第12頁(yè)
書(shū)迷正在閱讀:飛劍問(wèn)道、三寸人間、天道圖書(shū)館、天下第九、圣墟、元尊、升邪、[傲慢與偏見(jiàn)]淑女賺錢(qián)記、人間無(wú)魂[無(wú)限]
“賓利先生前幾天約我去騎馬,我想你也愿意去草場(chǎng)轉(zhuǎn)轉(zhuǎn),對(duì)嗎?”班納特先生繼續(xù)“賄賂”。 “爸爸!” “就當(dāng)幫我個(gè)忙,瑪麗,再忍耐她一段時(shí)間?!卑嗉{特先生幾乎是在懇求。 “好吧,爸爸?!爆旣愑樣槾饝?yīng)下來(lái),末了還不忘補(bǔ)充,“您答應(yīng)帶我去跑馬,可要說(shuō)話算話?!?/br> “當(dāng)然,我的小甜熊,格雷女士那里我來(lái)解決。”班納特先生頓時(shí)喜笑顏開(kāi)。 一個(gè)晴朗的早晨,班納特先生如約履行了他的承諾,帶著瑪麗出去跑馬。格雷女士對(duì)此表示強(qiáng)烈反對(duì),但是并沒(méi)有什么效果。 沒(méi)有什么比跑馬更令人開(kāi)心的事情了,尤其是被格雷女士“折磨”了一個(gè)多月以后,這更顯得難能可貴。 瑪麗已經(jīng)計(jì)劃好了,她準(zhǔn)備先假裝淑女地陪在父親身邊,跟著賓利先生遛一會(huì)兒馬。等到時(shí)機(jī)成熟,她就開(kāi)溜,離他們都遠(yuǎn)遠(yuǎn)的。 可惜這個(gè)渺小的愿望也沒(méi)能實(shí)現(xiàn)。 首先是不知道出于什么緣故,希斯克利夫也在,他看上去根本不想和他們一起遛馬。 賓利先生找了各種有趣的話題也沒(méi)能讓氣氛活躍起來(lái)。更糟糕的還在后面,就在瑪麗準(zhǔn)備開(kāi)溜的時(shí)候,艾蜜兒和格雷女士也過(guò)來(lái)了。 格雷女士仍舊穿著她那條厚重的灰色長(zhǎng)裙,還戴了頂帶面紗的寬沿帽子,她用側(cè)騎的方式坐在馬背上,看上去有些搖搖欲墜。 “我認(rèn)為在這種有陌生男士的場(chǎng)合里,需要家庭教師的存在?!备窭着堪逯?,嘴角下耷,活像一只老烏鴉。 這下子,逃跑計(jì)劃徹底泡湯,艾蜜兒和格雷女士一左一右把瑪麗夾在中間,像看犯人一樣盯著她。 “我想你一定會(huì)理解格雷女士的一片苦心?!卑蹆翰粦押靡獾乜粗旣?,“畢竟她是一位值得我們所有人都尊重的家庭教師?!?/br> 聽(tīng)到這句話,帕米拉·格雷那張萬(wàn)年不變的死人臉上露出了一絲笑容。 她友善地向艾蜜兒點(diǎn)點(diǎn)頭,還謙虛地表示,她只是在盡一位家庭教師應(yīng)該盡的義務(wù)。 艾蜜兒也一改剛剛的囂張模樣,變得十分溫柔可人,她低頭靦腆地笑了笑,然后又把目光落回瑪麗身上。 “如果格雷女士能早點(diǎn)到來(lái),鄰居們也不會(huì)認(rèn)為你和弗蘭克之間有一些不清不楚的關(guān)系。畢竟她是一個(gè)如此正派的長(zhǎng)輩,相信她的學(xué)生也不會(huì)干一些出格的事?!?/br> 哦豁,完蛋。 第7章 “弗蘭克是誰(shuí)?”格雷女士忽然直起腰,用她那雙黃豆大的眼睛直勾勾盯著瑪麗,仿佛一座即將爆發(fā)的休眠火山。 前陣子,村民們都忙著除鼠運(yùn)動(dòng),也就淡忘了弗蘭克的八卦,以至于她至今不知道這件事。 “他是一個(gè)士兵,兩個(gè)月前被人殺死了。鄰居們說(shuō),他曾經(jīng)追求過(guò)瑪麗?!卑蹆簱尨?。 瑪麗深吸一口氣,她從來(lái)沒(méi)有見(jiàn)過(guò)這樣信口雌黃的人,以至于一時(shí)間說(shuō)不出來(lái)話。 這無(wú)疑助長(zhǎng)了對(duì)方的氣焰。 “希斯克利夫先生也知道這件事。”艾蜜兒得意地?fù)P了揚(yáng)頭,《呼嘯山莊》這本書(shū)她同樣看過(guò),所以自信希斯克利夫這種人肯定不會(huì)替瑪麗解釋。 但是生活總會(huì)發(fā)生一些意外。 希斯克利夫突然駕著馬回過(guò)頭來(lái),他上下打量了艾蜜兒一番,發(fā)出一聲冷笑。 “看來(lái)你很了解男人的事,相信村子里的那些士兵都非常愿意和你做生意?!?/br> 艾蜜兒一臉茫然,她并沒(méi)有及時(shí)反應(yīng)過(guò)來(lái)希斯克利夫在說(shuō)什么。反倒是瑪麗沒(méi)忍住笑出了聲。 村子里的那些士兵不是酒鬼就是賭鬼,又或者二者皆是,所以絕大多數(shù)姑娘們都會(huì)繞著他們走。只有那些依靠出賣(mài)色相的女人除外。 格雷女士也反應(yīng)過(guò)來(lái),她立刻拉著韁繩向后撤了幾步,好像怕沾到什么臟東西似的,臉色也變得更加難看。 “你居然罵我是一個(gè)妓/女!”艾蜜兒總算明白了,她發(fā)出一聲刺耳的尖叫,氣勢(shì)洶洶地拿著馬鞭打算找希斯克利夫算賬。 可惜,她本來(lái)就對(duì)騎馬這種事情不大熟練,為了討好格雷女士,又采用了側(cè)騎的方式,所以一不小心就從馬背上掉了下來(lái),還把其它幾匹馬兒也都嚇了一跳。 這下可不得了,因?yàn)楦窭着客瑯邮遣捎昧藗?cè)騎的方式,并且她騎馬的技術(shù)甚至還不如艾蜜兒,所以那匹矮種馬剛一移動(dòng)步子,她就也狼狽不堪地摔進(jìn)了草叢里。 瑪麗低著頭,想盡量讓自己看上去不那么開(kāi)心,但還是笑得肩膀發(fā)顫。賓利先生手忙腳亂地想把她們扶起來(lái),但是格雷女士義正言辭地拒絕了他——因?yàn)槲椿槟信仨毐3志嚯x。 至于艾蜜兒,她扭傷了腳,于是不得不被賓利先生抱上馬。看到這一幕,格雷女士的眼睛幾乎要噴出火來(lái),嘴里不斷念叨著“阿佛洛黛特的罪孽即將重演”(注1)。 這片草場(chǎng)靠近于內(nèi)瑟菲爾德莊園,于是好心的賓利先生建議讓艾蜜兒先到他家稍作休息,然后再用馬車(chē)回家。 內(nèi)瑟菲爾德的仆人很快就準(zhǔn)備好了冰塊和藥物,艾蜜兒的腳踝腫得并不厲害,但是她一直哭哭啼啼。這讓瑪麗產(chǎn)生了一種她不是扭傷腳,而是摔斷了脖子的錯(cuò)覺(jué)。 雖然摔斷脖子的人根本哭不出來(lái)。 “你輕一點(diǎn)!”艾蜜兒一邊哭,一邊沖著給她上藥的女仆叫喊,并且感到十分委屈。 --