第229頁(yè)
書(shū)迷正在閱讀:小妖妻、我繼承了一顆星球[種田]、天雷劈下我成了禍?zhǔn)滥ё?/a>、太子侍讀、冥王大人,晚上好、雙鳳求鸞、你就從了我吧、鬼王他要走花路、道高一丈、王爺在上
此鎮(zhèn)景如其名,處處是盛開(kāi)的桃花,大小桃林無(wú)數(shù),從上空俯瞰,屋宅星星點(diǎn)點(diǎn)掩映在花海間,如詩(shī)如畫。 到了一處以木欄圍住的桃園外,水鏡繞到正門前,停下了腳步。 門前有塊半人高的石頭,上刻一個(gè)“石”字,仿佛生怕別人不知這是塊石頭一般。 門楣上有一木匾,匾上刻著“攻玉以石”四字。 說(shuō)它是門,其實(shí)并不準(zhǔn)確,此門只有門框,卻并無(wú)門板,仿佛是在向來(lái)者宣告這夭桃鎮(zhèn)乃是太平之地,人人路不拾遺,大可夜不閉戶。 邁步走入桃林,迎面微風(fēng)輕拂,四下落英繽紛。 水鏡輕車熟路地從這迷陣般的林中穿過(guò),耳畔逐漸有潺潺水聲傳來(lái),待柳暗花明,眼前豁然開(kāi)朗之時(shí),便見(jiàn)一汪小池水波流轉(zhuǎn)。 問(wèn)渠那得清如許?為有源頭活水來(lái)。 那池中水清見(jiàn)底,魚(yú)石相歡,池上木橋曲折,通往對(duì)面一處木屋,那木屋立于水上,背后是一掛低懸小瀑,瀑流垂下,自屋底流過(guò),匯入池中,不知將去往何處。 水鏡邁步上橋,曲折行進(jìn)直至屋前。 屋門倒是有扇,但卻也是大敞著,與那院門幾乎無(wú)異。 門窗洞開(kāi),屋中很是敞亮,一人背對(duì)著門盤腿坐在小案邊,雙手搭在案上,頭低得很深,似是在聚精會(huì)神地鼓搗什么物件。 水鏡搖頭一笑,對(duì)于他如此專注以至于連有人接近都未發(fā)現(xiàn)十分無(wú)奈,但卻也不想驚嚇?biāo)瑢?duì)著他的背影吹了聲如鳥(niǎo)鳴般的口哨。 那身影一頓,隨即回過(guò)頭來(lái)。 那是一個(gè)十二三歲的小少年,眉目清秀,看上去十分溫和恬靜,還有幾分稚氣未脫的單純。 他回頭看見(jiàn)門外的水鏡,先是驚訝地瞪大了眼,隨即嘴角上揚(yáng),咧開(kāi)嘴,露出一個(gè)十分歡喜的笑容來(lái)。 水鏡被他這夸張的表情逗得一樂(lè),一邊走近一邊道:“小啞巴?” 小少年一瞬不瞬地盯著他,聽(tīng)見(jiàn)這稱呼絲毫也未有不悅,反而重重點(diǎn)了幾下頭,似是想表示自己聽(tīng)見(jiàn)了。 小少年的確是個(gè)小啞巴,但卻不是個(gè)簡(jiǎn)單的小啞巴。 他姓石,在瓊國(guó)還未被大鑾攻下之前,他曾是瓊國(guó)幻機(jī)閣中年齡最小的工匠。 幻機(jī)閣乃是瓊國(guó)皇室網(wǎng)羅國(guó)中所有名家工匠組建而成,其存在意義便是為了滿足皇室對(duì)器物至精至美的要求。 幻機(jī)閣中原有工匠數(shù)百人,都是來(lái)自瓊國(guó)各地有名的工匠世家,從金器熔煉到玉器雕琢,從陶瓷燒制到書(shū)畫裝裱,他們各自都有其擅長(zhǎng)的門類,亦是各個(gè)門類工匠中的翹楚。 而眼前這個(gè)小啞巴所在的石家,原本祖?zhèn)鞯募妓嚹耸侵谱鞅?,但奈何兵器并不為瓊?guó)皇室所喜。 小啞巴入幻機(jī)閣后,常被迫將原本削鐵如泥的兵器改造成虛有其表的裝飾物,而這種行為在他看來(lái)不僅暴殄天物,還是對(duì)祖?zhèn)骷妓嚨奈耆琛?/br> 因此,他便時(shí)常推脫自己手藝不精,不堪大任。 久而久之,他在幻機(jī)閣中也就越來(lái)越不受重視。 小啞巴并不在乎自己是否受重視,不能做自己喜歡擅長(zhǎng)的事,他寧可賦閑歸鄉(xiāng),但皇室卻又不準(zhǔn)他離開(kāi),他也只好繼續(xù)留在幻機(jī)閣中。 既是悠閑,小啞巴便常常在閣中觀察別的工匠造物,從中也學(xué)到了不少東西。 說(shuō)來(lái)也巧,他認(rèn)為所學(xué)的東西中對(duì)他來(lái)說(shuō)最為有用的恰好是皇室所要求的“玄機(jī)”。 皇室希望器物中包含“玄機(jī)”,工匠們便在這“玄機(jī)”上下功夫,研究如何設(shè)置夾層,加設(shè)機(jī)關(guān),或使其可拆卸重組。 小啞巴嘗試著將“玄機(jī)”設(shè)于兵器上,竟發(fā)覺(jué)不少意外之喜。 比如,在弓弩上加設(shè)機(jī)關(guān),便可使弩箭連發(fā)。 再比如,在長(zhǎng)劍中加設(shè)暗層,便能造出“劍中之劍”。 他的這些嘗試結(jié)果被皇室發(fā)現(xiàn)并頗為賞識(shí),但這賞識(shí)卻不是因這些兵器“有用”,而是“有趣”。 皇室沒(méi)有將那些兵器投入軍中,反而將它們作為“精巧玩物”賞賜給了達(dá)官貴人們。 大鑾攻瓊之后,瓊國(guó)皇室覆滅,幻機(jī)閣中大多工匠也都在都城戰(zhàn)亂中四散而逃,卻仍是有幾十人未能及時(shí)離開(kāi),小啞巴便是其中之一。 瓊國(guó)幻機(jī)閣久負(fù)盛名,諸國(guó)早有耳聞,大鑾皇帝更是對(duì)這些工匠的技藝十分好奇,命人將剩下的工匠邀往大鑾。 大鑾皇帝并未用“押”,而是用“邀”,因?yàn)樗蛩麄冊(cè)S諾會(huì)優(yōu)待他們和親屬,“邀”他們前往大鑾京城定居。 只是,這種“邀”其實(shí)和“押”也并無(wú)分別,三分利誘,七分脅迫,不去也得去,沒(méi)得選擇。 水鏡初見(jiàn)小啞巴便是在大鑾兵士將工匠們送往大鑾的途中。 作者有話要說(shuō): 感謝寶藏天使鹿采,錦鯉,醉里挑燈看劍的營(yíng)養(yǎng)液和霸王票^▽^ 今朝有酒今朝醉,明日愁來(lái)明日愁。——羅隱《自遣》 樓閣玲瓏五云起,其中綽約多仙子?!拙右住堕L(zhǎng)恨歌》 桃之夭夭,灼灼其華?!对?shī)經(jīng)·周南·桃夭》 問(wèn)渠哪得清如許?為有源頭活水來(lái)。——朱熹《觀書(shū)有感》 第127章 精雕細(xì)琢鮫骨劍 運(yùn)送的車隊(duì)行過(guò)瓊鑾交界時(shí)已是深夜, 那時(shí)恰好路過(guò)一片極高的玉米地,小啞巴便趁著車夫和兵士不注意,從車窗翻出跳進(jìn)了玉米地中。