精品国产一区二区三区久久久蜜桃,久久丁香花就去伊人中文字幕,无码视频国产精品一区二区不卡,黑人异族巨大巨大巨粗

筆趣閣 - 都市小說 - 神探班納特[綜名著]在線閱讀 - Chapter 85 霧里看花二三事

Chapter 85 霧里看花二三事

    經(jīng)典二選一, 先救哪一個(gè)?

    凱爾西一想到那種場景,沒能克制住眼底的笑意。

    這堂而皇之地偷笑,一定在笑某些奇怪的事。

    歇洛克好奇心作祟, 剛剛還在說甜點(diǎn)是邁克羅夫特順路來此的主因,而這有什么值得偷著樂嗎?

    “杰瑞, 不介意分享一下讓你忽而歡樂的起因吧?”

    凱爾西側(cè)頭, 看著歇洛克越發(fā)具象化了他與蛋糕同時(shí)掉下水的場面, 這下沒能忍住勾起了嘴角。

    “哦不,沒什么。請相信我沒有冒犯您的意思,只是忽然想起一個(gè)毫無意義又索然無趣的問題而已?!?/br>
    毫無意義可能是真,但索然無趣的話, 為什么要笑?

    “杰—瑞—”

    歇洛克停下了腳步緊盯凱爾西,“你是打算勾起我的好奇心就跑路嗎?”

    凱爾西:冤枉!不過是兩人間的輕松氣氛,讓她一時(shí)沒有特意管理表情。

    “湯姆,當(dāng)然可以告訴你,但請務(wù)保密別提是我問的?!?/br>
    凱爾西誠實(shí)地?cái)⑹龀鼋?jīng)典二選一,“你有沒有好奇過,當(dāng)你與巧克力蛋糕同時(shí)從橋上掉落,邁克羅夫特先生會(huì)先救哪一個(gè)?”

    歇洛克眼皮一跳, 他絕不會(huì)作死地去問嗜甜的哥哥。因?yàn)檫~克羅夫特絕不會(huì)給出正面回答,只會(huì)以反問來懟他。

    比如:「歇洛克,既然你真心誠意地問了,必然不介意先給出參考回答。

    假設(shè)你敬愛的哥哥與你親愛的杰瑞同時(shí)掉到水里, 你選擇先救哪一個(gè)?可別用都會(huì)游泳那一套來糊弄我?!?/br>
    歇洛克搖了搖頭,把可怕的聯(lián)想從腦海中甩出去。

    由衷希望邁克羅夫特與凱爾西不要撞了腦回路, 不然那種反問會(huì)讓他原地窒息。

    “別說蛋糕了, 我們還沒用正餐?!?/br>
    歇洛克生硬地調(diào)轉(zhuǎn)話題, “聽說那家餐廳最近推出的海鮮飯不錯(cuò),晚餐有時(shí)還需排隊(duì)等位。速度快些買了材料,爭取早點(diǎn)到餐廳?!?/br>
    歇洛克不由分說加速行路,昂首闊步朝前走去。似乎他的腳步匆匆,只為了盡早吃一頓美食。

    凱爾西眨眨眼,歇洛克腦補(bǔ)什么奇怪的畫面?別以為她看不出,那其實(shí)是落荒而逃。

    *

    逃是沒辦法逃的。

    就像雷斯垂德逃不掉,而被迫戴上了奇怪的光環(huán)。

    明明是烏鴉叼著的腐rou砸到他的帽子,隨后引出了分尸案,但在有的真相在流傳間失真了。

    蘇格蘭場上下都在傳‘路上那么多人,偏偏鳥糞砸中雷斯垂德’的謠言。

    被同事開玩笑也就罷了,但無良報(bào)紙刊登了那些博人眼球的新聞,諸如『勇破奇案l警探,竟是被鳥糞選中的男人』,『揭秘l警探的破案秘訣——鳥糞醒腦』等等。

    這一次,雷斯垂德真切體會(huì)到人出名后的苦惱,此時(shí)法醫(yī)室反倒成了最清凈的地方。

    這里沒有探討鳥糞的調(diào)侃,只有揮之不去的福爾馬林味。

    此處正是蘇格蘭場新添置的法醫(yī)室。雖然警局仍沒有配備體制內(nèi)的法醫(yī),但總算安排齊全了一整套尸檢設(shè)備。

    從此以后,倫敦發(fā)現(xiàn)了必須詳細(xì)解剖檢驗(yàn)的尸體,不用再每次事到臨頭想該去哪一所大學(xué)借實(shí)驗(yàn)室,起碼能在蘇格蘭場內(nèi)進(jìn)行檢驗(yàn)。

    法醫(yī)室得以迅速建成,離不開歇洛克的提議。

    起因是春日里的跨國三角交換毒殺大案,那場發(fā)生在埃及博物館地下室的爆炸,炸毀了重要的證物死老鼠。

    前車之鑒應(yīng)該引起重視。如果警局有法醫(yī)室,起碼對需檢驗(yàn)證物的安全多一些保證。

    去往巴黎前,歇洛克與皇家學(xué)會(huì)曾經(jīng)就血型研究做了系列探討,順便提起了蘇格蘭場也該引進(jìn)科學(xué)檢測。

    皇家學(xué)會(huì)的影響力絕非浪得虛名。

    此前,蘇格蘭場一直在申請的尸檢相關(guān)經(jīng)費(fèi)但被屢次忽視,誰想這一次上面主動(dòng)提出要增設(shè)法醫(yī)室。短短一個(gè)多月,場地與設(shè)備都到位了。

    雷斯垂德享受著難得片刻的安寧。絲毫不知喘息之機(jī),是由他一直念叨的,不在場的那位魔鬼全力促成。

    當(dāng)下,雷斯垂德暫時(shí)不想說話。讓他緩一緩,先聽受邀來做全面尸檢的巴爾克發(fā)言。

    “無名女尸,四年前死于中毒,死后遭到分尸肢解?!?/br>
    巴爾克給出的尸檢結(jié)果與歇洛克的初步判斷一致,而他檢測出了具體毒物?!氨M管她被切成了一段段,但所中之毒很常見,是我們的老對手——砒.霜?!?/br>
    凱爾西微微頷首。

    今天來蘇格蘭場,不是為了參觀歇洛克促成設(shè)立的法醫(yī)室,而是為了近距離觀察無名女尸。

    哪怕只是腐爛殘缺的尸塊,但仍舊會(huì)透露不少信息,比如膚色、高矮、胖瘦、身體是否有創(chuàng)傷等等,以此推斷死者從前的生活狀態(tài)。

    這些必須親眼一見,而不僅僅通過尸檢報(bào)告。

    通過直觀感受,結(jié)合藝術(shù)雕塑與犯罪科學(xué)的雙重直覺經(jīng)驗(yàn),才能一試重塑死者頭部。

    “這些傷是生前傷?”

    凱爾西指向女尸的雙腿,死者的膝蓋骨明顯粉碎了。

    “對,而且都是陳年舊傷,有反復(fù)受傷的跡象?!?/br>
    巴爾克將舊傷的骨裂處一一指出,又提出一個(gè)重要的解剖發(fā)現(xiàn):

    “解剖后,確定死者的脊柱骨斷裂。也是舊傷,應(yīng)該受傷十五以上,而這樣的傷會(huì)讓她下半身癱瘓,不得不臥床?!?/br>
    這倒是有些意料之外。

    無名女尸并非直接被埋入廢宅的花園,一堆尸塊先被裝入大木箱。

    尸塊藏于木箱埋入地下,在很長一段內(nèi)減緩了腐爛速度。要不是野狗挖坑又破快了木箱,這一具女尸不知何時(shí)才會(huì)暴露于人前。

    歇洛克仔細(xì)檢查了木箱,裝尸體的木箱本身很普通,是二十年前的倫敦低價(jià)大眾款,多用于裝雜物。

    它有過使用痕跡,但兇手在裝尸塊前對木箱做了徹底地清潔,沒有留下有價(jià)值的微粒線索。

    當(dāng)下,凱爾西聽聞死者癱瘓多年感到驚訝,是因癱瘓往往會(huì)導(dǎo)致肌rou萎縮。

    對比死者的情況,哪怕解剖臺(tái)上只能呈現(xiàn)一具腐rou,但也能看出死者身前的四肢并不瘦弱。

    歇洛克在挖出尸體后,初步判斷死者的身份,中年女性有過分娩。另外,根據(jù)其胸腹的外形來看,其束胸力度并不大。

    這通常表明無名女尸自小家境并不富裕,她需要?jiǎng)谧?,不能似富家女被束胸衣勒得連彎腰也困難。

    那就有了一個(gè)問題。

    無名女士早年癱瘓不能行走,但她的身體指標(biāo)維持在良好狀態(tài)。

    這就要求從食物、藥物、幫忙照護(hù)的人手等多方面配合,而對于不夠富裕的家庭并不容易。

    “哪怕不容易,無名女士仍被照料周全?!?/br>
    凱爾西卻有疑惑,“換句話說,照料她的人應(yīng)該很盡責(zé),那么無名女士又怎么會(huì)反復(fù)腿部骨傷?”

    “很抱歉,我只能確定尸檢結(jié)果是正確的,那種脊椎受損,以目前的醫(yī)療技術(shù)不可能重新站立?!?/br>
    巴爾克攤手,“但死者應(yīng)該不死心,十多年里的不斷地自我折騰,一次次試圖重新站立但又反復(fù)摔倒。如果她有一個(gè)稱職的看護(hù),應(yīng)該會(huì)及時(shí)阻止才對?!?/br>
    依照尸檢,無名女士的自我折騰卻未被及時(shí)制止。

    死者的雙腿腿骨一直反復(fù)受創(chuàng),長年累月不曾改變,直到她被害死亡。

    “哎,世上難免出現(xiàn)說不清的事。”

    雷斯垂德聽著到這里,他也總算緩過勁來,“死者表現(xiàn)出的疑點(diǎn),說不定就是指出兇手的關(guān)鍵。我們努力去破解就好?!?/br>
    凱爾西笑了,“不怪東方古話說得對,士別三日,當(dāng)刮目相看。多日不見,探長距離頭戴警界之星的光環(huán)更近了?!?/br>
    雷斯垂德面色一苦,別和他提光環(huán),他正頂著鳥糞運(yùn)光環(huán)。

    “不必夸獎(jiǎng),我只是有感而發(fā)。死者身上的疑點(diǎn)尚能查清,但我的困惑已很難消除。”

    雷斯垂德不免感嘆,“班納特先生,您看最近的報(bào)紙了嗎?例如『l探長與鳥糞不得不說的事』。我本該是一個(gè)普普通通的警探,現(xiàn)在發(fā)展到報(bào)紙都會(huì)來蹭我的熱度了,這到底是怎么了? ”

    “恕我直言,這很正常?!?/br>
    凱爾西客觀而平靜地分析,“自從一年半前,探長以警界新星開始在報(bào)紙上亮相,后來更因金玫瑰一案名聲再噪。名氣從來就是一把雙刃劍,能給帶來榮耀,也會(huì)給帶去困擾?!?/br>
    “好吧,您說得對,一直都對?!?/br>
    雷斯垂德也不指望魔鬼能安慰他,而遞出一份指紋提取附件,“那一盒七百多張的糖紙上,都有同一個(gè)人的指紋。”

    至于指紋屬于誰?

    雷斯垂德問,“這一指紋是兇手的嗎?還是來自于死者?”

    無名女尸的半截左手被烏鴉啃食,很不幸,剩余的一只半手掌腐爛較為嚴(yán)重,無法提取指紋。

    凱爾西尚無法推斷糖紙屬于誰。

    死者癱瘓?jiān)诖矃s被精心照料,也許她的家人會(huì)盡力滿足她的喜好。

    哪怕糖果并不是生活必須品,而依據(jù)糖紙所代表的那一些糖果價(jià)格,長期購買的開支不低。

    亦或,糖紙屬于兇手,而代表了某一些特殊意義。

    為了弄清糖紙隱藏的秘密,歇洛克走訪了三家僅存的糖果店,想找可能存在的知情者。

    他卻接連碰壁。二十多年過去,雖然糖果店仍在,但管理店鋪的人早就換了一批,對五十年代的舊事一無所知。

    唯一的好消息:

    「彩虹之糖」的前任主管哈德森仍然活著,而且他也尚在倫敦。

    歇洛克拿到了哈德森的地址,這是兜兜轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)又繞回了埋尸點(diǎn)附近。

    這便詢問凱爾西要不要一起去看看,可以先去廢宅轉(zhuǎn)一圈查看有遺漏線索,然后再找哈德森。

    “這個(gè)地址。”

    歇洛克念了出來,“貝克街221號。我還從來沒去過。”