第30頁(yè)
書(shū)迷正在閱讀:心頭好、百舌吶喊的夜晚、心上月光、我靠反派大佬續(xù)命、寵溺不驚、公主以胸平天下、誤惹總裁:二婚新妻不受寵、撒嬌、穿成病弱女配后我出道了、傳說(shuō)模擬器
好吧,好吧。rdquo;贊福德喃喃地說(shuō),起碼讓我們的眼睛享受享受這一番美景。電腦!rdquo; 大家好!我能hellip;hellip;rdquo; 你只要閉嘴,讓我們大家再看看這顆行星。rdquo; 一片單調(diào)的黑暗混沌又一次填滿了屏幕mdash;mdash;行星在他們下面轉(zhuǎn)動(dòng)著。 他們靜靜地看了一會(huì)兒,但是贊福德按捺不住興奮之情。 我們正在越過(guò)夜半球hellip;hellip;rdquo;他壓低嗓門(mén)道。行星繼續(xù)轉(zhuǎn)動(dòng)著。 這顆行星的表面現(xiàn)在就在我們下方300英里的地方hellip;hellip;rdquo;他繼續(xù)道。他這是在試圖恢復(fù)他認(rèn)為面臨一個(gè)偉大的時(shí)刻時(shí)所應(yīng)有的感覺(jué)。曼格拉斯!他被福特的質(zhì)疑傷了自尊。曼格拉斯! 再過(guò)幾秒鐘,rdquo;他繼續(xù)說(shuō),我們就會(huì)看見(jiàn)hellip;hellip;瞧!rdquo; 這個(gè)時(shí)刻終于來(lái)了。即使是閱歷最豐富的星際漫游者也無(wú)法不為太空中的日出景觀所震撼,雙星日出更是整個(gè)銀河系中的奇觀之一。 在絕對(duì)的黑暗中突然出現(xiàn)了一個(gè)閃爍的亮點(diǎn)。慢慢擴(kuò)大,鋪展成一道窄窄的光帶,然后,幾秒鐘之內(nèi),兩顆太陽(yáng)都可以見(jiàn)到了,像是從黑暗的地平線邊緣升起了白色的火焰。絢麗的色彩很快就穿越了他們下面稀薄的大氣。 黎明的火焰!rdquo;贊福德贊嘆道,雙星太陽(yáng),索利安里斯和拉姆hellip;hellip;rdquo; 或者其他任何太陽(yáng)。rdquo;福特平靜地說(shuō)。 索利安里斯和拉姆!rdquo;贊福德堅(jiān)持說(shuō)。 雙星在太空中閃耀著光芒,一陣可怕的音樂(lè)聲卻在控制橋內(nèi)響了起來(lái):馬文在諷刺地哼哼著小曲,因?yàn)樗?jiǎn)直恨透了人類。 福特盯著眼前這光的奇觀,內(nèi)心也感到十分興奮,但這僅僅是見(jiàn)到一顆新行星的興奮之情;他已經(jīng)看得足夠多了。贊福德非要把滑稽的幻想強(qiáng)加在這樣的場(chǎng)面上,從而為他自己的觀點(diǎn)服務(wù)。這種做法使他稍微有點(diǎn)兒生氣。所有這些關(guān)于曼格拉斯的胡說(shuō)八道看起來(lái)都太過(guò)幼稚了。難道只看見(jiàn)一個(gè)花園非常美麗還不夠,還非要相信它里面有仙女嗎? 所有這些關(guān)于曼格拉斯的事情對(duì)于阿瑟來(lái)說(shuō)通通都是無(wú)法理解的。他靠到崔莉恩身邊,問(wèn)她正在發(fā)生什么事。 我也只知道贊福德告訴我的那些。rdquo;她對(duì)他耳語(yǔ)道,曼格拉斯顯然是一個(gè)沒(méi)有人真正相信的傳說(shuō)。聽(tīng)起來(lái)有點(diǎn)兒像地球上關(guān)于亞特蘭蒂斯的傳說(shuō),只不過(guò)這個(gè)傳說(shuō)里說(shuō),曼格拉斯人曾經(jīng)制造過(guò)行星。rdquo; 阿瑟望著屏幕,感到自己似乎忘記了什么很重要的東西。突然,他意識(shí)到了那是什么。 這艘飛船上有茶嗎?rdquo;他問(wèn)。 隨著黃金之心號(hào)在它的軌道上運(yùn)行,越來(lái)越多的行星表面在他們下面呈現(xiàn)出來(lái)。雙星現(xiàn)在高高地懸掛在黑色的天空中,黎明的燦爛霞光已經(jīng)結(jié)束,行星的表面在正常的白晝光線中顯得荒涼而可怕mdash;mdash;灰暗、布滿塵土、只露出模糊的輪廓。整個(gè)星球看上去死寂而寒冷,就像地下的墓xue。有時(shí),一些讓人充滿希望的影像會(huì)出現(xiàn)在遠(yuǎn)處的地平線上mdash;mdash;峽谷,也許是山峰,甚至可能是城市mdash;mdash;但當(dāng)他們靠近時(shí),這一切又都變得模糊起來(lái),沒(méi)有任何東西出現(xiàn)。行星的表面被時(shí)間所侵蝕,被籠罩著的稀薄空氣一個(gè)世紀(jì)接著一個(gè)世紀(jì)的緩慢移動(dòng)所侵蝕。 顯然,它非常非常古老。 看著這些灰暗的景象在身下移動(dòng),一陣疑惑出現(xiàn)在福特的腦海中。巨大的時(shí)間跨度困擾著他,他此時(shí)此刻能夠明確地感覺(jué)到。于是他清了清嗓子。 好吧,即使假定這就是hellip;hellip;rdquo; 這就是。rdquo;贊福德說(shuō)。 其實(shí)不是的。rdquo;福特繼續(xù)道,但是,你又想從這兒得到什么呢?這兒什么都沒(méi)有啊。rdquo; 不是在表面上。rdquo;贊福德說(shuō)。 好吧,就算假設(shè)這兒有些什么,我敢斷定你來(lái)這兒決不只是為了工業(yè)考古學(xué)。你究竟在尋找什么?rdquo; 贊福德的一個(gè)腦袋朝一邊望去,另一個(gè)跟著去看第一個(gè)在看些什么,但是什么都沒(méi)看見(jiàn)。 哦,rdquo;贊福德輕快地說(shuō),一部分是出于好奇,一部分是出于冒險(xiǎn)。但主要的,我想還是名聲和金錢(qián)hellip;hellip;rdquo; 福特用一種銳利的眼神盯著他。他有一種非常強(qiáng)烈的感覺(jué),贊福德來(lái)這兒其實(shí)完全沒(méi)有任何意圖。 你知道,我一點(diǎn)兒也不喜歡這顆行星的樣子。rdquo;崔莉恩顫抖著說(shuō)。 喔,別帶什么偏見(jiàn)。rdquo;贊福德說(shuō),前一個(gè)銀河帝國(guó)一半的財(cái)富就藏在它上面的某個(gè)地方,就憑這一點(diǎn)也值得好好觀察一番。rdquo; 胡說(shuō)八道,福特想。即使假設(shè)這確實(shí)是某個(gè)已經(jīng)化作塵土的遠(yuǎn)古文明的故鄉(xiāng),即使假設(shè)一些最最不可能的事情是真的,也不會(huì)有什么巨大的財(cái)富以一種今天仍舊有意義的形態(tài)埋藏在這顆行星上面。于是他只能聳聳肩。 我認(rèn)為這只是一顆已經(jīng)死亡的行星。rdquo;他說(shuō)。 老這么懸疑不決簡(jiǎn)直快要我的命了。rdquo;阿瑟惱火地說(shuō)。 目前,壓力和緊張?jiān)阢y河系的任何地方都是一個(gè)相當(dāng)嚴(yán)重的社會(huì)問(wèn)題。為了使這樣的狀況不進(jìn)一步加劇,幾個(gè)事實(shí)茲提前公布如下:這顆充滿了疑問(wèn)的行星其實(shí)就是傳說(shuō)中的曼格拉斯。