分卷
書迷正在閱讀:農(nóng)門巧廚娘、狀元請(qǐng)留步,錦鯉娘子有話說(shuō)、保鏢 (1v1 H)、造物的恩寵(GL)、【簡(jiǎn)體】不婚女王撩情夫(1V2)、買下每一夜、戰(zhàn)神豪婿、官道天驕、邪王獨(dú)寵,驚世小魔妃、在年代文里結(jié)婚[快穿]
雖然大人立刻就派了一隊(duì)侍衛(wèi)出去尋找,但是除此之外再也沒(méi)有其他動(dòng)作,也不再過(guò)問(wèn)。 明明從昨晚一直到現(xiàn)在,找了這么久都沒(méi)有找到,他這個(gè)管家和負(fù)責(zé)照顧小主人的仆人都急得團(tuán)團(tuán)轉(zhuǎn),大人卻提都沒(méi)提這件事,更沒(méi)有做出其他的指示。 眼看快到午時(shí),小主人依然毫無(wú)消息,他實(shí)在按捺不住,只好主動(dòng)過(guò)來(lái)找特勒亞大人,詢問(wèn)接下來(lái)怎么辦。 老管家恭敬地在主人面前低著頭,看不見(jiàn)主人的神色,只聽(tīng)見(jiàn)主人嗯了一聲。 那聲音很平靜,淡淡的,從其中聽(tīng)不出任何擔(dān)心和急切的情緒。 你去安排,再加派一隊(duì)侍衛(wèi)去找。 特勒亞說(shuō),他冷靜到甚至可以用淡漠來(lái)形容的模樣看起來(lái)完全不像是一個(gè)失去了孩子的父親,更像是純粹在處理公事,公事公辦而已。 說(shuō)完這句話之后,他就轉(zhuǎn)身離開,重新回到他的妻子身邊。 大人 老管家吶吶地喊了一聲,卻毫無(wú)作用,他看著大人已經(jīng)快步離去的背影,嘆了口氣。 小主人失蹤了這么久,特勒亞大人卻仍然一副毫不在意的模樣。 還有夫人,對(duì)小主人未免也太不上心了。 雖然特勒亞大人說(shuō)不準(zhǔn)將小主人失蹤的事情告訴夫人,可是這么長(zhǎng)時(shí)間沒(méi)見(jiàn)到小主人,她竟是連問(wèn)都不問(wèn)一聲。 這實(shí)在是唉。 凡是來(lái)過(guò)府邸見(jiàn)過(guò)小主人的人,都說(shuō)特勒亞大人和夫人對(duì)小主人百依百順,疼愛(ài)至極,太過(guò)嬌寵和溺愛(ài),以至于養(yǎng)成現(xiàn)在這種傲慢任性、肆意妄為的性格,糟糕到讓人唯恐避之不及。 唯有他這些府邸中的老人們才知道,百依百順的確是真的,但是溺愛(ài)和嬌寵老管家對(duì)此不置可否。 特勒亞大人全部的寵愛(ài)都給了夫人,從未分給他人一點(diǎn),哪怕是夫人生下來(lái)的小主人。 甚至還可以說(shuō),由于夫人生小主人時(shí)差點(diǎn)死掉的緣故,大人一直都對(duì)害得夫人難產(chǎn)的小主人心存芥蒂。 而且,小主人那雙被認(rèn)為會(huì)帶來(lái)災(zāi)禍的異瞳特勒亞大人和夫人似乎都對(duì)此頗為不喜。 正是因?yàn)槿绱?,小主人從小到大都是由下仆們照顧,特勒亞大人和夫人甚少過(guò)問(wèn)。 所謂的百依百順,不過(guò)是特勒亞大人和夫人不耐煩去管小主人的事情,所以直接告訴照顧小主人的仆人,小主人想要做什么全部依著他,要什么給什么,只要他別吵別鬧別來(lái)煩他們就行。 老管家雖然看不過(guò)眼,但他終究也只是下人,實(shí)在不好在主人面前多嘴。 大人和夫人這種作態(tài),也不怪小主人被養(yǎng)成那副令人生厭的性子。 在心底默默地嘆息著,老管家最終也只能老實(shí)地服從主人的命令,轉(zhuǎn)身多安排一隊(duì)侍衛(wèi)去找人。 他很擔(dān)心。 因?yàn)槟请p據(jù)說(shuō)會(huì)招致禍端的異瞳,特勒亞大人從小主人出生起一直都禁止小主人外出。 也就是說(shuō),小主人這十幾年來(lái)從未踏出過(guò)府邸一步,一旦出去,沒(méi)人引路,恐怕連回來(lái)的路都找不到。 現(xiàn)在小主人被不知被誰(shuí)擄出府邸,只怕是兇多吉少。 他現(xiàn)在能做的,也只有在心底默默地祈求偉大的海洋之神能庇佑小主人安全歸來(lái)。 走回去?要走多久? 遙遠(yuǎn)的海岸邊,被老管家惦記著的薩爾狄斯茫然地問(wèn)道。 嗯 所謂望山跑死馬,雖然從這里遠(yuǎn)遠(yuǎn)地能眺望到那座雄偉城市的影子,但是真要走過(guò)去,恐怕得走不少的時(shí)間。 彌亞略微估算了一下。 三四個(gè)小時(shí)吧。 開什么玩笑! 前一秒看似乖巧的金毛波斯貓瞬間炸毛,破了功。 薩爾狄斯睜大一雙異色的瞳孔,不高興地瞪著彌亞。 他從小到大都待在府邸中,很少動(dòng)彈,就算是心血來(lái)潮在庭院中散個(gè)步也絕對(duì)不會(huì)超過(guò)一刻鐘。 現(xiàn)在這家伙居然告訴他讓他走幾個(gè)小時(shí)走回去? 絕不可能! 我不走。 嬌氣的波斯貓傲慢地一昂頭。 轉(zhuǎn)頭時(shí)那一頭漂亮的金絲在空中散開,折射著陽(yáng)光宛如金光流動(dòng),漂亮極了。 只是再漂亮,這脾氣也實(shí)在讓人不敢恭維。 彌亞頭疼。 那你想怎么樣?這里只有我們兩個(gè)人。 薩爾狄斯看向彌亞。 你背我走。 他說(shuō),一臉理所當(dāng)然的神色。 要知道,他在府邸中,稍微遠(yuǎn)點(diǎn)的路都是坐在軟轎上讓下仆們抬過(guò)去的。 現(xiàn)在愿意降尊紆貴讓人背他,他覺(jué)得已經(jīng)很委屈自己了。 彌亞: 不生氣,不生氣。 氣出病來(lái)無(wú)人替。 在心里默念著這句話,彌亞深吸一口氣。 然后,少年湛藍(lán)的眼彎了起來(lái)。 他彎著眸,對(duì)薩爾狄斯露出柔和的微笑。 你剛才說(shuō)了什么?風(fēng)太大我沒(méi)聽(tīng)清楚。 清晨的陽(yáng)光照在少年白皙的臉上,他微笑著看著薩爾狄斯,聲音輕言細(xì)語(yǔ)的,聽(tīng)起來(lái)非常溫柔。 真的非常溫柔如果不是他將自己的小拳頭在對(duì)方眼前舉起來(lái)了的話。 薩爾狄斯看了看彌亞溫柔的笑臉,又看了看彌亞在他眼前舉起的拳頭。 他突然覺(jué)得自己的左眼又開始隱隱作痛。 剛才還高傲地昂著頭頤氣指使著的金毛波斯貓蔫蔫地垂下小腦袋,乖乖地站起身,不情不愿地邁開自己矜貴的腿,踏上人生第一次的旅途。 屈服在這家伙的yin威之下只是暫時(shí)的。 他在心底發(fā)誓道。 給我等著。 等我回去就把你 心胸狹窄的某人正在心里暗戳戳地磨著爪子記著仇,突然看到本來(lái)走在前面的彌亞跑到路邊,伸手從矮樹上折下來(lái)一根樹枝。 掰斷枝枝葉葉,只留下一根最長(zhǎng)的枝條,彌亞還特地折了折,試了一下它的柔韌度,最后滿意地點(diǎn)了點(diǎn)頭,拿著它走了回來(lái)。 薩爾狄斯沒(méi)好氣地問(wèn):你折樹枝干什么? 彌亞一手輕撫著手中的枝條,微笑不語(yǔ),只是用和善而又慈愛(ài)的目光注視著薩爾狄斯。 薩爾狄斯: 突然心里發(fā)慌是怎么回事? 第6章 波多雅斯,海之王國(guó)。 海洋上的璀璨明珠。 被海洋之神庇護(hù)著的國(guó)度。 波多雅斯王城,一座矗立在海邊的繁榮而雄偉的城市。 每一天都有無(wú)數(shù)的人涌入其中,亦有無(wú)數(shù)的人涌出。 因?yàn)橐陨藤Q(mào)為主,所以水路和陸路都四通八達(dá),世人都傳言,這大陸上的任何一條道路和河流,都能通往波多雅斯王城。 又是陽(yáng)光燦爛的一天,在這條通往波多雅斯王城的平坦大道上,車馬人群如以往那般川流不息,來(lái)來(lái)往往,各型各色的人都有。 有幾十架馬車數(shù)百人之多的大型商隊(duì),也有只有一、兩輛馬車的獨(dú)身商販。 一名膚色黝黑的中年商販仰頭看了看天色,明亮的太陽(yáng)當(dāng)空,萬(wàn)里無(wú)云,已是午時(shí),陽(yáng)光很刺眼。他瞇起眼想了想,一甩韁繩,轉(zhuǎn)了方向,駕駛著馬車駛離大道,向大道旁邊的一個(gè)小湖泊慢慢駛?cè)ァ?/br> 他的伙計(jì)駕駛著另一輛馬車跟在他的身后。 趕了一上午路,兩匹馬都有些疲憊了。 和那些大型商隊(duì)不一樣,他就是自家做些小買賣,走南闖北就靠著僅有的兩匹馬,耽誤點(diǎn)時(shí)間不要緊,若是馬匹累出病來(lái),那才叫他心疼。 要知道,一匹馬的價(jià)格可不低。 趕著馬車來(lái)到小湖泊邊的一顆大樹下,中年商販勒馬停下,然后下馬車給馬匹喂水喂食。 他一下車,后面的那輛剛剛跟著停下的馬車中立刻鉆出一個(gè)小男孩,歡呼一聲,一溜煙兒沖進(jìn)湖水中玩水去了。 看樣子,這一路在馬車?yán)锩姹锏脜柡Α?/br> 看著自家調(diào)皮的兒子在水中撒歡的模樣,中年男子笑著搖了搖頭,繼續(xù)給馬匹喂水。 他正輕輕地?fù)崦R的鬃毛,突然聽(tīng)見(jiàn)旁邊正在收拾東西的伙計(jì)高喊一聲。 誰(shuí)?! 中年男子猛地轉(zhuǎn)頭看去,目露警惕之色。 他看見(jiàn)一個(gè)身影藏在馬車后面,雖然那個(gè)身影看起來(lái)比他和伙計(jì)都瘦小許多,但是常年走南闖北深知危險(xiǎn)性的他警惕心不曾放松半分。 他喝道:誰(shuí)在那里?出來(lái)! 藏在馬車后的人猶豫了一會(huì)兒,慢慢走了出來(lái)。 中年男子掃了一眼,稍微放心了一些。 出現(xiàn)在他面前是一個(gè)不大的少年,看起來(lái)不過(guò)十二三歲,身型纖細(xì),膚色白皙細(xì)嫩,一看就知道沒(méi)怎么吃過(guò)苦。 身上的衣著的衣料也不差,只是有些臟,一頭淺色的金發(fā)有些凌亂,臉頰上還殘留著一點(diǎn)嬰兒肥,整個(gè)人看起來(lái)越發(fā)顯得稚氣。 少年看著他問(wèn):你是要去王城嗎? 看著這個(gè)長(zhǎng)相可愛(ài)人畜無(wú)害的少年,中年男子點(diǎn)了點(diǎn)頭。 少年立刻說(shuō):能帶我一程嗎? 他脫下手腕上的銀環(huán),遞給他。 這個(gè)給你當(dāng)路費(fèi)。 中年商販詫異地掃了一眼那個(gè)銀環(huán),銀環(huán)在陽(yáng)光下閃閃發(fā)光,他看得出來(lái),這個(gè)銀環(huán)的純度不算高,不過(guò)已足夠抵上半匹馬,差不多相當(dāng)于他跑這一趟商路賺到的四分之一。 在猶豫了一會(huì)兒之后,他終究還是沒(méi)忍住誘惑,點(diǎn)頭答應(yīng)了。 反正這青天白日的,到處都是人,離王城也就半個(gè)多小時(shí)的路程,應(yīng)該不會(huì)有什么麻煩。 他伸手接過(guò)銀環(huán),摸了摸,笑了一下。 小家伙,財(cái)物別隨便露白,你這么隨隨便便相信人,不怕我拿了你的銀環(huán)不帶你,甚至還把你左手的銀環(huán)也一并搶了? 中年商販做買賣一貫都很有信譽(yù),也從未做過(guò)傷天害理的事情,他這么說(shuō),不過(guò)是想要逗逗這孩子,順便教育他一下,讓這個(gè)一看就知道沒(méi)怎么見(jiàn)過(guò)世面的孩子不要輕信他人。 幸好遇到的是他,要是遇到個(gè)心狠手辣的可怎么辦? 少年睜著一雙懵懂無(wú)辜的眼看他。 他說(shuō):可是我看見(jiàn)你有一個(gè)和我們差不多大的小孩,覺(jué)得你應(yīng)該不會(huì)那么對(duì)我。 中年男子聞言一怔,他轉(zhuǎn)頭看著不遠(yuǎn)處還在湖中撒歡的自家兒子,搖著頭笑了笑。 這少年大概是看到有同齡人覺(jué)得安心,到是誤打誤撞。 畢竟對(duì)他而言,為人父母總是不愿意讓自家孩子看到自己丑陋的一面。 中年男子沒(méi)再多說(shuō)什么,只是吩咐伙計(jì)繼續(xù)照顧馬匹。 而少年則是說(shuō)還有一個(gè)同伴,找他討要了兩件陳舊的亞麻布外罩之后就跑走了,說(shuō)是馬上就回來(lái)。 他也沒(méi)當(dāng)回事,反正也不值幾個(gè)錢。他這種商販一年有大半年都走南闖北,一路走著風(fēng)塵仆仆的,因此常年準(zhǔn)備著幾件結(jié)實(shí)經(jīng)用的粗糙亞麻布外罩披在外面,用來(lái)?yè)躏L(fēng)沙塵土,再方便不過(guò)。 薩爾狄斯緊皺著眉,不快地看著彌亞拋到他腳下的亞麻布外披。 他看那件粗糙亞麻布外披的眼神就像是看著一個(gè)垃圾。 我不穿這個(gè)。 他說(shuō),用腳踢了踢破布,漂亮的臉繃得緊緊,語(yǔ)氣滿是厭惡和嫌棄。 這種又臟又破東西,他府邸里養(yǎng)的那些看門狗都不會(huì)去叼。 這家伙怎么敢讓他裹這種破爛? 彌亞看著這只高傲的金毛波斯貓那張寫滿了我很高貴的臉,他笑了一下。 雖然他的容貌沒(méi)有金毛波斯貓那般漂亮到令人驚艷的地步,但是一張娃娃臉長(zhǎng)得可愛(ài),笑起來(lái)就很甜,看著就給人一種人畜無(wú)害的錯(cuò)覺(jué)。 是的,錯(cuò)覺(jué)。 他笑了一下之后,就上前用力一推,將薩爾狄斯一把按在巖石上。 在薩爾狄斯還懵著時(shí)候,他一手按著他,一手揪住其身上穿的白色短袍胸前的領(lǐng)子。 用力一撕 唔,沒(méi)撕開。 畢竟是昂貴的衣料,又好看又舒適,還非常結(jié)實(shí)。 沒(méi)事,多撕幾下總能撕開。 你做什么! 終于反應(yīng)過(guò)來(lái)要被扒衣服的金毛波斯貓瞬間炸毛。 撕你衣服。 薩爾狄斯: 對(duì)方回答得太干脆他反而不知該如何應(yīng)對(duì)。 彌亞語(yǔ)氣非常認(rèn)真地對(duì)他說(shuō):我覺(jué)得,與其聽(tīng)你嫌棄這個(gè)嫌棄那個(gè)的,不如把你衣服撕了。你沒(méi)衣服穿,自然就沒(méi)那么多講究了。 雖然彌亞是想要走回去的,但是他實(shí)在錯(cuò)估了兩個(gè)孩子的體力。 一開始薩爾狄斯說(shuō)著走不動(dòng)的時(shí)候,用樹枝抽一下還有點(diǎn)用,到了后面,實(shí)在是疲憊不堪,這家伙往地上一躺,死活不肯再走。 硬生生從一只傲嬌波斯貓變成了一只憊懶波斯貓。 不止是薩爾狄斯,彌亞自己也累得腿肚子打顫,根本沒(méi)法走下去。 想了想,他只好設(shè)法搭個(gè)順風(fēng)車回去。 但是這樣一來(lái),彌亞還好,薩爾狄斯身上的服飾未免就有些顯眼了。讓他換上平民的衣服又怎么都不肯,彌亞只好后退一步,披個(gè)外罩遮住衣服就好。 可這家伙居然披個(gè)外罩都還嫌棄來(lái)嫌棄去的。 彌亞才沒(méi)那個(gè)功夫跟薩爾狄斯講道理,中年商販還在另一邊等著呢。 所以他選擇用最簡(jiǎn)單粗暴的辦法,直接撕衣服。 到時(shí)候,薩爾狄斯要么裸奔,要么就用其嫌棄的破亞麻布裹著身體。 嗯,他真是太聰明了。 他溫柔地對(duì)薩爾狄斯說(shuō):乖,別動(dòng),不疼的,再讓我撕一下,很快就好。 薩爾狄斯:我、我披。 捂緊自己衣服的金發(fā)美少年一臉受盡侮辱、忍辱負(fù)重的神色。 彌亞有點(diǎn)遺憾地松開手,看著這只養(yǎng)尊處優(yōu)慣了的金毛波斯貓被強(qiáng)按著腦袋,只能忍氣吞聲、委委屈屈地將那件都褪了色的破爛亞麻布披在自己高貴的身體上。 雖然不得已向惡勢(shì)力屈服了,但是將這種破爛披在身上,薩爾狄斯只覺(jué)得渾身都不自在,破布碰到的皮膚更是瞬間起了雞皮疙瘩,難受得要命。