第42頁(yè)
書(shū)迷正在閱讀:古箭計(jì)劃、黑暗的左手、華氏451、在時(shí)間的鉛幕后面、失蹤的航線、鋼鐵雄心、血族傳說(shuō)、能武傳說(shuō)、幻龍帝國(guó)、[凹凸世界]山生孤木
他抽噎善指著臉上傷疤。 我的妻子是比利夫蘭,全鎮(zhèn)最美最性感的女人。我有四英畝土地,一個(gè)有8間房的居室。 我開(kāi)氫氣作燃料的凱迪拉克,并且一年只需要做兩次生意。我以為我擁有了一切,直到月球國(guó)王的到來(lái) 月球國(guó)王?我本已對(duì)巴羅感到十分厭煩了,但聽(tīng)他那么一說(shuō),我一振,誰(shuí)是月球國(guó)王? 你還記得月球小孩吧??jī)蓚€(gè)狡猾的小東西和一個(gè)長(zhǎng)滿毛的狗熊一樣的家伙? 我說(shuō)我還記得月球孩子。 在他們長(zhǎng)大的過(guò)程中,好像人們對(duì)他們?cè)絹?lái)越討厭了,我猜是因?yàn)檫M(jìn)入另一個(gè)生物宇宙對(duì)人們來(lái)說(shuō)不再好玩兒了。不管怎樣,八年前那野獸一樣的東西帶著他所稱之為月球砂粒的東西來(lái)到了我們那里 你見(jiàn)過(guò)它嗎,我打斷他的話問(wèn)道,一個(gè)發(fā)光的金字塔一樣的東西 比利夫蘭見(jiàn)過(guò),他的聲音里充滿了憎恨,費(fèi)爾發(fā)克司大部分的女人都見(jiàn)過(guò)。但他從未給我看過(guò)。他不給男人看 那么蓋我趕忙收住話,現(xiàn)在砂粒還在費(fèi)爾發(fā)克司嗎? 當(dāng)然在,巴羅痛苦地點(diǎn)了點(diǎn)頭,我聽(tīng)說(shuō)他把它藏在了我父親銀行的儲(chǔ)藏室里。比利夫蘭說(shuō)它能讓宇宙生物;殺人霧、飛行的太空蛇、食鐵金屬蟻;遠(yuǎn)離費(fèi)爾發(fā)克司,她還認(rèn)為它能治療宇宙疾病。 那么這個(gè)月亮球孩子真的存在嘍? 他不是孩子,有一頭大灰熊那么大。幾年前他帶著砂粒來(lái)到費(fèi)爾發(fā)克司,那時(shí)世界便開(kāi)始分裂了。那時(shí)只有我一個(gè)人不知道他,而比利夫蘭卻認(rèn)識(shí),她可是我的妻子 巴羅咬緊了牙。 那就是她對(duì)我開(kāi)始冷淡的時(shí)候。如果你能想像的話他因憤怒而咳嗽得有些窒息,好像他無(wú)法想像一樣,他們太jian詐了。我的老婆,還有那長(zhǎng)滿毛的野獸!他們都該被活活燒死。 他從床上坐了起來(lái),喘著粗氣,盯著門口一位聆聽(tīng)的護(hù)士。護(hù)士害怕地跑開(kāi)了,他又躺了下來(lái)調(diào)整了一下呼吸。 他就像一頭馬戲團(tuán)的會(huì)說(shuō)話的西伯利亞熊一樣。聽(tīng)說(shuō)一天晚上一位教授問(wèn)了一些令他不快的問(wèn)題,于是他便把教授的腦袋砸爛逃跑了,那是在另一個(gè)鎮(zhèn)上發(fā)生的事。 他通過(guò)樹(shù)林偷偷地溜進(jìn)了費(fèi)爾發(fā)克司,戴著一頂破帽子,披著一件舊雨篷,就像個(gè)流浪漢沿街要飯。那天我一定是到多村俱樂(lè)部喝杜松子酒去了,比利夫蘭個(gè)人在家。 憤怒在他身體里沸騰。 我猜她先讓他進(jìn)了廚房。她用本來(lái)為我做的rou填飽了他,最后把他藏在車庫(kù)后面的一間小房子里,那是她死去的母親住過(guò)的。她竟然把他藏在那兒,你能想像嗎? 她怎么能這樣呢?他對(duì)我眨了眨眼,憤怒中帶著迷惑,像比利夫蘭這么可愛(ài)的女孩兒,在唱詩(shī)班里唱歌,在兒童周末學(xué)校里教書(shū),每當(dāng)看到我襯衣上的唇膏印就會(huì)像小孩子一樣哇哇大哭的女孩怎會(huì)變成這樣呢?怎么會(huì)有女孩子會(huì)喜歡那頭大笨熊呢? 我沒(méi)有回應(yīng)他的話。 她讓他在那兒待了大半年,我居然一點(diǎn)兒都不知道。但她并不是他惟一的女人,他的語(yǔ)速慢了下來(lái),似乎有些驚奇,我猜最初是處女,然后是已婚的女人。 他帶著幾分痛苦獰笑著,同時(shí)又有幾分自鳴得意。我不是惟一的受害者。 我忍不住問(wèn)他是如何發(fā)現(xiàn)他的。 比利太他媽的高興了,他緊皺著眉頭說(shuō),太他螞的健康了,太他媽的漂亮了,就像是到了生命之泉一樣。她不停地哼著小調(diào),對(duì)我卻置之不理。她做我喜歡吃的東西,用省下來(lái)的錢為我買了一個(gè)我生日時(shí)想要的防震測(cè)時(shí)器,在我回來(lái)晚了時(shí)她也不嘮叨了。這樣的事令我疑惑。直到一天一個(gè)陌生人讓我知道了真相。 那是一個(gè)肥胖的有著鷹鈞鼻的小個(gè)子男人,渾身散發(fā)著一股怪味兒。當(dāng)?shù)谝淮慰吹剿麖臉?shù)中走出來(lái)時(shí),我以為他是聯(lián)邦警察。但他似乎并不在乎我們對(duì)員工的暴力,他是一個(gè)私人偵探,受雇來(lái)找月球砂粒的。 哦?我開(kāi)始想我那失蹤的哥哥是如何被卷了進(jìn)去的,他叫湯姆胡德嗎? 他說(shuō)他叫托德亨特霍克,巴羅狠狠地盯了我一眼,他知道所有關(guān)于那只受過(guò)教育的西伯利亞狗熊的事,并且了解到了那個(gè)頭被擊碎的教授。他四處窺探著,最后終于找到了那個(gè)月球怪物和他的賤女人們。 當(dāng)他給我講了比利夫蘭的事后我簡(jiǎn)直是氣瘋了。我想揍他,但他跑掉了,只扔給我了一張比利夫蘭和那個(gè)畜生的合影照片。他還在那間房子里安裝了竊聽(tīng)器。他給我放了一盒錄音帶,里面是那個(gè)畜生和她zuoai的聲音,這真讓我感到惡心。 巴羅靜靜地坐了一會(huì)兒,有傷疤的臉不停地抽搐著。 霍克召集了一堆人,我的高爾夫球友和撲克牌友;那個(gè)長(zhǎng)毛的畜生騙走了我們所有人的老婆。他的噪音因憎恨而變得有些嘶啞,我真想抓住他把他活活燒死,但霍克說(shuō)我們要抓住他會(huì)很難。