歸來[安娜卡列尼娜]_分節(jié)閱讀_11
書迷正在閱讀:總快穿到原主作死后、當(dāng)?shù)弁醮┏闪髅?/a>、一篇簡單的致郁文 NP、[系統(tǒng)]異界之植靈師、無限技能加點系統(tǒng)、都市最強無良道人、都市玄門醫(yī)圣、女神系統(tǒng)、修真高手混文娛、微信醫(yī)圣
“母親?” 他用充滿譏嘲的語調(diào)重復(fù)了一遍這個詞語,“一個為了滿足一己私欲就可以罔顧體面做出公然背叛丈夫和家庭舉動的女人,現(xiàn)在竟然用這樣的說教口氣來告訴我,孩子成長過程中也需要母親?” “阿列克謝,請您保持冷靜,”安娜說道,“我無意否認(rèn)我曾經(jīng)犯過的錯。我也已經(jīng)為我的錯而受到你所無法想象的最嚴(yán)厲的懲罰。事情既然已經(jīng)發(fā)生了,現(xiàn)在再這樣盯著我的錯不放,也是無濟(jì)于事。我們能不能正視現(xiàn)實?既然已經(jīng)無法挽回了,那就盡量彌補,把我們雙方的損失都盡量縮減到最小的范圍內(nèi),這樣難道不好嗎?” 無可否認(rèn),當(dāng)聽到這樣的話從對面這個從法律上來說還是自己妻子的女人口中說出來時,卡列寧的內(nèi)心深處感覺到了一絲驚訝。 這和他認(rèn)知中的安娜好像有點不一樣了。 在從前,當(dāng)夫妻雙方關(guān)系破裂,他與安娜因為那件轟動了整個彼得堡的丑事而發(fā)生的幾次正面沖突中,安娜的態(tài)度遠(yuǎn)比現(xiàn)在要激烈。面對他時,除了流露出的不安和惶恐外,她也在不停指責(zé)自己的錯,指責(zé)他是個沒有感情的官僚機(jī)器,和她生活,讓她感到窒息般的痛苦,仿佛她做的這一切,都是自己這架官僚機(jī)器逼迫她似的——她幾乎一直就這樣游走在希冀他原諒和為自己辯護(hù)無罪的矛盾狀態(tài)中。 而現(xiàn)在,從她嘴里說出的這些話,卻和從前完全不同。 她就像是換了個人。 作為一個把政治當(dāng)成終身職業(yè)的人,卡列寧心里自然清楚,安娜的這番話確實是有道理的。但他從心底里排斥去接受她說的任何話,而且,他的直覺也告訴她,她完全不可信。她說的這些,不過都是為了讓他改變先前的強硬立場,好讓她達(dá)到自己的目的——既能與情人雙宿雙飛,又能擁有兒子。 所以他只冷冷地瞥了她一眼:“安娜,需要我提醒你嗎?就在兩周之前,你的哥哥受你委托來找我請求離婚時,還聲稱只要我答應(yīng)你離婚,你就可以完全放棄謝廖沙。不過幾天而已,你居然又改了主意,這讓我感到十分驚訝,并且,不得不去質(zhì)疑你做出這種突然改變的背后動機(jī)。不管你現(xiàn)在說什么,我的答復(fù)還是和從前一樣,你不能再見謝廖沙。這對他完全沒有好處!” 他口氣里的斬釘截鐵讓安娜感到非常郁悶。 意識到他是個非常固執(zhí)的人,安娜知道現(xiàn)在和他繼續(xù)糾纏這個話題的話,完全是在浪費時間。 “這個問題,我們或許可以放到以后再談,”她決定改變話題,“剛才既然談到了我哥哥受我委托去和您談離婚的事。那么正好,請您可以告訴我,您為什么一直拒絕和我離婚?自然不是出于什么感情的緣故。我想我們之間并沒有什么感情可言。那么,難道僅僅就只是為了報復(fù)我曾經(jīng)施加在您身上的羞辱嗎?” 卡列寧微微瞇了瞇眼,望著對面的妻子,并沒有說話。 ———— 他們之間沒有感情。 她一張口,立刻就徹底否決掉他們曾經(jīng)共同生活過的差不多整整十年時光。 從最初的那個巨大恥辱所帶給自己的震驚和痛苦中平定下來后,他也曾回望并反省過自己的人生軌跡以及和妻子從認(rèn)識到結(jié)婚以來的這十年漫長共同生活。 他的父母在他小時候就死去了。他有一個感情很好的哥哥,兩人由叔父教養(yǎng)長大,并將他們帶入了政治界。他做到省長的時候,他的哥哥是外交官,但不幸死于任上的一次意外。當(dāng)時聽到這個消息的時候,他的第一感覺就是眼前一片灰暗。當(dāng)習(xí)慣了官場的爾虞我詐和算計防備之后,與兄長的感情就顯得異常珍貴。但現(xiàn)在,這個世界上唯一一個能讓他對著說心里話的人也離他而去了。就是在這種情況下,在安娜姑母的刻意安排下,他認(rèn)識了比自己小十五歲的安娜。無可否認(rèn),當(dāng)時的自己也曾被她出眾的美麗所驚艷過,但在幾次尋常的舞會來往之后,意識到她的姑母有意要撮合自己和她的侄女,考慮到兩人巨大的年齡差異,他決定要放棄時,卻遭到來自安娜姑母的反對。她聲稱,社交圈的人都認(rèn)為他要娶安娜了。倘若他這時候退出,那么,對安娜的名譽將是一種巨大的損失。正是在這種壓力下,他試著詢問了安娜的意見,她并無欣喜神色,但也沒有流露出什么反對的意思,所以,他下了決心,娶了安娜。婚后第二年,謝廖沙就出生了。他一路高升,安娜在家陪伴著兒子。家庭生活平靜而穩(wěn)當(dāng)。倘若不是一年之前突然爆發(fā)出來的那個巨大丑聞,他真的以為,這一輩子,他就會這樣順順當(dāng)當(dāng)?shù)匾恢边^下去。 在安娜毅然棄他而去,令他成為彼得堡最大的笑話之后,有那么一段時間,他幾乎無法在他熟悉的那幢政府大廈里工作下去。曾經(jīng)有著至高威信,被視為少壯派代表的自己,現(xiàn)在無論走到哪里,到處仿佛都是在背后盯著他的異樣目光。 憑著過人的自制力,他終于熬過了那段現(xiàn)在回想起來還令人感覺到不堪忍受的日子。冷靜下來后,他也曾再三,反思,到底為了什么,他的妻子竟會對自己做出這樣決絕的背叛。 他自認(rèn)自己是個完全忠實的丈夫。除了工作,他再沒別的興趣,和彼得堡那些與情婦暗地勾搭、甚至公然參加有妓,女出席的下流面具派對的上流社會男人完全不同;他從不責(zé)備安娜,甚至不曾對她用稍重的口氣說過一句話。倘若他有女兒,他覺得,自己對女兒的好,也絕不會超過對安娜的好;他從不限制她的家用。把全部的家庭財產(chǎn)和收入都交給她支配,從來沒有產(chǎn)生過去盤查她開支的念頭。作為丈夫,他也沒忘記履行自己的義務(wù)。到了每個周末晚上,即便回來時已經(jīng)很晚,他也感到很累,甚至完全沒有欲望的時候,他也會按照習(xí)慣去履行自己的義務(wù)。甚至,就在幾年之前,為了讓年輕的妻子感到更滿意,他也試著曾問過她,是否對一周一次的夫妻生活感到不滿意。倘若有問題的話,她盡管可以對他提出來,他一定會照她的意思,盡量讓她滿意——那時候,她的反應(yīng)是笑著,嗔怪他多想了。他相信了,于是再也沒提過那事。她也就這樣,一直安靜地扮演著一個合格的妻子和慈愛的母親角色,從來不會告訴他她有什么想法。生活平靜得讓他一度相信就會這樣安穩(wěn)到老,直到后來——等他意識到原來確實有問題時,一切已經(jīng)晚了。 盡管有過反省,但老實說,卡列寧至今還是沒有想明白,自己到底是做錯了什么,才會遭到安娜這樣殘忍而絕情的對待。他始終認(rèn)為,雖然自己的和她的性格相差很大,興趣也截然不同,但只要她提出來,他完全可以改變自己,做到最后讓她滿意的地步。比如,他精通政治、經(jīng)濟(jì)、歷史,邏輯以及五門外語,對自然科學(xué)和最新的醫(yī)學(xué)研究始終保持著同步了解,而對安娜感興趣的文學(xué),僅限于粗淺了解、對她熱愛的音樂和藝術(shù)則一竅不通。但這不應(yīng)該成為他們離心離德的原因。倘若她提出來,他完全可以為了她去學(xué)。就像他從前任職外交官時,有一次,為了接待來自某國的一個親王,他花了三天的時間去了解了這個他原本完全陌生的國家的地理和風(fēng)土人情。他的努力也卓有成效。以致于后來和那位親王見面時,對方對他對于他國家的了解程度感到非常吃驚和佩服。 這就是卡列寧。他認(rèn)為自己有足夠的能力,也有足夠的耐心去解決婚姻問題上遇到的一切障礙,就像他去對付工作上的千頭萬緒的麻煩一樣。但是,安娜卻完全不給他機(jī)會。在他還沒明白過來是怎么回事前,就已經(jīng)狠狠地單方面宣判了他的死刑。 所以現(xiàn)在,當(dāng)他聽到這樣的話從自己的妻子口中說出來,并且還帶了點質(zhì)問的口氣時,他忽然覺得想笑。 非??尚Α?/br> ☆、Chapter 7 “你所施加在我身上的羞辱?”他再次重復(fù)她的話,下意識地照著他工作中養(yǎng)成的習(xí)慣,言不由衷地點了點頭,“安娜,我很高興,你居然也意識到了這一點,不過,現(xiàn)在這一點已經(jīng)無關(guān)緊要了。最可怕的日子已經(jīng)熬過去了。至于離婚,坦白說吧,倘若我曾經(jīng)不同意的話,那也是出于對你迷途知返的期望和為了挽回這個家庭而做的努力。既然一切已經(jīng)無可挽回,老實說,現(xiàn)在我也不反對離婚了,倘若我能夠順順當(dāng)當(dāng)?shù)仉x成婚的話!” “您這是什么意思?”安娜無法忽略他說到最后時,語氣里帶出的那種隱隱的咬牙切齒般的樣子,于是問道。 卡列寧并沒有作答,只是再次往后靠了靠,仿佛在考量著什么。 他想起最近一次,他去拜訪律師時的情景。 現(xiàn)在想起當(dāng)時的情景,他仍不由自主,感到深深的厭惡。