獻(xiàn)身英格蘭/Think of England_分節(jié)閱讀_40
書迷正在閱讀:山海博物館 番外完結(jié)、當(dāng)情圣遇到缺心眼、不想當(dāng)影帝的廚神不是好偶像、求娶、妖之子 番外完結(jié)、甜點大師在九零、心上嬌顏、萌狐悍妻、向往的生活、為科學(xué)奮斗
“讓我——”丹尼爾開口。 “不,這樣就好?!边@份歡愉是他欠丹尼爾的。而且他恐怕再沒有這樣的機(jī)會,能整夜將對方抱在懷中。兩天前他還能把這視作理所當(dāng)然;昨晚光是知道丹尼爾還活著就讓他感激涕零,現(xiàn)在他卻無法接受這一切都即將結(jié)束的事實。他緊緊摟著丹尼爾,希望后者感到溫暖而安心。 丹尼爾的雙手在他腿上緩緩滑動,過了一會兒,他道:“跟我說說,你是怎么把我從巖洞帶出來的?” “抱著你出來的。怎么了?” “你還真的不把你膝蓋的舊傷放在心上了?!钡つ釥栕饋??!拔业睦咸欤绿崴?,我還指望你會說你有輛腳踏車、推車、或甚至是找位當(dāng)?shù)氐奶舴?。你的膝蓋是不是又受傷了?” “一點也沒事。自從在雅各布斯達(dá)爾受傷以來,很久沒這么好過了。我沒騙你?!钡つ釥柵ゎ^給了他一個懷疑的表情,他再次強(qiáng)調(diào),“我的膝蓋并沒有遭受永久性損傷,早該不痛了,我現(xiàn)在只需要多多活動,我找過的醫(yī)生都跟我說了幾個月了,也許他們是對的。其實自從來到這里我就感覺好了不少。這當(dāng)然不算從靜養(yǎng)中恢復(fù),但鍛煉身體也有益處,殊途同歸?!?/br> “真的?”丹尼爾重新躺下。“嗯哼?!?/br> “怎么了?” “我在維也納時遇到一個家伙,他是個前程似錦的醫(yī)生,對這種事情有不少有趣的觀點。如果是他,大概會說這是你的意識創(chuàng)造出的疼痛,現(xiàn)在只是被帶走了。” “什么?怎么會有這種事?” “他的主張是你的潛意識——你知道什么是潛意識嗎?——cao控了你的身體。舉例來說,再也無法像個軍人一樣上戰(zhàn)場讓你有罪惡感,所以你的身體自己假裝成受傷的狀態(tài),制造出疼痛讓你覺得退出行動是無可奈何之事。一旦你又有任務(wù)在身,你就不需要假想出傷病,疼痛也跟著消失了。差不多是這個意思?!?/br> “狗屁不通的歪理。誰會對自己干這種事?又怎么做得到?” “都說了是潛意識。聽著,不是有個關(guān)于非洲巫術(shù)的傳言嗎?對那些不幸的人下詛咒,讓他們?nèi)諠u憔悴。那是真的嗎?” “真的。我叔父親眼目睹過不少次?!?/br> “那是魔法嗎?” “當(dāng)然不是了。那些受害者相信自己被詛咒了將不久于人世,于是才了無生趣?!?/br> “正是如此。你的潛意識會影響到身體做決定。不正是同個道理?” “但那都是當(dāng)?shù)厝说拿孕牛笨绿崴狗瘩g,“我是個受過教育的英國人。” “只是膝蓋沒那么痛了?!?/br> “沒錯,可是……不,我說真的,這都是無稽之談?!?/br> 丹尼爾聳肩?!昂冒?,我也不知道。這是個新理論,不過在我看來,那位醫(yī)生是個很聰明的人。他在恐懼癥的研究上有不少建樹,事實上,我去咨詢過我對于地下的恐懼,而他告訴我這絕對和我的同性戀傾向有關(guān)。所以,見仁見智吧?!?/br> 柯提斯眨眨眼?!澳愕摹??” “同性戀傾向、性別倒錯、也就是被同性所吸引。你總該聽過克拉夫特埃賓[4]的研究吧,小可愛?!?/br> 柯提斯從來沒聽過,他覺得自己可能不會想深究那是什么?!斑@個江湖術(shù)士說你之所以害怕洞xue,是因為你是個娘炮?” “據(jù)他的理論所言,是這樣的?!?/br> 柯提斯輕而易舉就找到了這個謬論的邏輯缺失?!昂冒?,這可不一定。我就不害怕——”他突兀地停下了。 一時間屋內(nèi)靜得連一根針落地都聽得見,接著丹尼爾用稀松平常的語氣開口,“這下我們就有個假說可以驗證了。你要幫男人手yin多少次才會被地下室嚇得動彈不得?隨時歡迎來找我深入研究。”他夸張地拋了個媚眼。 “你實在是滿嘴跑火車。”柯提斯心懷感激地用一只手撫過丹尼爾的手指。 “別怪我,要怪就怪那個維也納醫(yī)生?!钡つ釥柾nD了一下,“但他確實有很多新奇的觀點。你知道他說介于恐懼和性之間的是什么嗎?” 聽起來這又是另一個聳動的新潮觀念。柯提斯好奇地問:“是什么?” “Fünf[5]?!?/br> 這是個小孩子常說的無聊笑話,他還在伊頓學(xué)習(xí)用德語數(shù)數(shù)時就聽過無數(shù)遍了。他作夢都想不到這笑話會在此時出現(xiàn)在丹尼爾的口中。柯提斯笑得彎下腰,倒不是因為那雙關(guān)語有多可笑,更是因為自己居然還能因此放松下來。在他身上的丹尼爾也因為笑意而渾身發(fā)抖,柯提斯緊擁住對方。在這個與世隔絕的安全之處,從雅各布斯達(dá)爾歸來后頭一次,他笑得眼淚都流出來了。 [1]Idicsagas,即冰島傳奇故事,是一種散文敘事文學(xué),創(chuàng)作于十三至十四世紀(jì)期間,描述維京時期第一批定居者的生活,紀(jì)錄杰出人物、家族之爭以及冰島國的建立。 [2]亦稱作古北歐語、古斯堪地納維亞語、古冰島語、古挪威語,在維京時期至公元1300年左右通行于斯堪地納維亞居民以及海外殖民地。 [3]MollyHouse,十八至十九世紀(jì)時期英國一種面向同性戀及異裝癖人士的社交場所,是今日同性戀酒吧的原型之一。 [4]RichardFreiherrvonKrafftEbing,奧地利精神病學(xué)家、性學(xué)研究創(chuàng)始人,同性戀(homosexual)和異性戀(heterosexual)這類名詞的發(fā)明者。他在《性心理病態(tài)》中闡述了異常性行為的心理,該書標(biāo)志著醫(yī)學(xué)對人類性生活的干預(yù)的開始,打破了基督教會在該方面的壟斷訓(xùn)導(dǎo)地位。 [5]德文的數(shù)字五??謶郑╢ear)和性(sex)的讀音近于德文數(shù)字四(vier)和六(sechs)的讀音。