第50頁(yè)
書(shū)迷正在閱讀:泥洹夜巡、我靠撒糖拯救演技[娛樂(lè)圈]、我在末世開(kāi)農(nóng)場(chǎng)、小白花他不裝了、燃燒(1V3 高H 高干)、渣攻火葬場(chǎng)后,跟小奶狗假戲真做了、報(bào)告!我已婚、我可以吃掉你嗎[快穿]、原來(lái)愛(ài)是膽小鬼(骨科H)、雀歡(出軌,高H)
室內(nèi)一片寂靜,即便是憤怒的莎拉,都被他說(shuō)得啞口無(wú)言。 五萬(wàn)歐的價(jià)格不算便宜,但對(duì)于一把歷經(jīng)了千年和戰(zhàn)火的琵琶來(lái)說(shuō),實(shí)在是過(guò)于廉價(jià)。 弗利斯很滿意他們的沉默。 他笑容恢復(fù)了紳士般的優(yōu)雅,語(yǔ)重心長(zhǎng)的說(shuō)道:“我不管她遇到了什么麻煩,但我認(rèn)為,這把琵琶值得一千萬(wàn)歐,與我祖父留給我的寶貴遺產(chǎn)正好相配?!?/br> 鐘應(yīng)看向悠閑散漫的富商,冷靜的說(shuō)道:“那么,我可以問(wèn)您一個(gè)問(wèn)題嗎?” 弗利斯拿起酒杯,恣意的做了個(gè)請(qǐng)的手勢(shì)。 得到了許可的鐘應(yīng),直截了當(dāng)?shù)膯?wèn)道:“您知道這把琵琶的來(lái)源,您認(rèn)識(shí)這把琵琶現(xiàn)在的主人,甚至可能和這把琵琶有著更深的關(guān)聯(lián)。所以,你不允許別人得到這把琵琶,特地叮囑代理人故意用抬出高價(jià),逼對(duì)手放棄競(jìng)爭(zhēng)……對(duì)嗎?” 他的猜測(cè)令悠閑的商人臉色一變。 弗利斯微瞇著眼睛打量鐘應(yīng),似乎在思考他從哪里得出的判斷。 片刻,弗利斯放下酒杯,站起來(lái),收斂了笑意。 “無(wú)可奉告。但我保證,如果你們要繼續(xù)在這里追根究底,那我只能馬上聯(lián)系秘書(shū),請(qǐng)你們當(dāng)場(chǎng)看看——” 他的威脅驟然冷酷,透著被戳穿實(shí)事的惱羞成怒,“我怎么拆掉它,用它來(lái)補(bǔ)全我祖父的木抽屜?!?/br> “弗利斯先生!”鐘應(yīng)忍不住想辯解,話還沒(méi)出口,就被師父拍了拍肩膀。 他詫異看著師父站起來(lái)。 禮貌內(nèi)斂的樊成云,笑著伸出手,說(shuō)道:“弗利斯先生,感謝您的時(shí)間,期待下次再會(huì)。” 這幾乎是宣告撤退的信號(hào)。 哪怕鐘應(yīng)滿腔怒火,無(wú)法忍受弗利斯語(yǔ)言輕慢的說(shuō)要把唐代古董樂(lè)器,變成一堆木頭,也乖乖的跟隨師父,和面前惡劣的混蛋商人道別。 他們沉默的走過(guò)長(zhǎng)廊,遠(yuǎn)路離開(kāi)。 鐘應(yīng)的視線掠過(guò)那兩幅琵琶主題的中國(guó)畫(huà),深深覺(jué)得,弗利斯不想討論那把琵琶。 他故意激怒莎拉,故意說(shuō)自己要拆了琵琶惹惱他們,更加顯而易見(jiàn)的證明了自己清楚那把琵琶的身世。 可鐘應(yīng)無(wú)法理解。 一個(gè)清楚那把琵琶價(jià)值的商人,又是為什么不愿意讓他們見(jiàn)見(jiàn)那把琵琶。 他以為,商人都會(huì)為了自己藏品增添了傳奇經(jīng)歷而感到高興才對(duì)。 終于離開(kāi)了弗利斯的別墅,鐘應(yīng)出聲說(shuō)道:“弗利斯可能知道什么,所以在找借口……” “不,他是一個(gè)混蛋!” 莎拉情緒無(wú)比激動(dòng)的打斷他的話。 走出別墅后,她不再掩飾自己的厭惡,“他經(jīng)常sao擾我們的樂(lè)手,無(wú)論男女,他都想約他們出去。還經(jīng)常做出一些人神共憤的事情,我了解他!” 她咬牙切齒,“剛才如果不是樊先生提出離開(kāi),他絕對(duì)會(huì)拆掉琵琶,眼睛都不眨一下!” 如此惡棍級(jí)別的形容,著實(shí)震撼了鐘應(yīng)。 他正想詢問(wèn)一下弗利斯做過(guò)什么人神共憤的事情,突然,旁邊沖出了熟悉的身影。 在拍賣行圍追堵截過(guò)的記者們,竟然準(zhǔn)確的出現(xiàn)在他們面前。 白色閃光燈咔嚓直響,伴隨著記者們激動(dòng)又快速的德語(yǔ)。 “張團(tuán)長(zhǎng),您今天剛?cè)ミ^(guò)拍賣行,為什么會(huì)立刻拜訪弗利斯先生?” “您到這里來(lái)見(jiàn)弗利斯先生,是否和今天的天價(jià)拍品有關(guān)?” “所以那一千萬(wàn)歐的琵琶,真的是弗利斯買下的嗎?” 莎拉正在氣頭上,聽(tīng)到記者的問(wèn)話,瞬間不管什么保密什么原則,張口說(shuō)道: “是的,弗利斯花一千萬(wàn)歐買下了那把琵琶。你知道他買回來(lái)做什么嗎?他居然要拆掉如此寶貴的樂(lè)器,用琵琶雕花木板去修理他廉價(jià)的木抽屜!” “我代表奧地利藝術(shù)樂(lè)團(tuán)強(qiáng)烈譴責(zé)他——” 她沖著記者鏡頭,毫不回避的說(shuō)道:“他就是個(gè)糟蹋樂(lè)器的混蛋!是藝術(shù)的罪人!” 第18章 維也納第二天的樂(lè)報(bào)新聞, 翻開(kāi)就能見(jiàn)到莎拉憤怒的表情。 她漂亮的黑色長(zhǎng)發(fā)在陽(yáng)光下閃閃發(fā)光,眼睛兇殘的瞪著,怒斥著弗利斯為富不仁。 甚至連新聞的標(biāo)題都直接引用了她的原話—— 弗利斯, 糟蹋樂(lè)器,藝術(shù)的罪人! 這樣的新聞, 在熱愛(ài)音樂(lè)的維也納引起軒然大波。 莎拉的斥責(zé)獲得了眾多音樂(lè)家支持, 無(wú)數(shù)不愿透露姓名的音樂(lè)家表示:樂(lè)器就是我們的生命, 弗利斯的做法令人憤怒。 當(dāng)然, 這個(gè)“支持”是報(bào)紙上寫(xiě)的。 鐘應(yīng)翻看著樂(lè)報(bào),對(duì)記者們的效率嘆為觀止。 他們不僅配上了莎拉照片, 還將唐代琵琶的照片列在一旁,詳細(xì)的闡述了這把偉大又歷史悠久的樂(lè)器, 即將在弗利斯手上遭遇什么。 在他身旁, 奧地利藝術(shù)樂(lè)團(tuán)團(tuán)長(zhǎng)鮑勃, 已經(jīng)崩潰地?fù)]舞著報(bào)紙, 痛苦的說(shuō)道: “莎拉,弗利斯好歹是我們樂(lè)團(tuán)的資金提供者, 你說(shuō)話應(yīng)該看看場(chǎng)合, 委婉一點(diǎn)?!?/br> “我沒(méi)有錯(cuò)!”莎拉大聲反駁他, “弗利斯就是個(gè)混蛋!” 說(shuō)著,她看向鐘應(yīng),尋求支援,“小應(yīng), 告訴我,那把琵琶有多珍貴?” 鐘應(yīng)收起報(bào)紙, 立刻回答道:“它是唐代制成的彈撥樂(lè)器, 已經(jīng)有一千多年歷史了?!?/br> “一千多年, 鮑勃?!?/br> --