第136節(jié)
書(shū)迷正在閱讀:飛劍問(wèn)道、穿成病秧子后[穿書(shū)]、怎敵她媚色如刀、穿成反派小姨[八零]、旺夫小胖妻、晚風(fēng)入懷(1v1 H)、魔尊和仙尊你倆人設(shè)反了、貓寵(1v1,高h(yuǎn),繁)、超級(jí)星爸
“噢,他們啊……”弗格斯夫人遞來(lái)熱可可,“……我辭了他們?!?/br> 似是怕她不信,她又連忙解釋?zhuān)?/br> “……你上次不是說(shuō),不許母親繼續(xù)那樣做了嗎?我想,反正你也不在,就我一個(gè),用不了那么多的仆人,就辭了他們?!?/br> 柳余卻發(fā)現(xiàn),弗格斯夫人的臉上、手上都有細(xì)小的傷口,只是這些傷口都被她用厚厚的脂粉蓋住了。羽毛帽摘下后,她向來(lái)梳得一絲不茍的盤(pán)發(fā)也掉了幾綹下來(lái),腰間的魚(yú)骨似乎沒(méi)有束好,支了一點(diǎn)痕跡出來(lái)…… “母親——” “快吃吃看,這是母親親自烤的。”弗格斯夫上了年紀(jì)的臉上,竟然有些羞澀,“就是烤焦了點(diǎn),不太好吃?!?/br> “砰——” 就在這時(shí),餐桌旁的窗戶(hù)突然傳來(lái)一陣玻璃碎裂聲。 碎玻璃砸到了兩人的腳邊。 弗格斯夫人立刻暴跳如雷地追了出去: “這些該死的賤民!我要去找城防護(hù)衛(wèi)隊(duì),把你們一個(gè)個(gè)送入監(jiān)獄!” “噢弗格斯夫人!你以為還是從前嗎?一個(gè)瀆神者的家!” 瑪吉的聲音穿過(guò)玻璃,直直傳入耳朵。 柳余也追了出去,等跑出花園,卻只看到瑪吉胖乎乎、消失在轉(zhuǎn)角的身影。 “浮空術(shù)。” 她立馬飛了起來(lái),在弗格斯夫人驚訝的視線(xiàn)里,直接飛出庭院,落到了哼哧哼哧奔跑的瑪吉面前。 不止瑪吉,還有幾個(gè)從前在弗格斯家當(dāng)歐仆的熟人。 “你,你,你……會(huì)飛?” 他們驚恐地看著她,像是看到了不可思議之物。 “變羊術(shù)?!?/br> 柳余卻不跟他們多費(fèi)唇舌。 這樣的人,只有嚇破他們的膽子,才不敢再來(lái)。 一只又一只白色的小羊羔出現(xiàn)在了街道轉(zhuǎn)角,它們像是嚇傻了,愣愣地蹲在地上,彼此面面相覷——等看到其他人眼中的自己,眼淚就從眶里不住往外滾,“咩咩咩”叫個(gè)不停。 柳余落在了地上。 “不走?那我可要吃羊rou了?!?/br> 圓滾滾的小羊羔們屁滾尿流地走了,四只小蹄子跑得活像背后有狗在追。 柳余在原地站了會(huì),突然想,還是金色的好看些。 這時(shí),弗格斯夫人才氣喘吁吁地拎著裙擺趕了過(guò)來(lái)。 “是因?yàn)椤覇??”柳余看向她,“他們……傷害你了??/br> “沒(méi)有,貝莉婭,不用擔(dān)心?!备ジ袼狗蛉嗽G訥地看著她,對(duì)著這個(gè)已經(jīng)成長(zhǎng)起來(lái)、似乎不再需要她保護(hù)的女兒,她無(wú)力地安慰,“一定、一定是他們弄錯(cuò)了,貝莉婭,你從小就信仰光明,對(duì)神祈禱也是最虔誠(chéng)的?!?/br> 柳余想起了馬蘭。 他提起他父親時(shí),聲音飽含感情。 可他卻能看著自己的父親活生生地被燒死。 那么…… 弗格斯夫人呢? 在信仰和女兒之間,她會(huì)…選擇什么? “如果是真的呢,母親?”柳余問(wèn),“您——” “如果是真的——” 弗格斯夫人突然打斷她,她像是感覺(jué)到了不安,抖著手抽出一根卷煙,才點(diǎn)燃,又按滅了。 她捋了捋頭發(fā),卻越捋越亂,最后,竟然抓了一把下來(lái)。 “如果是真的,那、那母親……噢,我可憐的貝莉婭……你到底遭遇了什么……” “我欺騙了神?!币还蓻_動(dòng),促使柳余將事情一股腦地說(shuō)了出來(lái),她似乎想朝自己證明什么,“……您見(jiàn)過(guò)的,那個(gè)萊斯利先生,他是神的化身……我的手,也是他接好的?!?/br> “……噢,光明神在上……” 弗格斯夫人簡(jiǎn)直要暈過(guò)去了,她的女兒一下子向她丟了太多的炸·彈。 “您也要驅(qū)逐我嗎?” ”不,不,這不可能!”弗格斯夫人斬釘截鐵地道,“……這世上,沒(méi)有比你更重要的事,即使、即使是要我背、背棄……” 她抖著唇,說(shuō)不出后面的話(huà)來(lái)。 可柳余的眼淚,卻突然間落了下來(lái)。 她猛地上前一步,抱住了眼前這個(gè)女人,那力道緊得,像是要從她身上汲取最后一份力量。 “母親……” 她道,“母親。” 第八十三章 弗格斯夫人的存在, 讓柳余覺(jué)得,這個(gè)世界還沒(méi)那么糟。 她身上濃郁的玫瑰香氣,和著熱可可的香醇, 很好地?fù)嵛苛怂?/br> 拍在背上的手很暖。 柳余松開(kāi)她, 卻感覺(jué)一陣眩暈。 她像是突然失去了對(duì)身體的控制 ,整個(gè)人直直往下墜—— “砰——” 她重重砸在地上,和過(guò)來(lái)拉她的弗格斯夫人摔成了一團(tuán)。 “貝莉婭!” 弗格斯夫人手忙腳亂地爬起來(lái),卻只看到地上金發(fā)少女的臉色和唇色一樣白, 短短十幾秒,她竟然出了一身的汗。 汗水將她身上藍(lán)色的裙子染成了深色。 她不住地張嘴喘氣,捂著胸口, 看起來(lái)……像是快要死了。 弗格斯夫人被自己的想象嚇到, 她嚇得尖叫起來(lái): “貝莉婭,貝莉婭!你怎么了?” 貝莉婭無(wú)法回答她。 只能用她那雙冰藍(lán)色的、沁了淚花的眼睛無(wú)助地看著她。 弗格斯夫人跑去拉過(guò)往的行人, 求他們幫她看看,或者叫一輛馬車(chē),可行人不是冷酷地推開(kāi)她, 就是捏著鼻子遠(yuǎn)離她, 好像她們身上攜帶著會(huì)傳染人的細(xì)菌。 一輛華貴的馬車(chē)經(jīng)過(guò)。 戴著假發(fā)高髻的貴婦憐憫地朝地上丟下幾塊盧索:“弗格斯夫人,看來(lái)您的女兒被神懲罰了,這些錢(qián)拿去給她找塊墓地, 好好葬了吧?!?/br> “呸!”弗格斯夫人罵她, “該死的伊芙!貝莉婭才不會(huì)死!” 伊芙夫人拿羽毛扇遮著臉,嫌惡地坐著馬車(chē)走了。 弗格斯夫人的哭聲還在斷斷續(xù)續(xù)地傳入柳余的耳朵。 “噢,我可憐的貝莉婭……” “天神在上, 如果一定要懲罰,請(qǐng)懲罰我……貝莉婭她只是有些淘氣, 她不是故意的……” 可她卻什么都做不了。 她明明能聽(tīng)到,能看到,卻連一根小拇指都動(dòng)不了。身體像是發(fā)起了一場(chǎng)高燒,從骨骼到血液,都一寸一寸被浸在綿綿的火海里。 是雨……淋得太久了嗎? 昏迷前,她想到。 最后,是一個(gè)過(guò)路的車(chē)夫看不下去,跳下馬車(chē)幫了弗格斯夫人。 他幫弗格斯夫人將人背到了她家的馬車(chē)上,之后說(shuō)什么都不肯繼續(xù)再幫,放下人就要走。 “十個(gè)盧索!二十,噢不,三十!只需要您幫我們駕車(chē),送我們?nèi)メt(yī)館就行?!?/br> “夫人,如果我今天幫您駕車(chē),現(xiàn)在這份工作就會(huì)丟了,沒(méi)人愿意雇傭一個(gè)幫瀆神者駕車(chē)的車(chē)夫。” “那,那再加一個(gè)我,怎么樣?” “抱歉,夫人,我還有三個(gè)孩子,不能失去工作……倒是您,可以試試自己駕車(chē)。” 車(chē)夫走出花園,步伐快得像背后是有怪物在攆他。 …… 柳余是被腦袋上的一下重?fù)羟眯训摹?/br> 她像是滾咕嚕球一樣,從車(chē)上滾到了旁邊的草叢里—— 而后發(fā)現(xiàn),旁邊翻著一輛眼熟的馬車(chē),幸運(yùn)的是,馬車(chē)歪向了另一頭,除了砸扁了一些花花草草,誰(shuí)也沒(méi)受傷。 “貝莉婭,你還好嗎?” 弗格斯夫人大驚失色地過(guò)來(lái),手里還拿著馬鞭,臉上有一道很明顯的紅印,看起來(lái),像是被馬鞭的鞭尾掃到的?!榜R車(chē)翻了,我們得另外想辦法……” 似乎見(jiàn)柳余沒(méi)有回答,她的眼里已經(jīng)開(kāi)始泛起淚花—— 柳余吃力地朝她眨了眨眼睛。 就這一個(gè)小小的動(dòng)作,已經(jīng)花去她所有的力氣。 天徹底地黑了。 路上幾乎看不到什么行人,即使有,也是飛馳而過(guò)的馬車(chē),弗格斯夫人攔了幾次,都沒(méi)找到一輛愿意停下來(lái)搭乘她們的。