第4頁(yè)
書(shū)迷正在閱讀:撿到的夫君是冥王、[天龍同人]星宿派小師妹、全世界獨(dú)一份的例外、[HP同人]HP我想守護(hù)你、神說(shuō)有夢(mèng)可重來(lái)、溫柔鄉(xiāng)、[綜漫]沒(méi)有主角光環(huán)的我攻略了全員、炮灰晉級(jí)計(jì)劃書(shū)、所有人都想占有我[末世]、[希臘神話(huà)]深淵之主的戲精日常
“走吧?!焙诎l(fā)少年用一種蠻橫的語(yǔ)調(diào)開(kāi)口,就如同他以往習(xí)慣的那樣,“你最好記住我說(shuō)過(guò)的話(huà),別給我找麻煩。” 西弗勒斯瞥了他一眼,唇角上揚(yáng)的弧度無(wú)不彰顯著嘲諷:“如果尊貴的里德?tīng)栂壬茈x我遠(yuǎn)一些,那么我必然不會(huì)給你添麻煩——任何麻煩。” 說(shuō)完,西弗勒斯完全不在意里德?tīng)柕姆磻?yīng),也并不期待他的回答,只是提著行李率先一步登上了列車(chē),鉆進(jìn)了擁擠的人群,然后消失在湯姆的視線(xiàn)之內(nèi)。 說(shuō)實(shí)話(huà),他現(xiàn)在的心情很好,之前那種認(rèn)為自己不是巫師的失落和痛苦都已經(jīng)不見(jiàn),取而代之的是巨大的喜悅和幸福。 對(duì),沒(méi)錯(cuò),就是幸福。西弗勒斯完全不能忘記當(dāng)他握著魔杖偷偷用出一個(gè)“熒光閃爍”時(shí)的喜悅,那種不可抑制的激動(dòng)心情,讓他覺(jué)得被一種叫做失而復(fù)得的喜悅填滿(mǎn)了整個(gè)身體。 在沒(méi)有拿到魔杖之前,西弗勒斯一直認(rèn)為自己這一世是個(gè)麻瓜,因?yàn)闊o(wú)論他怎么嘗試,這具身體都不曾顯露出一星半點(diǎn)的巫師特征——他知道好幾個(gè)可以檢測(cè)出魔力的方法,也試著按照以前的方法調(diào)動(dòng)體內(nèi)魔力,可是卻沒(méi)能成功,甚至連一絲回應(yīng)都得不到。 所以,雖然不是很愿意和鄧布利多在一起,但西弗勒斯也依然選擇了讓他帶著自己前往對(duì)角巷購(gòu)物。西弗勒斯可以肯定,如果他敢選擇自己購(gòu)買(mǎi)學(xué)習(xí)用品,那么他恐怕連一加隆都留不下——那個(gè)時(shí)候他還不能使用魔法,根本不是里德?tīng)柕膶?duì)手。而那個(gè)家伙,可是從來(lái)都不懂得謙讓和同情是什么,他只會(huì)掠奪,掠奪他想要的一切,不管那是否是他應(yīng)得的。 想到此,西弗勒斯忍不住摸了摸袍子內(nèi)的魔杖,雖然他沒(méi)有像他所知道的某個(gè)男孩那樣患得患失,以為是霍格沃茨弄錯(cuò)了,但一天不拿到魔杖使出幾個(gè)魔咒,他就一天不能心安。 此時(shí)的車(chē)廂內(nèi)已經(jīng)擠滿(mǎn)了學(xué)生,有在尋找空包廂的,有已經(jīng)找到后出來(lái)找朋友的,總之是亂哄哄一片,吵得人有些頭疼。西弗勒斯皺眉閃躲著那些在他看來(lái)必定是“愚蠢魯莽的格蘭芬多小崽子們”,卻還是在一個(gè)不小心之間被幾個(gè)人形火車(chē)頭撞到了后背。一個(gè)站不穩(wěn),西弗勒斯踉踉蹌蹌向前沖了幾步,下意識(shí)抬手去扶面前那扇關(guān)著的包廂門(mén),卻沒(méi)料到那扇門(mén)只是虛掩—— “早安,不知名的先生?!卑⒉祭怂_斯將視線(xiàn)從窗外轉(zhuǎn)回到了門(mén)口,嘴角微微上揚(yáng),露出一個(gè)得體的微笑,“我是阿布拉克薩斯·馬爾?!绻阍敢獾脑?huà),可以先站起來(lái)把門(mén)關(guān)上,然后到我面前坐下——也許我們能一起共度一段或許是非常融洽和美好的旅途時(shí)光。” 作者有話(huà)要說(shuō): 新文開(kāi)坑~~~打滾求包養(yǎng)求收藏~~~ ☆、旅途 “這么說(shuō)來(lái),你會(huì)進(jìn)入斯萊特林?”西弗勒斯挑眉,明知故問(wèn)的同時(shí),手里還捏著一塊三明治。梅林才知道孤兒院的早餐有多難吃,而且大部分都進(jìn)了其他人的肚子里——他本打算利用留下的幾個(gè)西可在列車(chē)上買(mǎi)點(diǎn)什么的,但現(xiàn)在看來(lái)完全不用了。 “當(dāng)然,我們?nèi)叶际撬谷R特林。我想,我也不會(huì)例外。”阿布拉克薩斯微笑著回答。 這是一個(gè)有趣的男孩,比他所想象得還要有趣得多。西弗勒斯不但沒(méi)有這個(gè)年紀(jì)男孩大多數(shù)會(huì)有的通病——例如淺薄無(wú)知、焦躁無(wú)禮、蠻橫沖動(dòng)——也沒(méi)有那種因?yàn)榧揖巢缓枚鴮?dǎo)致的畏縮自卑、目光短淺。 總之,這是一個(gè)很有趣的男孩。 “例外總是會(huì)發(fā)生的,不然這個(gè)世界上將不會(huì)有這個(gè)詞?!蔽鞲ダ账购攘丝诓?,神態(tài)無(wú)比放松,同時(shí)愜意地指出對(duì)面馬爾福話(huà)語(yǔ)中可能存在的意外。 “當(dāng)然。但這種例外不會(huì)發(fā)生在我身上?!卑⒉祭怂_斯突然前傾身體,用拇指在自己脖子的位置上輕輕一劃,就這么做出了一個(gè)明顯不在優(yōu)雅范圍的粗俗舉動(dòng),“如果真的發(fā)生例外,我會(huì)被我父親殺掉的。” 西弗勒斯想笑,但卻發(fā)現(xiàn)自己無(wú)法做到,眼前男孩的唇角雖然是上揚(yáng)的,但灰色眼眸中卻閃爍著可怕的冰冷。以他多年來(lái)對(duì)盧修斯馬爾福的了解來(lái)看——眼前的這個(gè)馬爾福是認(rèn)真的,他沒(méi)在開(kāi)玩笑。 好在阿布拉克薩斯并不打算就這個(gè)問(wèn)題深入討論下去,他很快就坐回了原位,把不拿杯子的左手搭在了座椅靠背上,懶洋洋開(kāi)口:“那么你呢,你覺(jué)得你會(huì)進(jìn)入哪個(gè)學(xué)院?” “斯萊特林?!蔽鞲ダ账箮缀跏橇⒖叹妥龀隽舜饛?fù),但想了想,他又補(bǔ)充了一句,“如果我是混血的話(huà)。但事實(shí)上,我不敢保證?!?/br> “原來(lái)負(fù)責(zé)引導(dǎo)麻種巫師的人會(huì)連這個(gè)也詳細(xì)講解?!?/br> “我不知道。也許通常他們不那么做,但你知道的,接我的人是鄧布利多?!痹卩嚥祭噙@個(gè)姓氏上,西弗勒斯下意識(shí)的加重了音節(jié)。 阿布拉克薩斯來(lái)了興趣:“你也知道鄧布利多?” “上面都寫(xiě)著呢——”西弗勒斯指了指自己頭頂上那小得可憐的行李包,“我可能是個(gè)麻種巫師,但絕不是個(gè)瞎子。雖然指出這一點(diǎn)并不費(fèi)什么事,但我還是感到遺憾,我以為馬爾福先生能看出我的視力不壞呢?!?/br> “我從沒(méi)懷疑過(guò)你的視力,我親愛(ài)的艾瑞克先生,我只是對(duì)于你能正常閱讀書(shū)籍略感驚訝?!卑⒉祭怂_斯略夸張的笑了笑,“我還以為他們不會(huì)提供這種——哦,抱歉,我不該一直提及這個(gè)的?!?/br> --