第20頁
書迷正在閱讀:憑本事當(dāng)大佬[快穿]、天命凰徒、我要上頭條、召喚學(xué)霸技能Get、龍王要復(fù)婚、[快穿]路人甲無處不在、[古穿今]靜好、穿成假千金后我逆襲了、翻車女神[電競]、竹塢紙家
“算啦,別提她們,聊聊其他的吧!”凱瑟琳擺擺手。 簡精神好了一點(diǎn),但病色未退,躺在床上,只露出一張漂亮蒼白的臉蛋,姐妹幾個(gè)說了些心里話,簡又感到精神疲憊,昏昏沉沉睡過去。 “真希望你快點(diǎn)好起來!”凱瑟琳輕聲說。 第12章 換完晚餐衣服后,沒多久就有人請兩位小姐下樓用餐。凱瑟琳邊走邊和伊麗莎白小聲交談:“我猜賓利小姐和赫斯特夫人今天肯定會(huì)把我們從頭到腳抨擊一番。” “那影響不了什么。”伊麗莎白聳肩。 凱瑟琳想了想確實(shí)如此,她們和內(nèi)瑟菲爾德這些人沒什么來往的機(jī)會(huì),有也是看在簡的關(guān)系上。抿了下唇?jīng)]有多說。 賓利先生對(duì)簡的病情十分擔(dān)憂,他由衷地感謝凱瑟琳和伊麗莎白能留下來陪伴簡,奈特利也詢問了簡的情況,除此外沒人真正關(guān)心簡的病況如何。 吃過晚餐,幾人便開始打牌,赫斯特上校格外熱衷此道,他們賭了一筆不小的金額,并熱情邀請伊麗莎白和凱瑟琳參與。 凱瑟琳搖搖頭拒絕:“我想到外面散一會(huì)兒步?!币聋惿妆愠脵C(jī)說和她一起。 兩姐妹在內(nèi)瑟菲爾德外面走了一圈,回來時(shí)牌局還沒有結(jié)束,同時(shí)他們談起了一位合格“淑女”的標(biāo)準(zhǔn)。① —— 她必須精通音樂、唱歌、繪畫、舞蹈以及現(xiàn)代語言。 她的儀表談吐,行為舉止也絕不能叫人挑出一絲錯(cuò)漏。 達(dá)西還補(bǔ)充道:“除了這一切,她還應(yīng)該具備足夠的聰明才智。” 凱瑟琳坐下時(shí)就正好聽見這句話,她暗自覺得世人對(duì)女子的標(biāo)準(zhǔn)過于嚴(yán)苛,可卡羅琳和赫斯特夫人都對(duì)這種觀點(diǎn)深以為然,極力擁躉達(dá)西的觀點(diǎn)。伊麗莎白俏皮地開玩笑:“那我就要懷疑這樣的淑女你一個(gè)也不認(rèn)識(shí)了!” 卡羅琳反駁她:“伊麗莎白小姐,你怎么能懷疑女人們不具備這樣的條件呢?你這樣說未免太低估咱們自己啦!基蒂小姐你認(rèn)為呢?” 突然被點(diǎn)名的凱瑟琳抬起眼睛:“我毫不懷疑有這么一位達(dá)到達(dá)西先生的標(biāo)準(zhǔn)的完美淑女存在于世,不過這樣的標(biāo)準(zhǔn)對(duì)其他人可就未必適用了?!?/br> 賓利深有同感。 “是的,基蒂小姐說的一點(diǎn)不錯(cuò),這樣的淑女聽上去確實(shí)完美,但在我看來,班納特小姐就已經(jīng)是位再出色不過的淑女了。” 他說這話時(shí)耳根泛起一層薄紅,像是某種不足為外人道的心思突然顯露人前生出十二分羞澀。 卡羅琳沒想到她會(huì)被自己哥哥拆臺(tái),話梗在喉嚨里好一會(huì)才說:“簡確實(shí)很好,但她還算不上完美。說起來我真的非常遺憾你們的父親沒有為你們請一位優(yōu)秀的家庭教師。” 她后一句是對(duì)著伊麗莎白和凱瑟琳說的。 奈特利稍微皺了一下眉,接過話:“如果真心想學(xué)習(xí),有沒有一位出色的家庭教師倒是其次了。班納特先生見多識(shí)廣,對(duì)幾位小姐來說是比一般的家庭教師遠(yuǎn)要好的老師?!?/br> “可是班納特先生沒法教幾個(gè)姑娘舞蹈呀!”卡羅琳想要證明自己的觀點(diǎn),揚(yáng)起聲調(diào)。 “班納特太太在這方面會(huì)是一位優(yōu)秀的老師。”奈特利微微一笑。 凱瑟琳猜他是完全不了解班納特家的情況,像他這樣還沒有遭受過婚姻折磨的人恐怕不能理解班納特先生對(duì)女兒不上心的想法,當(dāng)然,這又不僅僅是婚姻的問題。 歸根結(jié)底,還是因?yàn)樗桶嗉{特先生為人并不相同。 她暗自笑了笑,沒不識(shí)趣地拆奈特利先生的臺(tái),反而重新談起這個(gè)話題本身來:“如果說這是對(duì)淑女的標(biāo)準(zhǔn),那么世人對(duì)紳士肯定也要相似的另一套要求嘍!那要與這樣一位淑女匹配的紳士,他不僅應(yīng)當(dāng)知識(shí)淵博,精通歷史、文學(xué)、數(shù)學(xué)、藝術(shù),品性待人真誠熱情,慷慨仁慈,善良謙和,另外他也要品味高貴,談吐得宜,舉止優(yōu)雅,最后,他還應(yīng)當(dāng)尊重每一位淑女。我說的一點(diǎn)兒沒錯(cuò)吧?” 她笑盈盈的目光從在場所有人身上劃過。 伊麗莎白有心看達(dá)西的反應(yīng),便有心問:“達(dá)西先生,您認(rèn)為呢?” “這樣的要求未免太苛刻。”達(dá)西聞言幾乎下意識(shí)脫口而出。 “我以為以您的淑女的標(biāo)準(zhǔn),我的要求是完全匹配的。”凱瑟琳立刻掛著客氣的微笑回答。 這下誰都看得出來她的意圖了——她在用同樣的方式反駁達(dá)西自己。 卡羅琳卻無條件擁護(hù)達(dá)西:“對(duì)女人和男人標(biāo)準(zhǔn)怎么能一樣?” “怎么不能一樣?”伊麗莎白心直口快反問。 她明亮烏黑的眼睛帶著笑意,達(dá)西忍不住多看了她一眼,說:“對(duì)淑女和紳士的標(biāo)準(zhǔn)確實(shí)該一樣,伊麗莎白小姐,你說的沒錯(cuò)?!?/br> “那奈特利先生也贊同嗎?”卡羅琳勉強(qiáng)笑了笑,抱著最后一絲希望詢問在場唯一一個(gè)還沒有開口的未婚紳士。 奈特利在卡羅琳期待的目光中搖了搖頭:“我認(rèn)為基蒂小姐有一點(diǎn)說的不對(duì)?!?/br> 卡羅琳眼神亮了。 凱瑟琳面色不變,做出一副洗耳恭聽的樣子。 奈特利先生繼續(xù)說:“無論一位女性是不是被稱世人作淑女,她都應(yīng)該得到尊重?!?/br> 凱瑟琳眼底閃過一絲淡淡的驚訝,隨后她笑了起來:“奈特利先生,您是位真正的紳士。”