第36節(jié)
幾個(gè)人在附近的一家餐廳里享受了一次特色英國午餐, 標(biāo)準(zhǔn)的蘇格蘭風(fēng)味。好在廚師技術(shù)不錯(cuò), 對(duì)格外難吃的炸魚也經(jīng)過了改良, 嘗起來味道還不錯(cuò)。 吃完飯,街上的人還是很多。很多人身上穿著各式的足球隊(duì)服, 頭上貼著各自的周邊,興高采烈地對(duì)著路邊一看就是來觀光的外國人宣揚(yáng)著自家的球隊(duì), 語氣格外驕傲。 一位老伯手上揮舞著隊(duì)旗, 對(duì)著一邊的游人炫耀:“朋友,你們聽說過切爾西嗎?來我們球隊(duì)看看吧,我們球隊(duì)有著最出色的球員!” “切爾西算什么,來曼聯(lián),我們的英雄球隊(duì)?。 ?/br> “阿森納才是最好的球隊(duì)!阿森納萬歲?。 ?/br> “……” 周圍切爾西的球迷狂熱的唱起了自己的隊(duì)歌, 雖然有些跑調(diào), 但是那氣勢(shì)卻是一時(shí)間在各家球迷中占了上風(fēng), 大出了一次風(fēng)頭:“blue is the colour, football is the game, we're all together……” 嘹亮激情的歌曲在大街上開始了自己的出場(chǎng)表演, 如果不是有的球迷一時(shí)激動(dòng)發(fā)生了爭(zhēng)執(zhí),歌聲還會(huì)響徹很久。 張魚驚奇地看著面前的球迷最后不情不愿地被維護(hù)治安的警察拉開, 不由得笑出聲來。 她扭過頭,對(duì)著一邊沉默的夏洛克說:“這些人可真可愛!對(duì)了夏洛克,你有喜歡的球隊(duì)嗎?足球可是這世界上最富有挑戰(zhàn)性的球類游戲了!想要看懂這個(gè)不比探案容易!” 夏洛克搖搖頭,“皇室的成員最喜歡阿森納, 我對(duì)足球不是很感興趣?!?/br> 一邊正在和薩拉說笑的約翰頓時(shí)來了興致,跟張魚說起了夏洛克的一些秘密,“你知道嗎?居然有英國男人不愛足球,夏洛克簡(jiǎn)直就是一個(gè)假的英國人。你知道嗎?在你來之前,我有次從之前的朋友那里弄來了英超的賽季票,想要送給夏洛克一張,他居然拒絕了!不過幸虧他沒有跟我一起去,要是我在看比賽的時(shí)候聽到他說哪個(gè)球員賽前還鬼混的話,我們兩個(gè)都被球迷打的?!?/br> 張魚還從來不知道這件糗事。不過按照夏洛克的性格來看,約翰的判斷不是沒可能。她看了看附近還在喧嚷著的球迷,頗為感慨地點(diǎn)點(diǎn)頭,“我們下次可以一起去看球賽,只是千萬不能叫上夏洛克。我還想活著出球場(chǎng)?!?/br> “哈哈哈!那就說好了。今年的球賽我們可以三個(gè)人去看,你、薩拉還有我,除了夏洛克!” 一時(shí)興奮將內(nèi)心的想法說出了口,約翰說完就開始后悔了。 糟糕!夏洛克還在這里呢,自己要完! 他抱歉地沖著面無表情一臉冷漠地夏洛克笑了笑,縮了縮自己的腦袋。 約翰心煩意亂地自己賭咒:他今天要是再跟伊薩說一句夏洛克的壞話,就讓他馬上就變單身狗! 可憐的小約翰,難道你不知道flag不能隨便立嗎?上帝微微一笑,仿佛看見了薩拉和一個(gè)女生在一起甜甜蜜蜜的未來。 人一多,就容易走散。夏洛克和張魚在街上只呆了一會(huì)兒,就被人群擠著離開了約翰和薩拉。張魚在街邊的便利店順手買了幾個(gè)氣球,拿著手上有些傻傻的錯(cuò)覺。 她想了想,將幾個(gè)明顯外觀更幼稚的氣球分給了夏洛克。 感受著路人的視線不在聚焦在自己身上,張魚滿意地點(diǎn)了點(diǎn)頭。果然,沒有人可以阻擋咨詢偵探的冷氣。 夏洛克跟著張魚來到石階上休息,手里還勾著幾個(gè)張魚拋棄了的粉色藍(lán)色的氣球,幾個(gè)大大的氣球泡泡似的貼在他的卷毛旁邊不想離開。 這邊的街上也有閱兵儀式的轉(zhuǎn)播電視。在又一次看到張魚托著臉頰盯著熒幕流口水時(shí),本來打算無視掉的夏洛克終于忍無可忍。 “如果你喜歡的話,我可以帶你去看現(xiàn)場(chǎng)。我以為你知道在大街上盯著電視看是一種格外愚蠢的行為。” 張魚回過神來,看著卷毛男士腦袋旁的幾顆氣球,不厚道地笑了。 “哈,不用了,反正我也只是看看而已,再說,我們不是還有其他事情要做嗎?不要在意這些小事。”張魚很是瀟灑地?fù)]了揮手,擦了擦口水站了起來。 小事?不知道是誰在游玩過程中一直盯著熒幕流口水的! 夏洛克臉上明顯露出一絲類似無語的神態(tài),只是他自己或許沒發(fā)現(xiàn)有了張魚之后,他人類的情感越來越多了。年輕的咨詢偵探還沒能成為一個(gè)身經(jīng)百戰(zhàn)的老司機(jī),還在為這樣微小的事情感到心里不舒服。 然而,下一刻,他就變了臉色。 一聲爆炸的巨響從遠(yuǎn)處購物中心傳來,由此引起的震顫波及到這里。張魚剛剛轉(zhuǎn)過身朝向夏洛克,嘴里的話還沒說出,便被嚇得渾身一震,手中的氣球也順勢(shì)飛走。 氣球被遠(yuǎn)處翻飛的熱浪沖擊,在半空中爆炸,張魚反應(yīng)了過來。 “發(fā)……發(fā)生什么事了?” “看來,莫瑞亞蒂的目標(biāo)不只那么幾個(gè)地方,我們還是漏掉了一些□□?!?/br> 雖然昨天麥考夫拿到了開了密碼的手機(jī)提前摧毀了一些布置,可是莫瑞亞蒂的心思誰也無法猜測(cè)。他選擇在國慶節(jié)出手,更是增加了他們排查的難度。 夏洛克心思沉重,眉頭緊鎖。國慶節(jié)正是人多且容易聚集的日子,剛才的爆炸發(fā)生在購物中心大樓的中間,肯定有不少傷亡。 現(xiàn)在最緊要是要找出剩下的□□。依照莫瑞亞蒂的行事作風(fēng),一定不會(huì)使用臨場(chǎng)投放□□這樣高風(fēng)險(xiǎn)的方式,那么就只有可能是□□。雖然手機(jī)密碼已經(jīng)破解,但是不排除莫瑞亞蒂有備份系統(tǒng)。 夏洛克疾速向購物中心跑去,張魚在后面緊緊跟著。 一波波熱浪撲面而來,黑色的滾滾濃煙在半空騰起,很快彌漫了廣場(chǎng)的上空。人們大多驚慌失措,四散逃離,混亂不堪,煙塵中夾雜著破碎的呼喊和嚎啕的聲音。 夏洛克下意識(shí)地停了下,等著張魚跟上。 “等會(huì)跟緊我,別亂跑?!?/br> “當(dāng)然。”張魚想也沒想就說到。 遠(yuǎn)處,約翰和他們打了個(gè)照面,也向著購物中心跑去。 夏洛克很不喜歡這次的場(chǎng)面。 混亂,哭喊,鮮血和碎渣。這些都讓人神經(jīng)繃緊,比尼古丁貼片效果更顯著。但是,這里有死亡的代價(jià)。以人命做賭注,以殺戮為目的。但夏洛克還必須得和莫瑞亞蒂奉陪到底,這種被人牽著鼻子走的感覺讓他很是懊惱。 張魚看著不遠(yuǎn)處倒在地上無力掙扎的人們,心里一酸。即便是她能看見死亡,可是她卻沒有辦法去解決這樣大規(guī)模有預(yù)謀的襲擊。身上的能力被大幅削弱,只能看夏洛克和蘇格蘭場(chǎng)的本事了。 不出意料的,莫瑞亞蒂?zèng)]有再放置別的□□,或許是他認(rèn)為這些就足夠了。 警車這次反應(yīng)地很快,不一會(huì)兒就過來了。疏散人群,滅火,救人,直到下午,購物中心的情況才算穩(wěn)定。 夏洛克和雷斯垂德站在一起,他的手指有些發(fā)癢,這么緊急的時(shí)候,他的煙癮又犯了。在救人這方面,他趕不上警局的那些小綿羊,只能無力地站在原地,感受著周圍的絕望。 “我很抱歉。我沒能發(fā)現(xiàn)這里的布置。我……” 他有些不安地看著一邊的張魚,張皇地解釋著,生怕遭了對(duì)方的厭惡,也有一絲是為了求安慰。 夏洛克高估了艾琳·艾德勒,低估了莫瑞亞蒂和小丑的結(jié)合。這是他的錯(cuò)誤,他不該以為艾琳手機(jī)上的地點(diǎn)就是全部。 “我知道?!?/br> 張魚踮起腳,拍了拍夏洛克的肩膀。她和夏洛克一起共事,知道他身上的壓力有多大,作為一名英國人,他已經(jīng)進(jìn)了全力去拯救這個(gè)城市的人。 只是,他不是超級(jí)英雄,不能將拯救這個(gè)世界的重任全壓在他身上。沒有人會(huì)責(zé)怪他做的不對(duì),只是稍微有些難過和不爽而已。 雷斯垂德嘆了口氣,安慰著身邊的功臣,“如果沒有你,這里傷亡會(huì)更多。你做得很好了。這些事本該是我們警察來做的,你只是來幫忙的。別想太多?!?/br> 夏洛克沒有說話,暗沉的目光死死盯著地面,不知道在想些什么。 作者有話要說: 感覺夏洛克已經(jīng)不是夏洛克了,有點(diǎn)軟,有點(diǎn)酸,嘗起來很有嚼勁,要是能加一點(diǎn)芝麻醬會(huì)更好吃。 第66章 謝爾頓的手套 這一天后, 很長時(shí)間里, 夏洛克都一直處于一種沉默寡言的狀態(tài)。 他看報(bào)紙, 做實(shí)驗(yàn), 因?yàn)椴粫?huì)因?yàn)楹染屏尕甏笞恚种匦路干狭藷煱a。咖啡成為了他的主食, 兩天時(shí)間不到,他好不容易被張魚調(diào)好的作息又恢復(fù)了沒有遇見之前的混亂。 張魚進(jìn)來的時(shí)候, 就看到了這樣一個(gè)罕見的讓人心疼的家伙。 亂糟糟的起居室里堆了滿地的東西。本來整潔干凈的沙發(fā)上不知道什么時(shí)候沾染了咖啡漬, 看上去灰撲撲的。一個(gè)帶著濃重黑眼圈一頭卷毛的男子穿著一件深藍(lán)色的睡袍站在上面,雙手合十,神經(jīng)質(zhì)地對(duì)著天花板冥想。邊上,一個(gè)小巧的煙灰缸里已經(jīng)積滿了泛著火星的煙頭和煙灰。 不愿意呼吸二手煙,張魚輕手輕腳地走到墻邊上, 唰得拉開窗簾, 推開關(guān)得死死的窗戶。 外面剛剛下過一場(chǎng)雨, 一陣夾帶著冷氣的新鮮空氣往房間里倒灌著,徹底清掉了房間里的所有異味。 只穿著單薄睡衣的夏洛克被冷風(fēng)一激, 恍然回過神, 看了看站在日光下伸展腰肢的張魚,眼底閃過一絲光亮。 好久沒有發(fā)言的嗓子很是沙啞, 他閉上眼睛,整個(gè)人身體放松,“伊薩,你來這里做什么?這里是我的位置, 你打擾到我了?!?/br> 轉(zhuǎn)身開始收拾屋子的張魚眨了眨眼睛,舉起手中的一本雜志,嘴角微勾:“我只是在收拾垃圾。你這里東西太亂太臟了,要是有蟑螂的話,我會(huì)很苦惱的,畢竟我就住在你樓下?!?/br> “況且,”她彎下身子,眼睛直視著面前的男子,神秘兮兮地笑了,“你來客人了,我親愛的咨詢偵探。難道你打算用這種狀態(tài)去見當(dāng)事人嗎?” 夏洛克依舊沒有睜開眼睛,只不過喉嚨已經(jīng)稍微好些了,“是雷斯垂德?不,不對(duì),他現(xiàn)在應(yīng)該停職在家。那么,是麥考夫?是他來讓你當(dāng)說客的嗎?不用擔(dān)心,我只是有些無聊,有了案子就好了?!?/br> 張魚咬著嘴唇,搖了搖頭,即便她知道對(duì)面的人并不能看見自己的反對(duì)。 “有了案子就好了?夏洛克,你這是在跟我開玩笑。不過這不是重點(diǎn),麥考夫要見你,他現(xiàn)在就在樓下等著。你要見他嗎?嗯……”張魚猶豫了一下,開口說:“他看上去近況不太好?!?/br> 夏洛克當(dāng)然知道麥考夫最近的情況不會(huì)太舒服,即便是他是大英政府,掌握著實(shí)權(quán),手下還有一幫最有出色的特工。 這次的國慶節(jié)爆炸事件在倫敦反應(yīng)很大,引起了普遍的恐慌。國際輿論方面眾多紛紜,一向關(guān)系不錯(cuò)的鄰國態(tài)度也是頗為曖昧,讓英國首席的外交官格外惱火。 這次的恐.怖.襲.擊告訴世人,即便是在英國,即便是在這么重要的節(jié)日,普通人群依然不安全。 國人的恐慌和不安全都變成壓力推到了政府的身上。而政府則急需一些替罪羊來承擔(dān)民眾的不滿和責(zé)難,麥考夫理所當(dāng)然地首當(dāng)其沖。 為了各自利益發(fā)言的政客明里暗里開始痛批麥考夫的失職和過失,完全否定麥考夫的行事措施,并且要求為民眾追責(zé)。 雷斯垂德探長被暫停職位,等候處理。其他與這件事有所關(guān)聯(lián)的人也一并被處罰,或輕或重。一時(shí)間,政府人員人人自危,暗潮涌動(dòng)中,不知道有多少人換了心思。 張魚深深覺得,麥考夫即便在這個(gè)時(shí)候也不忘記來看自己的弟弟,果然是真愛。所以,還是讓她先避開這對(duì)情深深的兄弟,在樓下等他們聊完再冒泡。 夏洛克睜開藍(lán)綠色的眼睛,用空著的一只手胡亂地擦了一把臉,總算是清醒了許多。他從身體下面拿出來一部手機(jī),目不斜視地吩咐著張魚:“讓他進(jìn)來吧!” 張魚假裝沒聽見,把房間收拾到可以坐下另一個(gè)人的地步時(shí)才停下來,慢悠悠地下了樓,去喊麥考夫上來。當(dāng)然,她沒有上來當(dāng)人形柱子。 兄弟兩個(gè)匯聚一堂,然而并沒有多少歡樂的氣氛。 麥考夫坐在一邊收拾得干干凈凈的長凳子上,對(duì)面前的一堆實(shí)驗(yàn)器材視而不見,沉默了一會(huì)兒,他開口說道:“關(guān)于這次的爆炸案,女王對(duì)福爾摩斯這個(gè)姓氏很不高興。父親還好,母親被一位王室公主推倒了,傷到了手臂?!?/br> 夏洛克還不知道這件事,聽聞自己的媽咪被人傷了,一下子站起身,臉上的表情格外難看,“誰干的?!” 麥考夫避而不答,轉(zhuǎn)而提起了別的,“你知道的,艾琳·艾德勒的擁躉很多。好在傷勢(shì)不重,只需要在家里歇幾天,只是最近不能來看你了?!?/br> 夏洛克這才放寬了點(diǎn)心,福爾摩斯家中沒有蠢貨,媽咪也是。雖然沒有什么大礙,可是他和麥考夫都知道,自己不會(huì)輕易放過那個(gè)干了錯(cuò)事的人。 如果沒有人能教導(dǎo)好那個(gè)公主如何尊老愛幼,那么福爾摩斯會(huì)主動(dòng)幫忙的。怎么可能讓人輕拿輕放放過這個(gè)傷害了自己家人的蠢貨呢? “不過,你來就只是為了說這個(gè)?我以為會(huì)是什么別的事情。不然你怎么舍得動(dòng)你那雙已經(jīng)快要八十磅中的大腿?!?/br> 夏洛克看著面前短短幾天看上去就老了幾歲的哥哥,依舊沒忘記毒舌,只不過聽著倒是不如以往辛辣,看上去收斂了不少小脾氣。 麥考夫手中還在拄著那把黑色的傘,看不出什么隱含的心理,沉吟道:“我這次回去之后就要在家里休假,你這邊的監(jiān)控會(huì)被人停止。昨天蝙蝠俠聯(lián)系了我,說想要請(qǐng)你去哥譚幫忙破一個(gè)案子,我答應(yīng)了。你和伊薩兩個(gè)人一起,坐今晚的飛機(jī)?!?/br> “好?!?/br> 夏洛克沒有拒絕來自哥哥麥考夫的善意。除了父親和媽咪之外,自己是麥考夫唯一的弱點(diǎn)。不影響麥考夫收拾英國政府的殘局,這是作為弟弟的天職。 只不過,“為什么要加上伊薩?哥譚可不是一個(gè)好地方?!?/br> 麥考夫意味深長地看了假裝不懂的夏洛克一眼,嘖嘖兩聲,搖搖頭,“難道你愿意讓身為長兄的我替你看顧我的還沒定下來的弟媳?如果你娶不到伊薩,媽咪會(huì)很傷心的。對(duì)了,請(qǐng)不用感謝我的善良,這是我身為你哥哥送你的小禮物?!?/br> 作者有話要說: 即將出發(fā),目標(biāo)——哥譚!