第21頁
“這么說來,”我問道,“他現(xiàn)在其實(shí)還是挺有名的了,是嗎?” 鄧布利多平和而具有穿透力的目光透過鏡片注視著我,“我想是的,孩子?!?/br> 他輕聲說道,“非常有名?!?/br> 第12章 波琳湯姆 作者有話要說: 本章內(nèi)我認(rèn)為需要提前解釋的設(shè)定: 日記本是里德爾畢業(yè)前(16歲)就制成了的魂器,后來被伏地魔交給馬爾福家保管??紤]到馬爾福完全不知道日記本是魂器,也就沒和日記湯見過面交流,所以日記湯只知道自己是伏地魔、成了黑魔王,但不知道伏地魔被打敗了,也不知道大難不死的男孩哈利波特,更不知道馬爾福送麻煩一樣把日記本送走了。原著里是因?yàn)榻鹉莅祽俟?,和日記湯不斷提及,所以日記湯才知道的?/br> 本文中日記本直接到了波琳的手里,她不喜歡談伏地魔和哈利,所以日記湯對此一無所知。 —— 以及,這波是屑x屑,我的最愛 -13- 距離s還有68天。 我終于再次打開了日記本。 考慮到是我先給對方蓋章男友,而且我還挺喜歡他的,擅自斷聯(lián)二十多天也確實(shí)是我不對,所以我決定先意思意思道個(gè)歉。 嗯,《技術(shù)型道歉》,指在不承認(rèn)自己有問題的情況下讓對方退讓。 ——在這一點(diǎn)上,我可是行家。 里德爾抿著唇,坐在我的床邊,沉沉地看著我。 “你似乎還挺有名的,”我率先開口倒打一耙,皺著眉看了他一眼,目光沒多停留,很快便挪開了,就像是他已不能吸引我太多注意,語氣冷漠,“連鄧布利多都格外關(guān)注你。真是恭喜你啊,擁有和大難不死的男孩同等的待遇?!?/br> 我沒有看他,反而在他的注視下走到衣架邊,一手捋下珠光鮮亮的發(fā)飾,順著發(fā)絲緩緩捋到發(fā)尾,另一手解開巫師袍,動(dòng)作有些粗暴地往衣架上一掛,然后才轉(zhuǎn)過身來,晃了晃垂落的頭發(fā),將它們捋到肩膀后面,神情冷淡地看向里德爾。 “什么意思?”里德爾果然主動(dòng)開口了,甚至沒在意我“一聲不吭失聯(lián)大半個(gè)月,一見面就朝他冷臉發(fā)脾氣”的過分行為,反倒微微蹙眉,放緩了語氣,像是個(gè)好脾氣的男友,溫柔地包容我的壞脾氣和任性。 他甚至朝我笑了起來,帶著點(diǎn)無奈的寵溺,“鄧布利多怎么會知道我?大難不死的男孩又是誰?” ——他還不知道哈利-波特的事? 我心里飛快地閃過了很多分析和猜測,但現(xiàn)在不是文字交流,里德爾能看見我的每個(gè)動(dòng)作與微表情,我沒有太多時(shí)間思考,等到切斷魔力供應(yīng)后再細(xì)想也是來得及的。 “這就要問你了。”我一點(diǎn)也不為他溫柔的語調(diào)所動(dòng),就站在他身前幾步遠(yuǎn)的桌邊,半靠在桌上,抱著胳膊,神色冷淡地看著他,“湯姆,我從來沒有問過你的過去或者未來,因?yàn)槲矣X得現(xiàn)在才是最重要的,但我現(xiàn)在終于意識到你的來歷恐怕遠(yuǎn)超我的想象?!?/br> 他坐著,而我站著,這回倒是輪到我居高臨下地看著他了。 “我只是一段記憶?!崩锏聽柨粗?,輕柔地嘆息,像是最狡猾的獵人,“我的過去早已對你敞開,我的靈魂對你毫無保留,至于我的未來,連你也打探不到,我又能從何得知呢?” 我從沒和他提及過伏地魔、黑魔王或者波特,關(guān)于這點(diǎn)他確實(shí)沒有說謊,也許他向我試探過,但我對伏地魔一直不感興趣,所以總是一筆帶過,而且并不愿意多提(主要是覺得這浪費(fèi)學(xué)習(xí)的時(shí)間),他應(yīng)該是察覺了我對于這個(gè)話題的排斥,所以不敢過多試探,以免我察覺。 很多事情當(dāng)時(shí)沒感覺,但事后再回想,卻顯得格外微妙。 當(dāng)幾次三番在這個(gè)話題上打轉(zhuǎn),卻被我有意或無意地忽略回避,甚至隱約透露出對伏地魔的不感興趣、不以為然后,里德爾確實(shí)表現(xiàn)得…… 相當(dāng)不快。 我不確定他到底是為得不到關(guān)于伏地魔的消息而不快,還是為了我竟然對伏地魔不感興趣而不快。 又或者,兩者兼有。 但搞明白這一點(diǎn)后,我卻沒有解開了一個(gè)謎團(tuán)后本該有的興奮。 “一段記憶,”我重復(fù)著,語氣相當(dāng)微妙,冷笑,“一段會和人談戀愛的記憶嗎?” 我看見里德爾的眼底泛起了淺淡的、奇異而冰冷的笑意,像是從我這句話中把握住了什么一樣。 他明白了,我對他所有隱而不宣的求知欲、按兵不動(dòng)的瘋狂著迷、無法遏制的好奇與不為人知的關(guān)注。 ——我不否認(rèn)。 里德爾笑了,英俊得不像話,就像是麻瓜童話里的命定國王一樣望著我,從容、篤定而傲慢,將賜予我無上的榮光。 他輕聲叫我的名字,如同國王授予騎士榮譽(yù)的恩賜,“波琳……” 但他不明白。 我并不是他的新娘、騎士、追隨者或者任何從屬。 正如此刻他發(fā)現(xiàn)了我的不為人知,我也因此發(fā)現(xiàn)了他。 在長久的相處中,他試圖了解我、掌握我,可最終一無所獲。 我真真假假的迷戀和關(guān)注,他無法判斷究竟是否可信。 他如此執(zhí)著于超凡,但至少在我面前,他并非神圣。 我得承認(rèn),這感覺讓人感到愉悅。 畢竟,我也很傲慢啊。 --