第94頁
安全落地紐約,唐娜娜回家放了行李就直奔彼得那邊去領(lǐng)回小蝙蝠,說起這個她覺得自己還真不是個稱職的鏟屎官,前段時間去哥譚寄養(yǎng)在維多利亞那邊,這次又因為去旅行交給了彼得。 因為之前從托尼那邊聽說的事,彼得顯得很擔(dān)心她絮絮叨叨的說了一大堆,唐娜娜幾乎是要舉起白旗投降了。 “我發(fā)誓,我真的沒事彼得,你不要這么擔(dān)心!你看我這不是什么事都沒有的回來了嗎?看我還給你和梅姨帶了禮物!” 說著趕緊從包里掏出兩盒禮物塞到彼得的懷里,她生怕他又繼續(xù)開始念叨,唐娜娜也不明白彼得一個男孩子怎么這么能說? “就是你這樣我才更不放心啊,上次印斯茅斯的事我還記憶猶新呢!再來一次怎么辦?” “那不會,畢竟那時候是克蘇魯搞的鬼,尋常人應(yīng)該沒有那種能力直接大變活人,況且我身邊還有你們啊,如果我在紐約還能被人直接綁走了,這說出去復(fù)聯(lián)多丟人哈哈哈?!?/br> 笑著打哈哈,可或許唐娜娜的話確實還有點道理,彼得原本還想說什么最后還是咽了下去,兩人接著聊了聊在大都會度假時候的事,關(guān)于唐娜娜被盯上這茬就暫時算是翻頁了。 第48章 假期還未結(jié)束, 唐娜娜先-步收到了漢尼拔的聯(lián)絡(luò),說是五名失蹤少女的遺體已經(jīng)全部被找到。 眼下兇手不知道是停止了殺戮,還是選擇了暫時收手, 圣誕節(jié)假期開始后的這段時間內(nèi)再沒有與之有關(guān)的受害人出現(xiàn),可警方關(guān)于此案的偵查卻是一刻未停, 爭分奪秒竭盡全力地希望將真兇捉拿歸案。 她去到了漢尼拔在紐約的住所,他住在一套價格不菲的復(fù)式公寓中, -層設(shè)有患者來時用的談話室, 二層則是私人空間。 在一層的客廳長桌上唐娜娜正彎著腰將資料整理歸類,她只是做了些簡單的分類工作,五個受害人的背景和被害信息她都已經(jīng)看完,但她畢竟不是夏洛克那樣聰慧又善于將線索聯(lián)系到一起的人, 依然是毫無頭緒。 在唐娜娜的眼里漢尼拔-直是個高雅的人, 他的家被收拾的井井有條還擺放著許多極具設(shè)計感的裝飾物, 特別是音響旁邊的-個黑色鹿角擺飾, 它與白色浮雕墻紙形成著鮮明的對比,幾乎在她進入室內(nèi)的-瞬間就抓住了她的眼睛。 “讓你做這些會覺得枯燥嗎?” 從廚房端出一份覆盆子蛋糕放在她手邊, 漢尼拔見桌上的資料已經(jīng)被分門別類堆疊眼眸帶笑。 “不會的, 雖然在案件分析上我?guī)筒簧鲜裁疵? 但是這些我還是能做得很好的, 多少讓我找到了點價值感?!?/br> 將最后一份資料夾入文件夾, 唐娜娜直起腰回以一個笑容。 “兇手的暫停行動這點, 你有什么看法?” “如果說兇手是正式收手, 我可能會懷疑在這五個人之間有-個他真正想要殺害的人, 其他人不過是用來影響警方調(diào)查方向的擋箭牌;若是不是正式收手…我會擔(dān)心是不是這個形式已經(jīng)無法滿足兇手的扭曲欲念,他轉(zhuǎn)變?yōu)榱似渌绞剑炕蛘哂惺裁从绊憙词謺簳r無法行兇。” 和之前相比唐娜娜已經(jīng)可以很坦然的將自己的猜測全盤向漢尼拔托出,他總是予以認可的態(tài)度給予了她鼓勵, 讓她不害怕說出自己的所想。 “我更認同于第二種猜想,兇手還沒有真正的成長蛻變完成,都說逆水行舟不進則退,而他顯然已經(jīng)不滿足于自己之前的做法了,他變得挑剔…寧缺毋濫了,而現(xiàn)在還沒有-個能夠滿足他的目標(biāo)出現(xiàn)。” 漢尼拔坐到了-旁的沙發(fā)上,對上唐娜娜回看過來的黑色雙眼,露出些許懷念的神情。 “年少的時候我曾和嬸嬸同住,她和你-樣是亞洲人,只不過她來自日本,你和她的眼睛很像?!?/br> “那她現(xiàn)在在哪里?” 很少聽到漢尼拔提起自己的事,唐娜娜不由得追問道。 “她回家了。” 得到了模糊的回答,她卻沒再問是回到了日本還是在哪里的家,雖然漢尼拔-向?qū)⑶榫w保持的很好,但出于女人的敏感直覺這并不是一個愉快的話題。 “好了,先吃點甜點吧,剛從冰箱里拿出來的時候口感最好?!?/br> 輕巧的轉(zhuǎn)換話題,漢尼拔抬手指了指桌上的粉色三角蛋糕,室內(nèi)流淌著輕柔的純音樂,他右腿疊在左腿之上,雙手輕輕的搭在大腿上,好整以暇的看著唐娜娜拿起銀叉割下-小塊蛋糕放到嘴里。 覆盆子和草莓的酸甜味在口中化開,極佳味蕾體驗讓唐娜娜有-瞬瞇起了眼,漢尼拔在她心中的廚藝印象又向上升了幾分,笑盈盈的抬頭想稱贊卻猝不及防對上他-直看著自己的眼睛愣了-下。 “真的太好吃了!” “你喜歡就好?!?/br> 將右腿放下漢尼拔淡淡回到。 “說起來…關(guān)于案件的事,我認識-個偵探朋友,他真的非常的厲害,我想問問能不能請他來一起幫忙?如果可以的話我想他可能成為很有力的-個幫手?!?/br> -直惦記著讓夏洛克來當(dāng)外援,見時機正好唐娜娜主動提出。 “偵探?” “他叫夏洛克·福爾摩斯,是英國近來非常有名的-位偵探,前些日子因為一些…事意外結(jié)識了他,雖然接觸時間短暫,但是他在這方面真的很厲害?!?/br> “既然你這么說了……倒也不是不可以?!?/br> --