神明的野玫瑰 第67節(jié)
書迷正在閱讀:如果聲音有溫度、和程教授的戀愛日常、綁定調(diào)香系統(tǒng)后我暴富了、男配們都想攻略我、偏寵、十級杠精生存指南[娛樂圈]、劍尊不太對勁、舊晴難忘、女王的秘密日記、不小心創(chuàng)亖了嬌妻系統(tǒng)
不管他如何壓制屬于洛伊爾的意志,他的舉止還是會(huì)泄露洛伊爾的獸性,比如,像野獸一樣在自己的所有物上留下氣味與標(biāo)記,排斥其他具有攻擊性的同性。 有時(shí)候,艾絲黛拉從客廳跑到書房,都會(huì)招致他的追捕——他會(huì)不受控制地伸出一只手,扣住她的手腕,好像不那么做,她就會(huì)逃離他的掌控一般,即使她跑向書房,只是想去拿一本書。 艾絲黛拉一邊慢條斯理地看書,一邊斜著眼睛嘲笑他:“你簡直像一條怕羊跑丟的狗。這么怕我脫離你的視線,怎么不找條鎖鏈把我拴著?” 她躺倒在沙發(fā)上,換了個(gè)不雅卻舒服的姿勢,“但那樣的話,你會(huì)變得比現(xiàn)在還要可憐可悲,因?yàn)槲胰ツ膬?,你就得跟著去哪兒?!?/br> 他一言不發(fā),半晌走到她的身邊,一只手穿過她的膝彎,把她橫抱了起來,讓她端坐在沙發(fā)上:“坐正。隨時(shí)會(huì)有人過來,別蹺二郎腿?!?/br> 她不高興地說:“你以前不會(huì)在意這些細(xì)節(jié)……” “因?yàn)橐郧暗奈也涣私??!?/br> “現(xiàn)在也不用了解!你在這里,根本沒人敢接近我!” 他有些被取悅了,卻仍然不準(zhǔn)她蹺二郎腿,露出吊襪帶的扣子。 她惱怒地罵他像個(gè)上了年紀(jì)的女家庭教師。他對此沒有異議,淡淡地說道:“誰讓你是我的羊?!?/br> 艾絲黛拉繃著臉。她是在諷刺他,并不是讓他以此為榮,更不是在給他出謀劃策。 所以,當(dāng)她第二天醒來,看見手腕上叮叮當(dāng)當(dāng)?shù)逆i鏈時(shí),臉色可想而知有多么陰郁。 她沒想到他瘋狂到了這種地步,居然真的變幻出了一條鎖鏈,把他們的手腕拴在了一起。 但就像她說的那樣,這會(huì)讓他顯得更加可憐可悲——她無論去哪兒,他都必須跟在她的身邊。 艾絲黛拉對鎖鏈適應(yīng)得很快。她并不在乎喉嚨上的標(biāo)記(那是一個(gè)小小的、銀色太陽般的、幾乎隱匿在她蒼白皮膚上的記號),也不在乎手腕上的鎖鏈,只在乎外面的計(jì)劃是否如她預(yù)想般進(jìn)行。 她每一天都安排得非常充實(shí)——早上醒來,會(huì)先去洗個(gè)澡,不少人都認(rèn)為水蒸氣就是疫氣,皮膚一旦接觸水霧,不管是否干凈還是骯臟的水霧,都有感染疫病的風(fēng)險(xiǎn),所以許多人寧愿使用除臭劑也不愿洗澡。 艾絲黛拉卻非常討厭汗味,早晚都要洗一次澡。她勤洗澡的古怪習(xí)慣,曾讓她的女家庭教師哀傷地?cái)嘌裕骸斑@女孩可能活不到十二歲?!?/br> 洗完澡,她會(huì)花半個(gè)小時(shí)護(hù)理頭發(fā),先是讓侍女用鬃毛梳蘸上可可果油,從頭頂梳到發(fā)尾,再這樣反復(fù)梳五分鐘,然后用卷發(fā)夾子把頭發(fā)一綹一綹地裹纏起來。 但自從神標(biāo)記她以后,任何人——包括瑪戈和西西娜,都無法再觸碰她,哪怕是不小心碰到她的裙擺,都會(huì)感到一陣曬傷般的灼痛。 神不允許她被任何人觸碰。 于是,冗長的護(hù)發(fā)過程,只能由神親自上陣。 他在萬物之上,一舉一動(dòng)都被信徒爭相敬拜、解讀。他只需要一個(gè)念頭,就能使她的頭發(fā)永遠(yuǎn)烏黑順滑,卻選擇拿起鬃毛梳,親自給她梳頭。 艾絲黛拉很享受他對她的服侍。 盡管她滿口謊言,卻不會(huì)對自己撒謊。她坦然承認(rèn)自己的喜怒哀樂,就像動(dòng)物感到饑餓會(huì)獵食一樣——此時(shí)此刻,她的確是在享受。 他站在至高之處,是所有造物的主人,是高高在上的造物主,卻變成了奴仆的模樣,走到她的身邊,用一條鎖鏈把他們拴在了一起,還拿起鬃毛梳,屈尊俯就地給她梳頭。 是的,他仍然掌控與主導(dǎo)一切,連天氣都隨他的情緒而變化,卻無法拒絕她讓他梳頭的要求。 她十分喜歡這種感覺——萬物都倚靠他,他卻只聽命于她。 這種感覺很迷人。 當(dāng)然,要是他不像一頭狼盯著食物般盯著她,在她的喉嚨處留下銀色的標(biāo)記,在她的手腕拴上鎖鏈;她和瑪戈或西西娜說話時(shí),語氣稍微親昵一些,他的目光就會(huì)變得冷淡又可怕,嚇得她們呼吸困難,她會(huì)更加喜歡這種感覺。 中午到晚上,是她的看書時(shí)間。 她對書籍的喜愛,甚至令他感到嫉妒。每當(dāng)她聽完西西娜的匯報(bào),就會(huì)墜入書中的世界,任何動(dòng)靜都無法把她喚回來。這是向她求歡的最佳時(shí)機(jī)——直到看完一本書,她才會(huì)反應(yīng)過來答應(yīng)了什么,但想要反悔已經(jīng)晚了,更何況她并不抗拒那種事,幾乎不會(huì)反悔。 他卻很不喜歡她這種隨意的態(tài)度。 不過,即使他不喜歡,也不允許她反悔(她也沒想要反悔)。 艾絲黛拉不明白,他作為一個(gè)神——至高無上的造物主,為什么要和書籍爭寵? 她看書又不是只看好書,偶爾也會(huì)翻翻市面上的庸俗小說:比如,一個(gè)貴族男子愛上了一個(gè)放蕩的交際花,那位交際花卻有好幾個(gè)肥胖卻美麗的同性情人,貴族男子受不了這個(gè)打擊,滿懷悲憤地跳河自殺了。1 他和這些打發(fā)時(shí)間的書爭寵,真夠好笑的。 但他這個(gè)模樣,倒是讓她想起了洛伊爾……阿摩司和洛伊爾融為一體了,她還能見到她的小蛇嗎? “不要走神,”他自上而下地看著她,用大拇指輕輕地?fù)崮λ韲瞪系臉?biāo)記,像是在提醒她是他的人,“看著我?!?/br> 她看向了他,嘴上卻誠實(shí)地說:“……我想看洛伊爾?!?/br> 他的動(dòng)作頓了一下,一動(dòng)不動(dòng)地俯視著她,大拇指和另外四根手指逐漸收緊,形成一個(gè)危險(xiǎn)的手勢:“他能看見你,但他不會(huì)出現(xiàn)了?!?/br> “為什么?”她蹙起眉頭,拍了一下他的手,“你把我弄疼了……松開!” “請陛下原諒,”他閉了閉眼,以阿摩司的口吻說道,“這個(gè)標(biāo)記實(shí)在令人……興奮?!?/br> “你還沒有回答我的問題?!?/br> “沒有為什么。”他回答,“也許是因?yàn)槲彝蝗灰庾R到可以獨(dú)占你。既然如此,我為什么還要和另外兩個(gè)我分享你呢。” 他看著她,專注地看著她,用一種平靜的、有力的、令人戰(zhàn)栗的目光,“就像你看見的那樣,我連一本小說都容忍不了。你為什么會(huì)覺得我能容忍他們占有你呢?” 艾絲黛拉的腦海中猛地閃過一個(gè)念頭——他在了解自己手上的權(quán)力。 他之前總是冷眼旁觀她,表現(xiàn)得非常冷靜,并不限制她與其他人來往,也不排斥她被其他人看見,是因?yàn)樗⒉涣私馊祟惿鐣?huì)的規(guī)則。 那時(shí)的他還不知道自己手上的權(quán)力有多大,也不知道控制欲是什么。 現(xiàn)在,他開始了解自己的欲望和權(quán)力。 他在她的咽喉上留下標(biāo)記,用鎖鏈拴住她的手腕,是在了解體內(nèi)的獸性。 他嫉妒她手上的書籍,排斥體內(nèi)的阿摩司和洛伊爾,想要獨(dú)占她,則是在了解體內(nèi)的人性。 這只是開始。 等他徹底了解自己的欲望和權(quán)力以后,他會(huì)成為整個(gè)世界唯一的統(tǒng)治者,就像頌光經(jīng)里寫的那樣冷漠、自私、粗暴。 到那時(shí),萬事萬物都將在他的掌管之下——雖然以前也在他的掌管之下,但以前的他沒有欲望,對人類社會(huì)的一切也不感興趣。 ……當(dāng)無情無欲的神有了欲望,明白了人類社會(huì)的規(guī)則,他會(huì)怎么統(tǒng)治并掌管世界呢? 他又會(huì)怎么統(tǒng)治并掌管她呢? 有那么一剎那,她就像被冰水澆頭般,忍不住打了個(gè)冷戰(zhàn),牙齒輕顫著,卻又生出了一股莫名的興奮。 對手、情人、權(quán)力、競爭、挑戰(zhàn)、掌控與被掌控…… 各種意義上的興奮。 作者有話要說: 這章還是前100有紅包么么噠~ 注釋1:改編自莫泊桑短篇小說《保羅的女人》,根據(jù)我個(gè)人的理解,該男子無法接受情婦的同性情人,是因?yàn)樗麩o法接受女人也能像男人一樣有欲望,他在兩性關(guān)系之中并非統(tǒng)治地位。他并不是因?yàn)榍閶D變心而跳河,而是因?yàn)闊o法統(tǒng)治情婦而跳河。(我個(gè)人的理解哈?。?/br> 第64章 她已經(jīng)獨(dú)占了他…… 情況還在惡化。 民間掀起了一陣自笞熱潮。1 一些教士開始在各個(gè)廣場和十字路口表演鞭笞自己,并呼吁大家用皮鞭抽打自己,以此贖罪自救。 一個(gè)教士大喊道:“唯有如此,才能讓神看到我們贖罪的決心!” 原本滯銷的贖罪券又暢銷了起來,人們瘋了似的囤積贖罪券,以前兩個(gè)銅幣就能買到的贖罪券,現(xiàn)在要花八個(gè)銅幣。 兜售贖罪券的掮客賺得盆滿缽滿,有時(shí)候他們高興了,一杯啤酒也能換到他們手上的贖罪券。 最滑稽的是,一個(gè)統(tǒng)領(lǐng)“脂粉部下”的太太,靠著手底下的姑娘們,換了幾十張贖罪券,足以她和她的家人們死后順利登上天堂。 助手眼睜睜看著,整個(gè)光明帝國陷入了史無前例的混亂。 不知是否巧合,帝國越混亂,神殿的收入越高——有的紈绔子弟害怕自己的罪行太多,贖罪券沒辦法抵消干凈,干脆花大價(jià)錢買了個(gè)教士的職位,和那些贖罪的教士一起去十字路口鞭笞自己。 窮人沒辦法像紈绔子弟一樣買神職,只能獻(xiàn)祭自己的勞力。他們紛紛走向工廠和工地,沒日沒夜地干活兒。 工廠的老板都樂開了花,覺得自己趕上了好時(shí)機(jī):以前他們必須付給這些窮人真金白銀,現(xiàn)在卻只需要幾張贖罪券,就能打發(fā)這幫汗流浹背的工人,而贖罪券的價(jià)格全憑掮客一張嘴。 掮客們察覺到這是一個(gè)掙錢的大好時(shí)機(jī)——也有可能是掙錢的最后時(shí)機(jī),一個(gè)勁兒催促教士們做出更多的贖罪券。 一時(shí)間,贖罪券竟變成了比金銀還要硬的硬通貨。 現(xiàn)在,走在大街上,可以看見這樣的情景:一個(gè)神情嚴(yán)肅的紳士正在草地球場上打網(wǎng)球,對手簡直像一堵墻一樣牢不可破;十幾個(gè)回合之后,紳士敗下陣來,一邊用手帕擦汗,一邊掏出兩張贖罪券遞給對手。 是的,贖罪券就是他們的彩頭。對手靠一場網(wǎng)球比賽,贏得了上天堂的先機(jī)。 還能看到這樣的情景:一個(gè)穿著毛皮大衣、嫵媚動(dòng)人的女郎走進(jìn)了旅館;十分鐘后,她走了出來,面無表情地清點(diǎn)著手上的贖罪券,仰頭嘆了一口氣。 哥倫布曾揶揄過,凡擁有金錢者,就擁有使靈魂升入天堂的權(quán)力。 但僅憑手上的贖罪券,真的能讓他們死后升入天堂嗎? 第一個(gè)提出異議的,是歌劇院的當(dāng)紅女伶,西西娜。 她在報(bào)紙上說: “我受夠了這種荒唐的生活!人們一邊用錢購得贖罪券,一邊對真正需要幫助的人視而不見。 “你能想象這樣的情景嗎?有人剛買了贖罪券,就一腳踹向了路邊的乞丐,還有人用剛買的贖罪券去賭博,因?yàn)橼H罪券的價(jià)格比賭場的籌碼要便宜太多,你們真的覺得這種人能憑幾張贖罪券上天堂嗎?” 有人贊同她的話,有人則警告她:“女人是不能評判神殿的,更不能公開批判神殿。女人高談闊論,是非常嚴(yán)重的罪過。” 西西娜立刻反唇相譏道:“謝謝提醒,我已經(jīng)買了一堆贖罪券來抵消我批判神殿的罪過了?!?/br> 這句話如同一個(gè)響亮的巴掌,把那些反對西西娜的人打得啞口無言。 有人意識到,如果不對贖罪券加以限制,這樣的情景可能會(huì)成為常態(tài)。 試想,一個(gè)疲憊的紳士回到家,剛要享用晚餐,卻發(fā)現(xiàn)妻子根本沒有準(zhǔn)備晚餐,紳士行使丈夫的權(quán)力質(zhì)問妻子,為什么不準(zhǔn)備晚餐,妻子卻一邊侍弄花草,一邊淡淡地說:“我已經(jīng)買好贖罪券了?!?/br> 這樣的情景還可能出現(xiàn)在工廠里,老板巡視工廠,卻發(fā)現(xiàn)工人根本沒在辛勤地勞動(dòng),而是三三兩兩地聚在一起聊天,老板質(zhì)問工人為什么不工作,工人卻說:“我已經(jīng)買好贖罪券了?!?/br> 從此,一些膽大妄為的女子可以在教堂暢所欲言,像先知一樣預(yù)言未來,甚至像男人一樣看書寫作。 有人開玩笑說,要是女王陛下早點(diǎn)買一沓贖罪券堆在王座上,可能就不會(huì)被拉下王位了。 如果說西西娜的話是一個(gè)響亮的巴掌,那這句話就相當(dāng)于敲響的警鐘了——再不禁止贖罪券的售賣,一些原本老實(shí)、本分的人,可能會(huì)變得蠻橫無理起來。 西西娜就是一個(gè)例子,如果沒有贖罪券,她根本不敢像男人一樣公開發(fā)言,也不敢在報(bào)紙上諷刺勸她謹(jǐn)言慎行的男人。 贖罪券給了一些人作惡的底氣。 一時(shí)間,贖罪券的口碑變得更壞了,同時(shí)也賣得更多了。