第5頁
書迷正在閱讀:[綜漫]提瓦特白月光事務(wù)所、[周生如故同人]周生如故之雁門不盡春、[斗羅同人]斗羅之幻舞玲瓏、被撿來的奶A標(biāo)記后[娛樂圈]、富婆吃好,給個(gè)姬會(huì)、朝暮余生、主神綁定虐渣系統(tǒng)后[快穿]、凈塵我呀最喜歡無限了、柴桑、不是我的貓
“相信我,我可以,”托尼說道:“你知道那個(gè)長年銷聲匿跡,一出現(xiàn)就從我身邊約走《花花公子》七月的女模的人是怎么辦到的嗎?憑著他的花言巧語,克拉克,憑著他的花言巧語?!?/br> 克拉克聳聳肩——他也從不質(zhì)疑配以那張英俊多情的面孔,如同綻放的玫瑰一般優(yōu)雅又包含情致的調(diào)/情與追捧的語句,有些女孩,就算是不為了他的錢,就為了他低沉柔緩的聲音,就能心甘情愿地倒在他的西裝褲邊。 睡他——那人私底下抱怨現(xiàn)在的女孩子看到他之后像是看到鮮rou的野狼,他有時(shí)候都維持不住放浪不羈的偽裝,克拉克覺得,這種人設(shè)再堅(jiān)持幾年,布魯斯老爺為數(shù)不多的矜持也會(huì)消失殆盡。 托尼看著克拉克的表情,發(fā)出一聲類似于牙痛的鼻音,微妙地帶著種花花公子的不甘——托尼絕對(duì)不承認(rèn),那個(gè)韋恩除了皮相還有身高,還有什么什么優(yōu)點(diǎn)。 克拉克眨眨眼,語氣平靜,用一種調(diào)侃的調(diào)調(diào)說道:“你們兩個(gè)在這方面勢(shì)均力敵。” 托尼清了清嗓子,頓了頓:“……你,你也不錯(cuò)?”這句夸獎(jiǎng)有點(diǎn)禮尚往來的意思,干巴巴的。 克拉克有些難過地意識(shí)到,他的人設(shè)受人連累,從某種程度來說,也穩(wěn)住了。 在這個(gè)話題即將聊死之前,克拉克說道:“然后,莫名其妙的,我們就是好朋友了,在我參加全美天才兒童比賽的三個(gè)月里,我們一起去圖書館,一起去游樂園,甚至擠在一張床上睡覺?!?/br> 托尼伸手撓了撓下巴,隨口問道:“你父母呢,那個(gè)時(shí)候?” “起先,我參加這個(gè)比賽,只是被比賽十萬美金的獎(jiǎng)金所吸引,”克拉克聞言,自嘲地笑了笑,他說道:“而到了后來,我走出小鎮(zhèn),走進(jìn)大城市,不得不承認(rèn),托尼,那個(gè)時(shí)候我是一個(gè)沉醉在浮華里,極度虛榮又極度自卑的小鎮(zhèn)男孩,來自堪薩斯州一個(gè)偏遠(yuǎn)農(nóng)場(chǎng)的男孩,我的父母都是農(nóng)民,我那個(gè)時(shí)候認(rèn)為,我的父母給我丟了臉,所以在賽程里,我是由我的經(jīng)紀(jì)人全程監(jiān)護(hù)的?!?/br> 托尼語氣干巴巴的,他干巴巴地夸獎(jiǎng)道:“你很棒,你能意識(shí)到這一點(diǎn),能夠承認(rèn)這一點(diǎn),非常好。” “我不是自己意識(shí)到的,那個(gè)時(shí)候,我是個(gè)虛榮的小男孩。”克拉克輕輕笑了笑,他很感激布魯斯就把他從偏離的軌道里一把拉回來。 “是布魯斯告訴我的,就在他問我我為什么不要我的爸媽來陪我參加比賽之后,我告訴他我的父母都是農(nóng)民,他們什么都不懂,”克拉克勾著唇角,說道:“那個(gè)時(shí)候,布魯斯引用了雨果的一句話,他說‘唯有人的心靈才是起初的,嚴(yán)格的來說,外在只是一種面具,真正的人在人的內(nèi)部?!?,布魯斯說,能夠撫養(yǎng)出像我一樣優(yōu)秀孩子的人,一定是優(yōu)秀的人。布魯斯告訴我,不要讓我通過我的父母的職業(yè)和收入,來評(píng)價(jià)我的父母的為人。” 托尼脫口而出:“聽起來一點(diǎn)也不像布魯西寶貝。” “你跟他又不熟。”克拉克說道。 托尼氣惱地說道:“在派對(duì)上,我跟他見過很多次面,”克拉克瞅著托尼看,托尼心虛地補(bǔ)充了一句,說道:“你憑什么說我跟他不熟?” “因?yàn)樗救苏f他跟你不熟。”克拉克語調(diào)一點(diǎn)沒變地說道:“而熟悉這種東西是相互的?!?/br> “呵,”托尼冷笑了一聲,然后他覺得一聲冷笑還不夠表達(dá)他的情緒,又“呵”了一聲。 頓了頓,托尼問道:“你們聊天,為什么會(huì)談起我?” 克拉克手撐著臉,手指頭撓了撓臉頰,托尼緊緊盯著他,克拉克不情不愿地說道:“我們倆,在斯塔克股票暴跌之后,總計(jì)收購了8.98%的斯塔克工業(yè)股份。” “嗯,冷血的資本家?!蓖心嵊X得自己腦門上寫著“美金”這個(gè)詞,小斯塔克呲呲牙,瞇著眼笑著,說道:“所以這就是你把我撿回家的原因?” “我們跟你不熟,托尼,但是我們相信你,”克拉克聳聳肩,說道:“以你非凡的智慧,以及無與倫比的創(chuàng)造力,你能將斯塔克工業(yè)帶向一個(gè)新的高度?!?/br> “我該謝謝你嗎,對(duì)我的信任。”托尼說道。 “哦,那倒不用,”克拉克說道,帶著一點(diǎn)調(diào)侃,說道:“你只要把該付的錢付給我就可以了?” “我不記得我欠你什么錢?!蓖心釠鰶龅卣f道。 “哦,我來提醒一下你,”克拉克說道:“樓上客臥的那一套床上用品,你不會(huì)希望我把他們洗干凈然后給下一個(gè)來我家的客人使用吧,現(xiàn)在偶爾借宿我的公寓客臥的只有你和布魯斯,假如布魯西寶貝知道我這樣做,天知道他會(huì)做什么?” “哦,不錯(cuò)。”托尼這樣說:“我?guī)湍闼拖匆碌???/br> 克拉克白了托尼一眼,說道:“還有我給你買的你現(xiàn)在穿在身上的這一套衣服,以及被你在副駕駛吐了一堆嘔吐物的瑪莎拉蒂,我……” “要我買下你的瑪莎拉蒂就有點(diǎn)過分了,克拉克!”托尼說道。 “我不要你買下跑車,而且事實(shí)上,那輛跑車也不是我的,是布魯斯的,”克拉克說道:“我只要你支付我需要開著那輛充滿了酸臭味的跑車去洗車店的精神損失費(fèi),以及假如布魯斯發(fā)現(xiàn)你吐在了他的車?yán)?,你需要賠給他的精神撫慰金?!?/br> “嗯,”托尼哼了一聲:“行,行?!闭f起酸臭味,記憶猶新的托尼又“嘔”了一聲,他小心抬手嗅了嗅自己的袖口,確定那股味道只是他的心理陰影。 --