第98頁
書迷正在閱讀:泥洹夜巡、我靠撒糖拯救演技[娛樂圈]、我在末世開農(nóng)場、小白花他不裝了、燃燒(1V3 高H 高干)、渣攻火葬場后,跟小奶狗假戲真做了、報(bào)告!我已婚、我可以吃掉你嗎[快穿]、原來愛是膽小鬼(骨科H)、雀歡(出軌,高H)
楚慕聽完,覺得自己白活三十歲,還不如十八的小孩通透。 他苦笑著接過了琵琶,橫抱著坐在楚懷旁邊。 不需要誰說什么重新開始,更無需指揮統(tǒng)一節(jié)奏,他指尖輕挑,跟上了楚懷熟悉的旋律—— 歸來見天子,天子坐明堂。 策勛十二轉(zhuǎn),賞賜百千強(qiáng)。 長達(dá)十年沒能奏響的樂曲,在輝煌明亮的維也納音樂廳磕磕絆絆的流淌。 對他們而言,這不是什么保家衛(wèi)國悲壯史詩,而是一個(gè)溫馨家庭相聚的旋律。 他們在每一個(gè)節(jié)日彈奏,在每一個(gè)春天彈奏,在每一次父母慈祥凝視中彈奏。 這是他們與生死相隔的故人,尚存于世的溫暖回憶。 木蘭琵琶的合奏,比起鐘應(yīng)聽過的楚慕單獨(dú)演奏,更加和諧。 姐弟倆的指法,說不上精妙絕倫,可他們懷揣的情感,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了一首詩能夠承載的重量。 他們彈奏的《木蘭辭》,并不是為了獲得誰的認(rèn)可,是為了這一生見過與沒見過的家人,找回流逝在時(shí)光里的聲音。 散了場的音樂廳,留下了空蕩蕩的觀眾席。 卻也留下了一些看不見的身影。 鐘應(yīng)想,如果世上真的存在靈魂,一定會被他們彈奏的琵琶吸引,安靜的坐在這里,目光溫柔的凝視著這對楚氏姐弟。 忽然,他在響徹琵琶二重奏的音樂廳,見到了一位熟悉的人。 那人遠(yuǎn)遠(yuǎn)站在門邊,似乎不愿打擾舞臺上演奏者的快樂,又仔細(xì)的欣賞這曲傳承至今的佳音。 “弗利斯先生。” 鐘應(yīng)笑著走過去,低聲問道:“您是特地留下來聽他們的演奏嗎?” “不。” 弗利斯格外嘴硬,保持著商人的傲慢,“我只是來看看護(hù)工是不是稱職?!?/br> 楚慕將雌蕊琵琶交給鐘應(yīng)之后,轉(zhuǎn)身就找到了弗利斯。 他撤銷了對楚懷的起訴,木蘭琵琶歸弗利斯所有,并且要求戈德羅返還拍賣所得的金錢。而他作為楚書銘的后代,仗著楚書銘對邁德維茨有救命之恩,向弗利斯提出了要求。 弗利斯心中燃起憤怒,卻又在聽完楚慕的要求后保持沉默。 他戲謔的告訴鐘應(yīng),“楚慕幫楚懷要了一位專業(yè)的華人護(hù)工,照顧她的飲食起居;還給戈德羅要了一份工作,要求工資90%用來還債10%用來生活。我還要簽下合同,保證這把雄蕊琵琶,永遠(yuǎn)留在中國?!?/br> 這位自詡冷漠的商人,挑起眉梢,難以置信的看向舞臺上費(fèi)勁彈奏琵琶的男人。 “而他自己,只要了一本《紀(jì)念》?!?/br> 曾經(jīng)被無數(shù)人拒絕的《紀(jì)念》,擁有了第一位主動找上門來的讀者。 弗利斯以為楚慕貪得無厭、視財(cái)如命,此時(shí)卻表情復(fù)雜的詢問道: “你們中國人,都這么奇怪么?” 鐘應(yīng)眨眨眼,他笑著提醒道:“楚老板是奧地利人?!?/br> 弗利斯搖了搖頭,“他不是?!?/br> 擅長分辨不同人種的猶太人,肯定的告訴鐘應(yīng),“我們猶太人從來不以膚色國籍血統(tǒng)分辨同胞,而是依靠宗教信仰。我眼中的楚懷、楚慕也是這樣。” 他視線凝視遠(yuǎn)處。 舞臺上的姐弟倆,懷抱琵琶有說有笑。 他們一邊聊著母親講述的外婆和外公,一邊斷斷續(xù)續(xù)彈奏那首得心應(yīng)手的《木蘭辭》。 這樣陌生美妙的旋律,只有鐘應(yīng)和他們曾經(jīng)彈響。 “你看,他們有著不同于奧地利,也不同于歐洲的獨(dú)特信仰?!?/br> 弗利斯眼睛雪亮,聲音充滿喟嘆,“那一定是你們中國人才會有的宗教信仰。” 鐘應(yīng)循著他的視線,安靜的眺望楚氏姐弟。 他們不曾去過中國,除了黑色頭發(fā)、黑色眼睛,仿佛再也找不到與楚書銘、鄭婉清相似的地方。 可是,當(dāng)他們拿起琵琶,當(dāng)他們彈奏《木蘭辭》,就不會有人懷疑他們的出身。 因?yàn)樗麄兩l(fā)著血濃于水的氣息,深深受到遙遠(yuǎn)東方大地的滋養(yǎng)。 “那不是宗教信仰?!?/br> 鐘應(yīng)笑著回答道,“那是我們靈魂里割舍不去的中華?!?/br> 居四方之中,承文化之華。 從他們誕生的那一刻起,便隨著這琵琶,隨著這樂曲,融入了他們血液與軀體。 亙古未絕,永世不息。 第33章 那一晚的音樂會之后, 弗利斯竟然主動和樊成云聯(lián)系,說起了家里收藏的一些中國文物。 明清時(shí)候的雕花桌椅,唐宋時(shí)期的瓷器茶盞, 還有一些玉器書畫,統(tǒng)統(tǒng)價(jià)值不菲。 他想送給樊成云。 樊成云格外詫異,說道:“這些都是您的私人收藏,不必送給我們?!?/br> “因?yàn)樗鼈儾皇俏屹I回來的東西, 是祖父拍下的藏品。木蘭琵琶都走了,我還留著也沒什么意義?!?/br> 弗利斯的聲音難得溫柔謙遜,“它們從中國來, 就該回到中國去?!?/br> 樊成云聞言,更期望得到另一項(xiàng)許可。 他說:“那么, 我能請您同意我們翻譯邁德維茨老先生的自傳嗎?” 弗利斯聲音滿是困惑,“你想在中國出版它?” “我無法承諾它能否順利出版?!?/br> 樊成云真誠懇切的說道,“但我可以保證, 它會出現(xiàn)在最適合它的博物館。那里有遺音雅社的故人、遺音雅社的藏品, 還有一群心系歷史、愿意為逝者獻(xiàn)出一生的可愛守護(hù)者?!?/br> --