第40章
書迷正在閱讀:死對(duì)頭老公出軌觀察日記、707公交游客守則[無限]、我們不熟(一見鐘情 1v1 h)、百慕(1V2 h)、何所欲也、乖乖女(SM)、未來前夫失憶了(1v1)、背德專題(短篇合集)、養(yǎng)成日記gl (簡(jiǎn)體版)、握好,他容易碎!
“當(dāng)然了,那些子彈可能屬于某個(gè)狂熱的軍火收藏家所有,他用新到手的馬克林步槍試發(fā)幾槍之后,就把槍掛在豪宅的玻璃展示柜中,再也不會(huì)拿出來用。但我們敢冒險(xiǎn)如此假設(shè)嗎?”哈利搖搖頭,“我的建議是,讓我去希恩市跑一趟,看看現(xiàn)場(chǎng)。再說,我想那個(gè)人應(yīng)該不是行家?!?/br> “真的?” “行家會(huì)清理現(xiàn)場(chǎng),消滅證據(jù),留下彈殼就好像留下名片一樣。不過就算持有馬克林步槍的是個(gè)外行人,我也不會(huì)覺得安心。” 梅里克又發(fā)出幾聲“嗯哼”,然后點(diǎn)了點(diǎn)頭:“好吧,如果你查出新納粹黨在獨(dú)立紀(jì)念日有什么計(jì)劃,隨時(shí)跟我匯報(bào)。” 哈利按熄香煙。煙灰缸是貢多拉[20]造型,側(cè)邊寫著“意大利,威尼斯”。 27 一九四四年六月九日。奧地利,林茨市。 那一家五口下了火車之后,包廂內(nèi)只剩他們兩人。火車再度緩緩開動(dòng)。盡管夜幕中看不見什么景色,只能看見火車旁不斷退后的建筑物輪廓,海倫娜還是坐到了窗邊。他就坐在對(duì)面,端詳著她,嘴角泛起一絲微笑。 “你們奧地利人是在燈火管制的黑暗中看東西的能手,”他說,“我連一絲光線都看不到?!?/br> 她嘆了口氣:“我們是服從命令的能手?!彼戳丝幢?,快兩點(diǎn)了?!跋乱徽臼撬_爾茨堡,”她說,“離德國(guó)邊境很近了。然后是……” “慕尼黑、蘇黎世、巴塞爾、巴黎。你講過三次了?!彼硐蚯埃罅四笏氖?,“會(huì)沒事的,你等著看好了。坐過來?!?/br> 她換了位置,并未放開他的手,然后將頭輕輕靠在他的肩膀上。他穿上軍服看起來很不一樣。 “所以說這個(gè)布洛海德會(huì)再開一份診斷書,時(shí)效只有一星期?” “對(duì),他說他明天下午會(huì)寄出去。” “為什么時(shí)效這么短?” “這樣他才好掌控情況并控制我。我每次都得想一個(gè)好理由,讓他延長(zhǎng)你的病假。你明白嗎?” “我明白?!彼f。她看見他繃緊下巴肌rou。 “別再提那個(gè)布洛海德了,”她說,“講個(gè)故事給我聽?!?/br> 她撫摸他的臉頰。他深深嘆了口氣:“你想聽哪個(gè)故事?” “你想講哪個(gè)就講哪個(gè)。” 他在魯?shù)婪蚨泪t(yī)院里講的那些故事,是她注意到他的原因。他講的故事和其他士兵講的截然不同。他的故事述說的是勇氣、戰(zhàn)友情誼和希望。有一次他值完勤,竟在熟睡的戰(zhàn)友胸口發(fā)現(xiàn)一只臭鼬正準(zhǔn)備撕裂戰(zhàn)友的喉嚨。他距離那只臭鼬將近十米,碉堡內(nèi)的土墻黑黝黝的,可以說是漆黑一片。但他別無選擇。他把槍抵上臉頰,不斷射擊,直到彈匣內(nèi)子彈用盡。第二天他們把那只臭鼬煮了當(dāng)晚餐。 他有好幾則故事都與此類似。海倫娜無法記住所有的故事,但她記得自己開始聆聽。他的故事充滿生命力,而且有趣,盡管她覺得有些故事似乎不能信以為真。不過她愿意相信,因?yàn)樗墓适率瞧渌说墓适碌慕舛緞浩渌说墓适虏皇顷P(guān)于無法挽回的宿命,就是關(guān)于毫無意義的死亡。 毫無燈光的火車搖搖晃晃,行駛在剛修好的鐵軌上,穿行在黑夜之中。烏利亞講述了那次他在無人地帶射殺一個(gè)蘇聯(lián)狙擊兵的故事。他冒險(xiǎn)深入危險(xiǎn)區(qū)域,給那個(gè)無神論的布爾什維克分子舉行基督教喪禮,還唱了贊美歌。 “那天晚上我唱得那么動(dòng)聽,”烏利亞說,“連對(duì)面的蘇聯(lián)士兵都鼓掌喝彩?!?/br> “真的嗎?”她笑說。 “比你在國(guó)家歌劇院聽過的演唱都更美妙動(dòng)聽?!?/br> “你騙人?!?/br> 烏利亞把她拉到身邊,挨近她的耳畔柔聲唱道: 加入火焰周圍的人群,凝視火炬金黃耀眼, 驅(qū)策士兵瞄準(zhǔn)得再高一些,讓他們的生命為誓言戰(zhàn)斗。 在搖曳閃爍的火光之間,看見我們挪威的昔日雄風(fēng), 看見挪威人民浴火重生,看見你的親人處于和平與戰(zhàn)爭(zhēng)。 看見你的父親為自由奮戰(zhàn),為逝去的生命而痛苦, 看見千萬人奮起退敵,奉獻(xiàn)一切為國(guó)土戰(zhàn)斗。 看見男人時(shí)時(shí)刻刻鎮(zhèn)守雪地,驕傲快活地勞動(dòng)奮斗, 心中燃燒意志與力量,堅(jiān)定站立在祖先的土地上。 看見古挪威人的名字浮現(xiàn),活在英勇事跡的燦爛文字中, 他們死于數(shù)百年前但精神長(zhǎng)存,從荒野到峽灣都被紀(jì)念, 但升起旗幟的男人,升起那偉大的紅黃旗幟, 熱血沸騰的統(tǒng)領(lǐng),我們向你致敬:吉斯林[21],你是士兵和國(guó)家的領(lǐng)袖。 烏利亞唱完后陷入沉默,眼神空洞地看著窗外。海倫娜知道他的思緒已飄到遠(yuǎn)方,便由得他去。她伸出一只手臂環(huán)抱他的胸膛。 哐當(dāng)——哐當(dāng)——哐當(dāng)——哐當(dāng)—— 聽起來仿佛有人在后面追趕,要追捕他們。 她心中害怕。她并不那么害怕未知的前方,而是害怕這個(gè)她偎依著的陌生男人。如今他靠得這么近,過去她隔著一段距離觀看和習(xí)慣的一切似乎全都消失了。 她聆聽他的心跳,但火車駛過鐵軌的聲響太大,她只好信任他體內(nèi)有一顆跳動(dòng)的心。她對(duì)自己微笑,一波波喜悅的浪潮沖刷著她。多么美妙的瘋狂行徑?。∷龑?duì)他一無所知,他很少提及自己的事,他對(duì)她說的只有那些故事。