Chapter 25 魔法石
霍格沃茨的期末考試可以算的上是五花八門,比如說魔咒課的弗立維奇教授的考題是讓一只菠蘿跳著踢踏舞蹦過桌子的桌面;變形課的麥格教授則是讓學(xué)生們將一只老鼠變成鼻煙壺;而魔藥學(xué),則是制作失憶魔藥,這著實(shí)有點(diǎn)兒諷刺因?yàn)閮H僅是記住這魔藥的配方就需要很好的記憶。而考試的最后一節(jié)則是魔法史,包含的題目有是誰發(fā)明了自動(dòng)攪拌坩堝的。 考試結(jié)束后心都快高興的飛起來的安楠輕快地走出了考場(chǎng),她一邊正想著要怎么樣好好安排自己的假期,另一邊則是向黑湖邊走去,她在那兒約好了要和愛麗兒還有德拉科見面??墒前查€沒有走出城堡的走廊,就被哈利給叫住了。 ‘嗨,哈利’安楠并沒有在意前段時(shí)間哈利的發(fā)瘋,照舊友好的問了聲好,她注意到對(duì)方有些蒼白的臉色,禮貌的開口問了一句,‘哈利,你還好么?你的臉色看起來有些蒼白’ 聽到安楠的關(guān)心的哈利臉頰有些發(fā)紅,可是他眼底的那重重的黑眼眶仍舊在明晃晃的昭示著他的睡眠不足,哈利并不想告訴安楠自己頭上的傷疤在發(fā)疼的事情,畢竟他隱約覺得這個(gè)征兆并不是太好。因此他便含糊的回了一句,‘可能是因?yàn)榭荚嚨膲毫Π伞?/br> 雖然明知道哈利在說謊,可是安楠卻并不想拆穿他。算來應(yīng)該就是這兩天哈利他們就會(huì)去拿魔法石,不過看來眼前的人還沒有找到最后那個(gè)關(guān)鍵的靈機(jī)一動(dòng),安楠并不想讓自己所知道的未來改變,因此她決定給對(duì)方一點(diǎn)點(diǎn)小提示。 ‘哈利,你要學(xué)會(huì)放輕松’安楠十分認(rèn)真地胡扯道,‘比如說我的哥哥,他在羅馬尼亞研究那些神秘的魔法動(dòng)物,他總對(duì)我說他的工作有多么的煩心,不過在我看來那只不過是他去小酒館喝酒的借口罷了,他還說在小酒館里經(jīng)常會(huì)遇到各種各樣的怪人,比如說你知道在英國(guó)私養(yǎng)火龍是犯法的,不過在羅馬尼亞…’ 不出安楠所料,當(dāng)她說到這里的時(shí)候,對(duì)面的哈利眼睛一下子亮了起來,他極力忍住想要沖過去給安楠一個(gè)大大的擁抱, ‘安娜,謝謝你,你不知道你剛才說的話有多么的重要’ 望著哈利飛速跑去的背影,安楠在心底偷笑的像一只小老鼠,想必哈利今晚就會(huì)去那魔法石的,她私心不想讓這個(gè)世界偏離她所知道的軌道,原因只因?yàn)樗敳黄稹?/br> ‘貝奈特小姐,已經(jīng)很晚了,我相信你應(yīng)該知道回自己的寢室去了’放下羽毛筆的西弗勒斯轉(zhuǎn)過頭望向此時(shí)正在沙發(fā)上眼巴巴的望著他的小姑娘。 ‘教授,您看我今天剛考完期末考試,實(shí)在是沒有力氣走回寢室了’安楠用自己能使出來的最乖巧最真誠(chéng)的眼神望著自家院長(zhǎng)大人 ,那一雙大眼睛似乎在說好不好,好不好~ 西弗勒斯好笑的望著此時(shí)像一只小動(dòng)物一樣祈求的望著他的小姑娘,如果這小家伙的身后還有一只尾巴跟著晃來晃去,那真是再恰當(dāng)不過。 ‘教授,您不說話我就當(dāng)您答應(yīng)了’安娜湊過來抓住了西弗勒斯的胳膊,一雙大眼睛此時(shí)由于激動(dòng)而閃爍著點(diǎn)點(diǎn)星光。 小姑娘的欣喜似乎也無聲的感染了西弗勒斯,他努力抑制住想要上翹的嘴角,故意板著聲音說道,‘僅此一次’ ‘教授大人,您最好了!’ 望著撲進(jìn)自己懷里的小姑娘那柔軟的發(fā)頂,西弗勒斯的眼神不禁跟著溫暖下來。他之所以答應(yīng)小姑娘也是有自己的私心的 鄧布利多叫他今夜去一起守護(hù)魔法石,他對(duì)此一點(diǎn)兒都不意外,畢竟最危險(xiǎn)的任務(wù)總會(huì)是他。西弗勒斯總有一種隱隱的感覺,這個(gè)貝奈特小姐是知道一些內(nèi)情的,可是他卻并不想讓小姑娘再在辦公室門前等著他。 因此當(dāng)西弗勒斯深夜走出辦公室之前,他給安楠悄悄施了一個(gè)沉睡咒。 有一些事情,只需他自己背負(fù)就好。 ※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※ 哎,親們你們?cè)诳疵?/br>