精品国产一区二区三区久久久蜜桃,久久丁香花就去伊人中文字幕,无码视频国产精品一区二区不卡,黑人异族巨大巨大巨粗

筆趣閣 - 玄幻小說 - 三海妖在線閱讀 - 第72頁

第72頁

    對克萊爾來說,現(xiàn)在好多了,因?yàn)樗陨頇C(jī)制中最有用、最有效的部分正在將她周圍的一切加以調(diào)整,來適應(yīng)她的需要,適宜于她。這是她的力量所在;或許是她的弱點(diǎn);這是一種天分,能如此輕松地拋開充滿希望的夢想,將冷酷的現(xiàn)實(shí)重新加以安排,使之同殘夢相匹配。換了別人,她肯定會稱之為靈活性,或者隨和,或者稱作向生活妥協(xié)。她是一名做浪漫美夢的老手,好高騖遠(yuǎn),爭強(qiáng)好勝;同時,她也是有過無數(shù)次失望的曾經(jīng)滄海者。于是,很早以前她就用調(diào)和的機(jī)制武裝了自己,這起了作用,否則她怎么能夠在結(jié)婚后每個早晨都面帶微笑呢?;但近來,從未這么經(jīng)常,這一機(jī)制作出反應(yīng)時很少像以前那樣無聲無息,而是咔嚓作響,作出抗議。今天又起作用了,而且運(yùn)行得很好。天堂有點(diǎn)像反復(fù)出現(xiàn)的春夢。

    她用就要燃盡的煙蒂又點(diǎn)燃了一支煙,將煙蒂扔進(jìn)一片她撿進(jìn)來當(dāng)煙灰缸的椰殼里,她不知道隊(duì)里的其他人是否也像她這樣作了類似的調(diào)整,將他們在跟著考特尼穿過村莊時對村子的最初反應(yīng)以及進(jìn)入他們的住處時所說的話重新疊集起來時,她對此倒產(chǎn)生了深深的懷疑。

    考特尼指給他們在來訪的6個周內(nèi)屬于他們的6座草房,這6座草房排成一行,在遠(yuǎn)古的凸巖下,直接建在草地上,距村子的入口比到村子中央頭人鮑迪的那所大房子要近得多??ㄆ站S茨一家被安排在第一座,同克萊爾和馬克住的那座草房從里到外完全一樣,不同的是在后間外還有第3個小房間,是為瑪麗卡普維茨準(zhǔn)備的。克萊爾和莫德曾陪著考特尼和卡普維茨一家檢查過他們的暫時之家。薩姆只為沒有一個暗室而沮喪;考特尼則立即答應(yīng)說他有材料,可幫他建一個;他和愛絲苔爾發(fā)現(xiàn),這種條件如果說不如前年在索爾蒂洛的話,至少對在這么短的居住時間是可以接受的?,斃颍瑥牧硪环矫?,為缺少自己單獨(dú)的房屋和無遮攔的空曠而沮喪。整個夏天讓我在這兒干什么,扳弄手指嗎?她曾問道。

    麗莎哈克菲爾德被安置到下一座草房,出于對她丈夫給予了財(cái)政支持的考慮,被允許單獨(dú)住一座。她飛快地看了一眼房子,然后在場子里追上莫德。我找不到洗澡間,她氣喘吁吁地說,沒有洗澡間??继啬崧牭搅怂脑?,便想法安慰她。每10座草房后面不遠(yuǎn)有一座公共廁所,他解釋說。離你最近的一座大約30碼遠(yuǎn),在德京博士的住房后面,你會找到的。單獨(dú)建的,看上去更像一座圓形草房而不像是廁所。麗莎被公共廁所給嚇呆了,可考特尼卻告訴她有這樣的廁所她也夠幸運(yùn)的了。丹尼爾賴特到來之前的年代;公共水沖廁所是他的革新成果;土人根本沒有廁所,只是到房后的樹叢中去方便。麗莎悲慘地回到她那沒有浴室的城堡里,坐在那兒沉思,直到她的行李運(yùn)到。

    奧維爾彭斯,以前從未到過波利尼西亞,進(jìn)到草房里時,承認(rèn)他曾希望住所有真正的窗戶;在丹佛,由于經(jīng)常支氣管充血,他總是把窗戶關(guān)得嚴(yán)嚴(yán)地睡覺;和某些辦公家具及書架。他們離開他時,他孤零零地站在房間中間,心情悲戚,一動不動。

    下一座草房是留給雷切爾德京和哈里特布麗絲卡的,她們共用此房。哈里特喜歡她們的住所,比她所知道的納什維爾、西雅圖和舊金山的寂寞公寓更加富于詩情畫意。雷切爾德京則沒有如此深的印象。在登記過程中沒有任何有聲的埋怨,對現(xiàn)實(shí)生活條件也毫不在乎,她所擔(dān)心的只是缺少她工作需要的隱蔽場所。一個人可以不需要一張睡椅,她尷尬地說,但確實(shí)需要在為病人看病時能與外界隔絕一些的地方;或者,在這種情況下,不叫病人,是研究對象。考特尼立即道歉,答應(yīng)在別的地方找一座空草房,她可以用來進(jìn)行全天診斷的地方。

    接著,克萊爾和馬克被領(lǐng)到他們的住處,莫德和考特尼走開到相鄰的草房去了,那是她的辦公室兼居室。半小時后,供給品運(yùn)到了,由于他們的主人忽視了午飯,馬克劈哩咔嚓打開了盛火腿的板箱,分給每座草房一些罐頭和開瓶器。

    現(xiàn)在回想著某些抱怨和刺激,一個偶然見到的句子,一個奇妙的現(xiàn)成句子,掠過克萊爾的腦海:土人永不安分。多么愚蠢,這使她發(fā)笑。她在這兒了,在他們中間,并且土人根本不是,那種不安分的人,根本不是那回事。是那些禿頭們永遠(yuǎn)不安分,她這么想,可憐的亂糟糟的禿腦門,從炒鍋里蹦到這兒來了。

    她想,莫德,強(qiáng)大的莫德,只有她一個沒有被搞亂,像拉什莫爾山上的花崗巖雕像一樣沉著冷靜。她突然產(chǎn)生了一種不明確的想見莫德的愿望,想從她那里得到點(diǎn)熱情。疲勞已經(jīng)消除,克萊爾伸直身子,站立起來。她聽得出那些男人仍在外面忙碌。她穿過草房來到場地上,希望能找到馬克,但只有奧維爾彭斯和薩姆卡普維茨同那些土著青年在干活,馬克卻不知去向。他到哪兒去了?她本想問一問,但又沒那么做,因?yàn)樗烙?jì)自己知道他在哪兒。他已經(jīng)深入到村莊里去了。他到袒胸露乳的人那兒去了。都見他們的鬼吧,她想;不怪rufang而怪男人;也不盡怪男人,只能怪像馬克那樣的男人。