第136章
“別以為我不知道你們帶著攝魂怪來(lái)是為了什么?!毙√炖切顷幱舻氐芍??!跋虢o我一個(gè)攝魂怪的吻是不是?” “這個(gè)先不提,總之,我沒有對(duì)小矮星施十個(gè)八個(gè)的鉆心咒,就是我最后的仁慈!” 福吉真的好想提醒他鉆心咒是禁咒……然而他不敢,憤怒的小天狼星可怕極了。 小天狼星布萊克,他和詹姆、和盧平還是有些不同的。 沒錯(cuò),他是徹頭徹尾的格蘭芬多,親人長(zhǎng)輩的觀念沒能改變他,但布萊克式的家庭教育仍然在他身上留下了痕跡。他對(duì)生命——敵人的生命——的態(tài)度,遠(yuǎn)比他的好友要冷酷殘忍得多。 比如他在上學(xué)時(shí)對(duì)斯內(nèi)普的討厭甚至憎惡,這讓他可以設(shè)計(jì)斯內(nèi)普去找狼化的盧平,讓他送死……那是一種開玩笑似的殘忍。如果不是詹姆.波特的冒險(xiǎn)營(yíng)救,斯內(nèi)普就算沒有命喪狼口,也會(huì)受傷,成為和盧平一樣的狼人。 他考慮到這一點(diǎn)了嗎?當(dāng)然,但他還是做了。 對(duì)小矮星彼得更是如此,與年少時(shí)的兒戲不同,他無(wú)法容忍小矮星活著!最起碼,也要活得生不如死,才能對(duì)得起詹姆。 ……最后,由鄧布利多友情提供了永久性魔法鐐銬,就算小矮星彼得變成老鼠,也會(huì)牢牢地將他固定在原地,無(wú)法動(dòng)彈。 小天狼星沉著臉,鄧布利多輕聲說:“想想哈利”,他才勉強(qiáng)同意這個(gè)決定。 福吉還想表示一下不贊同,小天狼星就兇狠地盯著他:“如果連這樣都不人道,那巫師權(quán)益保護(hù)組織,干脆就更名為罪犯保護(hù)組織好了!” 于是福吉悻悻離去。 小天狼星在霍格沃茲待了兩天,就啟程去往格里莫廣場(chǎng)十二號(hào),臨走前,他把哈利本來(lái)就亂的頭發(fā)揉得更亂:“等著放假,我接你回家?!?/br> 哈利抬頭看著他,眼淚汪汪地點(diǎn)頭:“嗯!” 他覺得,這一刻,他能召喚出最棒的守護(hù)神!成形的那種! —————— 哈利信心滿滿,維拉爾那邊卻不太順利。 一個(gè)閑置的教室里,維拉爾正緊皺眉頭,看著一個(gè)巨大的箱子——德拉科,還有一只博格特都在里面。 盧平同意把博格特借給他,期望他能克服恐懼。德拉科因?yàn)闆]有面對(duì)過這種真面目不為人知的東西,決定先試一試。 沒過多久,德拉科就出來(lái)了,不知道為什么,還有點(diǎn)遺憾的樣子。 “怎么了?”維拉爾問他。 “沒什么,我看到一個(gè)討厭的女人和一個(gè)討厭的男人……”德拉科哼哼?!拔易屗麄兊谋亲尤麧M了大蔥,還剃光了他們的頭發(fā)。” 上次,他沒有告訴維拉爾實(shí)情……他的確沒有在課上面對(duì)博格特,而是在課后自己找了盧平。 那時(shí),他看到的是輕輕擺動(dòng)的、漆黑的帷幔。他沒能面對(duì)那個(gè)東西。 這次,他都想好了,一旦帷幔出現(xiàn),他就念滑稽滑稽,然后把它變成婚禮上潔白的簾子——反正博格特怕的是發(fā)自內(nèi)心的笑,他看到這個(gè)就很開心了,說不定還可以讓博格特嚇得炸開——結(jié)果博格特變成了亞特蘭蒂斯和伏地魔挽著手冷笑的樣子。 德拉科:害怕——個(gè)鬼??! 明明就是氣得想打死他們! 插大蔥和剃光頭都不足以表達(dá)他的憤怒! 維拉爾不明白為什么德拉科的表情又變得怒火沖天,只是安撫地拍了拍他的肩膀。 “那么輪到我了?!本S拉爾低聲說?!叭绻^了一會(huì)兒,里面還沒動(dòng)靜,就幫忙把我救出來(lái)好嗎?” “救”這個(gè)詞…… 德拉科認(rèn)真地點(diǎn)頭,同時(shí)心里也在琢磨室友的博格特到底有多可怕,讓一貫冷靜的維拉爾都能這么失態(tài)。 維拉爾深吸一口氣,鉆進(jìn)箱子。 過了一分鐘左右,他面色蒼白地自己跳出來(lái),好像背后有什么怪物在追他一樣。 他在德拉科身旁坐下,雙手下意識(shí)地抱住膝蓋。 德拉科只覺心頭中了一箭,可疼了:“別繼續(xù)了,維拉爾。”他小心翼翼地找借口?!澳憧?,你幾乎沒笑過,可打敗博格特就是要讓它聽你笑啊對(duì)不對(duì)!這不是恐懼不恐懼的問題,我猜。” 安德利亞也很難受:[維拉爾,沒事的,不就是考試嗎?沒必要……伊索說博格特不常見的,遇見了也沒有危險(xiǎn)?。?/br> 維拉爾知道自己的問題在哪里。 這樣下去不行,不管再嘗試多少次,都不會(huì)有用的。 他不太甘心地又試了一次,這次是德拉科把他拽出來(lái)的。 “告訴我吧!”德拉科覺得自己受不了這個(gè),他看著維拉爾有些茫然的銀白色眼睛?!澳闩率裁??告訴我,也許我有辦法,拜托——難道我不是你最好的朋友嗎?” 一時(shí)口快說出這句話,德拉科頓了一下,悶悶地說:“不,我是說……你可以試著說出來(lái)……” 維拉爾猶疑地看了他一眼。 很長(zhǎng)的一段沉默過后,維拉爾忽然沮喪地將臉埋在手心里。 “你難以想象的,你肯定會(huì)討厭我……”維拉爾加了一句?!拔乙灿憛掃@樣的我?!?/br> 德拉科攬住他的肩膀,盡量用最柔和的聲音說:“不會(huì)的,相信我。” 箱子里的博格特還在四處亂撞,連帶著箱子都輕微搖晃起來(lái)。 維拉爾向德拉科那邊移了一點(diǎn)。