#9396;ǔzんǔん.z 分卷閱讀41
書迷正在閱讀:系統(tǒng)逼我身陷修羅場、乖點(diǎn),師叔寵你、朕懷了敵國質(zhì)子的崽、我能追蹤萬物、毒醫(yī)神妃逆天寵、楚漢蒼狼、沒有人比我更懂孤寡一道、昏君家的鴿子精、向?qū)б恍狞c(diǎn)滿武力值、冷面王爺:嗜寵狂傲醫(yī)妃
的囊袋生出rou褶,溫順地垂掛在根部,里面的存貨已幾乎射干,里面再?zèng)]有東西壓榨得出來。 奧德莉的裙擺、鞋面上皆沾著干透的精斑,椅子腿上和地面也同樣有他射出的東西。紅腫的guitou高翹著,rou莖頂端的紅色小孔更是紅糜發(fā)腫,不斷張合著,時(shí)而可憐巴巴地溢出一點(diǎn)瑩亮的粘液,像是已經(jīng)壞了。 安格斯目不轉(zhuǎn)睛地看著奧德莉,唇縫幾乎抿成一條筆直的線,臉上、脖子上一顆接一顆汗水往下滾落,就連胸前的衣物也被不斷生出的汗液潤得濕透。 奧德莉垂眼回望著安格斯,任他抓著自己的裙擺。他今夜的確很聽話,膝蓋未曾離開過地面,未叫他停他握在性器上的手便一直沒松過,自己摸著自己的東西射了一次又一次。 叫任何一個(gè)女人看了心中都會(huì)不由得生出凌虐的快意和憐惜之情。 然而奧德莉望著他蛇目般的赤金色瞳孔,沒有哪一刻比此時(shí)更清楚地意識(shí)到安格斯并不受她掌控的事實(shí)。 那只眼睛專注而充滿貪婪的欲望,他跪在她的腳下,看她的眼神卻像是在看即將入腹的獵物,又像是看高高在上的情人。 他并不滿足于此。 他此刻如同溫順的家犬匍匐在她腳下,只是因?yàn)樗敢鈱⒉弊由系睦K索交到她手里,而非他只能這樣做。 除了他經(jīng)久如病癥沉珂般的迷戀,奧德莉并無任何可真正牽制他的手段。⑿3yùs?ùщù.?о?(123yushuwu.) 他孤身一人,無所顧忌。奧德莉無法控制一個(gè)不懼生死的奴隸,但她想,或許她能輕松掌控一個(gè)迷戀她的情人。 情人。奧德莉在腦中細(xì)細(xì)品味過這兩個(gè)字。如果他足夠聽話的話。 她傾身伸出手指,輕輕挑起安格斯的下巴,白凈的眼皮垂搭下,望著他胯下那根脹得可憐的東西。 安格斯呼吸一滯,望著那雙明亮的藍(lán)色雙眼,手里不由自主地停下了動(dòng)作,“……小姐?” 纖細(xì)冰冷的食指摩擦過他干燥的唇瓣,銀色長發(fā)掉落在他眼前,奧德莉輕聲道,“叫你停下來了嗎?” “沒有……” 安格斯輕輕抿住唇上的手指,手臂繼續(xù)動(dòng)起來,粗糙的掌紋緩慢擼過柱身,馬眼早已刺痛不堪,然而此刻又歡快地顫動(dòng)了一下,吐出了一小股透明的水液。 遲緩的快感蹂躪著安格斯的神經(jīng),他手里動(dòng)得更快,連腰胯也挺動(dòng)起來,與此同時(shí),腹下傳來一陣不容忽視的飽脹感。 柔軟的手掌緩慢地?fù)崦哪?,食指觸摸到眼周的黑布,輕輕挑開鉆了進(jìn)去。安格斯像是有些受寵若驚,眨也不眨地看著相距不及一掌遠(yuǎn)的奧德莉,不肯放過她臉上任何一個(gè)表情。 體內(nèi)沉緩的快感因她的靠近驟然活躍了起來,他粗喘著盯著她,不斷擼動(dòng)著手里的粗大yinjing。 脹痛的馬眼緩慢地流出一點(diǎn)點(diǎn)稀薄的jingye,而后,不受控制的,一股強(qiáng)有勁的液體從針刺般疼痛的馬眼里射了出來。 淺腥的尿液噴射在污濁的地面,地面干透的yin液和精斑被他的尿液沖得混作一灘。安格斯甚至聽見了奧德莉的裙擺上滴落的水聲。 幾個(gè)小時(shí)不曾停歇的自慰射精,引起這樣的結(jié)果顯然是理所當(dāng)然,可安格斯卻沒想到自己會(huì)失禁。 奧德莉愣了一瞬,而后像是覺得很好笑似的輕聲笑了出來,“真臟啊……就這么忍不住嗎?” 安格斯喉嚨干澀,想要喚她的名字,卻什么也說不出口。 奧德莉在他嘴角不輕不重地落下一個(gè)吻,柔軟唇瓣溫?zé)彳洕櫍p輕觸了一下便離開了。 纖細(xì)的手指離開他的臉,安格斯看見眼前那張漂亮的臉上勾起一個(gè)笑,像是在嘲弄他又像只是單純地在笑,紅潤的唇瓣開合,“臟狗狗……” 家犬(20) 為休斯送葬的人天未亮便不約而同地來到了斐斯利莊園外,送葬者多為斐斯利家族的旁支,幾十輛馬車踏著破曉晨色在莊園外停停走走,人數(shù)竟比納爾遜逝世時(shí)還多。 他們一身黑衣,面色肅穆地圍在一起討論著些什么。今日眾人前來,既出自對(duì)斐斯利這一龐大古老家族的尊敬,也想為自己看不清的前程謀一個(gè)寬闊平坦的出路。 奧德莉做出的荒唐決定已經(jīng)人盡皆知,斐斯利家族的衰敗已然無法回天,既如此,總要商討出一套抱團(tuán)取暖的方案來。 莉娜懷孕不便,休斯的葬禮由老公爵命人舉辦。休斯死狀叫人不齒,老公爵辦得可謂極其簡約,潦草一通大火,燒了個(gè)干凈。 奧德莉并未出席休斯的葬禮,她短暫休息了數(shù)個(gè)小時(shí),天亮后只在眾人面前露了個(gè)面,便徑直坐上馬車前往城堡面見城主去了。 這一去,便直到傍晚才歸。 除了她們,旁人無從得知那座高聳入云的城堡里兩人究竟商討了些什么,但城主對(duì)奧德莉的態(tài)度卻能反映出若舊貴族仿照奧德莉割地投誠會(huì)受到的待遇,這一點(diǎn)至關(guān)重要。 達(dá)摩克利斯之劍正懸在所有舊貴族頭上,他們不得不小心處事。 海島的傍晚靜謐而又喧囂,車輪卷過霞色,體格健碩的一白一黑兩匹駿馬甩著馬蹄“噠噠噠”踏進(jìn)了前院。 院里的仆從見此俱是一愣,馬車是奧德莉夫人出門時(shí)所乘不假,拉車的黑馬也的確是斐斯利莊園所養(yǎng)殖。 可與黑馬并行的另一匹膘肥體壯的白馬卻不是莊園中所有。 白馬通體無暇,毛發(fā)油光順滑,顯然并非凡物。 --