滿足,從她的臉上浮現(xiàn)出來。 沒有人反對(duì)瑪麗恩的做法,所有人全都再次沉浸到了音樂編織而成的美夢(mèng)當(dāng)中。 …… “不不不瑪麗恩,你不能再繼續(xù)播放了?!?/br> 比利?懷斯無奈的看著瑪麗恩?莫里斯,站在她面前擋住了遙控器,嘴里小聲的勸阻了一句。 就在過去的半個(gè)小時(shí)里,瑪麗恩直接重播了六遍,這一遍播放剛剛結(jié)束,她又想繼續(xù)開始第七遍。如果沒人阻止她,恐怕她會(huì)直接重播到明天早上。女人一旦瘋狂起來,任何事情她們都絕對(duì)做得出。 這個(gè)阻止她的人,只能是比利?懷斯這個(gè)主人。 “比利!你讓我覺得討厭了,讓開!” 瑪麗恩緊皺著眉頭,語氣很不耐煩。 “瑪麗恩,please!我們總該履行一下自己的職責(zé)吧?” 現(xiàn)在這種情況,比利?懷斯只能祈求評(píng)委的職責(zé)能夠喚醒這個(gè)沉迷的女人。 “這還有什么好評(píng)議的?當(dāng)然是通過通過通過,難道還有誰認(rèn)為這首作品無法通過嗎?瑞恩,是你嗎?” 瑪麗恩驀地轉(zhuǎn)身,一雙海藍(lán)色的大眼睛死死的盯著瑞恩?查普曼。 “不,我支持?!?/br> 瑞恩咽了一口唾沫,趕緊搖了搖頭,他可不愿意招惹陷入癡迷狀態(tài)的瑪麗恩。 “那你呢,赫斯?” 赫斯立刻舉起了右手:“我當(dāng)然支持你,瑪麗恩?!?/br> “我也是?!?/br> 不等瑪麗恩詢問,斯莫里搶先說出了自己的決定。 “比利,你是這首作品的舉薦者,你肯定也是支持的,這不就結(jié)了,全票通過!這樣的作品當(dāng)然應(yīng)該進(jìn)決賽,還應(yīng)該拿到第一名!” 現(xiàn)在的瑪麗恩完全不像一個(gè)評(píng)委,更像一名狂熱的粉絲。 “好了先生們,現(xiàn)在我要繼續(xù)欣賞美妙的音樂,請(qǐng)不要來打攪我,謝謝?!?/br> 說著,瑪麗恩一把推開攔在她面前的比利?懷斯,再次按下了重播按鈕。 瑞恩聳了聳肩膀,默默地?fù)u了搖頭。 赫斯和斯莫里忍著笑,看向有些尷尬的比利?懷斯。 比利懷斯咧了咧嘴,想笑,但是又忍住了。想了想,比利?懷斯走到門邊,從矮柜里取出一盒雪茄和幾份評(píng)委意見書,向著另外三位歪歪頭招了招手,率先開門走了出去。 來到視聽室旁邊的休息室,幾個(gè)人坐下。 “伙計(jì)們,來享受一支雪茄吧,我估計(jì)瑪麗恩還要再瘋那么一會(huì)兒,女人嘛就是這樣,我們不如先完成自己的工作?!?/br> 比利?懷斯招呼了一聲,打開雪茄盒推向桌子中央,同時(shí)有些無奈的說道。 瑪麗恩不在跟前,這會(huì)兒幾個(gè)人全都沒有顧忌的笑了起來,他們都知道比利?懷斯正在追求瑪麗恩。 “哇哦,這雪茄不錯(cuò)?!?/br> 瑞恩取出一支雪茄點(diǎn)燃,深深的吸了一口,立刻發(fā)出一聲感嘆。 “大衛(wèi)杜夫的2000系列當(dāng)然不錯(cuò),不過對(duì)我來說這個(gè)系列的雪茄口味偏柔了一點(diǎn),適合剛?cè)腴T的雪茄愛好者。我更喜歡他們的grand?n1,那滋味兒絕對(duì)夠勁兒,而且那種濃烈的香氣是非古巴雪茄中極其少見的。” 斯莫里拿起雪茄就開始滔滔不絕的評(píng)論,顯然是個(gè)老饕。 赫斯拒絕了雪茄,取出自己的香煙點(diǎn)了一根。 “ell,伙計(jì)們,咱們干正事兒吧?!?/br> 幾個(gè)人抽著雪茄(香煙)閑聊了一會(huì)兒,比利?懷斯主動(dòng)把話題引上了正軌。 “好吧,比利伙計(jì),我得先跟你說聲抱歉?!?/br> 瑞恩擱下雪茄,很認(rèn)真的看向比利?懷斯。 “之前是我的錯(cuò),如此優(yōu)秀的一首作品我們的確不應(yīng)該去關(guān)心它的錄音師來自哪里,事實(shí)上繼續(xù)聽了幾個(gè)小節(jié)之后我就知道我錯(cuò)了,絕對(duì)錯(cuò)了。這首作品里每一種樂器的擺位和前后層次都井然有序,塑造出的音場(chǎng)廣闊深邃,樂器的質(zhì)感和輪廓全都清晰可見,這完全就是非常典型的hifi風(fēng)格。” “我支持這位選手進(jìn)入決賽。” 說完,瑞恩就拿起一張?jiān)u委意見書填寫了起來。 比利?懷斯裂開嘴笑道:“謝謝你伙計(jì),謝謝,我就知道酷愛hifi的你肯定不會(huì)愿意錯(cuò)過如此精彩的作品,怎么樣,我說對(duì)了吧?” 赫斯接過了話題。 “這當(dāng)然是一首極其精彩的作品,即使它的hifi特性不夠也絲毫無損它的精彩。那支華夏huti吹奏的前奏一出現(xiàn)就讓我震驚了,在此之前我還從來沒有聽見過有哪一種樂器可以如此完美的替代愛爾蘭笛哨的音色,而且表現(xiàn)力絲毫也沒有減弱。從某種程度上來說,我認(rèn)為用huti表達(dá)出來的情感更加委婉也更加凄美,非常符合這首作品的主題。” “我強(qiáng)烈支持這位錄音師進(jìn)入決賽,到時(shí)候我要跟他好好交流一下,他的這首作品給了我很多啟發(fā)?!?/br> 平時(shí)的赫斯是個(gè)比較沉默的人,但是這會(huì)兒他卻一反常態(tài)。很顯然,剛剛聽過的那首作品深深的打動(dòng)了他。 斯莫里吐出一個(gè)大大的煙圈,緊跟著赫斯發(fā)表自己的見解。 “我也很想見見這位年輕的錄音師,我對(duì)他的樂器錄音和音色調(diào)整非常感興趣。不知道大家注意到了沒有,演奏主旋律的那種華夏樂器二胡聽上去好像有四把,實(shí)際上應(yīng)該只有兩把。這個(gè)年輕人運(yùn)用出色的錄音技術(shù)和音色調(diào)整手段,將兩把二胡變成了四把,并且非常合理非常均勻的安排在舞臺(tái)的前方,同時(shí)又讓每一把二胡都各自具備自己獨(dú)特的音色?!?/br> “這是非常出色非常合理的技術(shù)運(yùn)用手段,我很喜歡。” 比利?懷斯一直都在開心的聽著其他評(píng)委的評(píng)論,這是“他的”選手,他當(dāng)然希望每位評(píng)委都能給予認(rèn)可和推薦。聽到斯莫里的意見,比利?懷斯立刻接了上去。 “斯莫里,我相信他一定在錄音之前就做好了這種打算,通過樂器本身的細(xì)微調(diào)整,以及錄音時(shí)話筒位置的合理擺放,再加上混音時(shí)的音色調(diào)整就能做到這一點(diǎn)。做到這一點(diǎn)其實(shí)并不算很難,難的是你剛才說的‘合理’這兩個(gè)字。” 評(píng)委們都是在錄音棚里摸爬滾打很多年的優(yōu)秀錄音師,對(duì)于作品的分析宛如親見。 斯莫里笑著點(diǎn)了點(diǎn)頭,比利?懷斯說的也正是他想說的。 “伙計(jì)們,我最喜歡這首作品的有三?點(diǎn),第一點(diǎn)就是非凡的想象力?!?/br> 比利?懷斯一邊做著記錄,一邊繼續(xù)他的分析。 作為這首作品的發(fā)掘者和推薦者,比利?懷斯承擔(dān)了最主要的評(píng)判責(zé)任,他的評(píng)委意見當(dāng)然也要比其他評(píng)委更加詳細(xì)更加全面才行,監(jiān)審組也會(huì)最重視他的意見。 “《我心永恒》是一首家喻戶曉的經(jīng)典作品,改編這樣的作品其實(shí)非常非常困難,因?yàn)樗腥藢?duì)于這首作品都已經(jīng)有了極其固定的概念。所以你的改編必須符合聽眾們既有的那個(gè)概念,又要不落窠臼改編出新意,讓人聽后眼前一亮?!?/br> “沒有非凡的想象力和創(chuàng)造力絕對(duì)無法做到這一點(diǎn),而我們的小朋友在他的作品中完美的令人信服的做到了?;镉?jì)們,這一點(diǎn)沒有人反對(duì)吧?” 比利?懷斯的語氣帶著強(qiáng)烈的喜愛和推崇。