第247頁
書迷正在閱讀:聲聲剖白、你能不能別委屈、[清穿同人]清穿三福晉、和死去的對家組cp后我爆紅了、金牌教練[電競]、[柯南同人]琴酒的秘密、[柯南同人]當我綁定劇情維護系統(tǒng)后、灼灼、[綜]扮演刀劍,被迫“暗墮”、被心機綠茶攻盯上后
并不只是這樣。商枝手指晃了晃,否定他的話語, 他們還認識到了一件事情,那就是, 神明并非不可戰(zhàn)勝, 不是嗎? 普羅米修斯一怔,繼而向下面望去。兩邊的沖突已經(jīng)加劇。本來輸了以后赫爾墨斯都要偷偷跑路, 假裝這種事情沒有發(fā)生,結(jié)果偏偏阿瑞斯鬧出了這么大的動靜, 這樣也就算了,這個蠢貨還把他也給揪住了。 赫爾墨斯, 你給我站住, 你告訴他們, 我是不是阿瑞斯?阿瑞斯沖開人群的控制, 一把扯住了赫爾墨斯的衣服。 赫爾墨斯后悔自己跑得太慢, 才會被他抓住,然后苦巴巴轉(zhuǎn)過了臉頰。 哪知剛好贏了他的其他人過來,聽說這件事情以后, 嘲笑說道:這個騙子怎么還有幫手。他贏了,冒充戰(zhàn)神也就算了, 如今居然還讓一個輸了的人冒充以速度見長,擁有飛鞋的赫爾墨斯。 赫爾墨斯臉漲得通紅, 恨不得立馬就走,卻聽見阿瑞斯不可置信問道:赫爾墨斯, 你居然輸了! 如果只是自己一個人輸了也就罷了。現(xiàn)在兩個人都輸了, 以阿瑞斯并不聰明的腦子, 他思考半晌以后說道:這是陰謀,一定是陰謀,肯定是有人想要害我們! 某種意義上來說,這話也沒什么錯。此時罪魁禍首看著他們的狼狽模樣,正躲起來笑得開心。 為了證明自己的身份,阿瑞斯冷哼一聲,在眾人面前飛了起來。這并非人力可以做到,眾人頓時一愣,驚訝地看著阿瑞斯。 阿瑞斯見他們那驚訝的傻瓜模樣,終于出了口惡氣,笑著說道:你們這群愚蠢的家伙,想好要為自己的所作所為付出代價了嗎? 赫爾墨斯神情一變,連忙阻止他:阿瑞斯,這是祭拜神王的典禮,你可不能由著自己的性子隨意破壞。 然而之前幾個人類的作為已經(jīng)讓阿瑞斯快要失去理智了,他一把推開赫爾墨斯,長矛被他握在手中,向著地面上的人類砸去。 關鍵時刻,一道黑色光芒刷過,黑色蓮臺散發(fā)著光芒,將阿瑞斯的長矛隔離在外面。 在黑色蓮臺的下方,晶瑩剔透的月桂樹正在抽條長大,它的樹冠仿佛能夠遮天蔽日一般,將阿瑞斯想要對付的人都保護了起來。 是月桂,月桂在保護我們!不知道誰說了一句,將樹冠下的眾人驚醒。 他們從未見過如此漂亮的樹,仿佛水晶一般,散發(fā)著淡淡的光華,卻又強大無比,幫他們阻擋住了戰(zhàn)神的攻擊。 有人說道:我們?yōu)樵鹿鸶桧?,月桂感受到了我們的心意,如今來保護我們。 比起他們的欣喜,阿瑞斯都快要氣炸了。 已經(jīng)不是一次兩次了,他今天在這個該死的奧林匹克競技上就沒有一點順利的。不管是差點輸了比賽,還是被人誤會了身份,更甚至到了現(xiàn)在,一顆不知道哪里來的月桂樹也要阻攔他。 阿瑞斯想到這里,身上暴虐氣息更甚。怒氣讓他的雙眸血紅,身上散發(fā)著一股淡淡的煞氣。之前面對人類時還有所保留的力量此時一起傾瀉過來,向著月桂樹的方向沖擊而去。 眼看著他的長矛就要刺向月桂,一道聲音阻止了他:住手,阿瑞斯! 阿波羅突然出現(xiàn),擋在了他和月桂樹之間。 阿瑞斯看到他這模樣,再看看月桂樹,想窳息到了那個傳言:阿波羅,這個該死的月桂樹該不會就是你的那一株吧? 阿波羅沒有立即回答,而是轉(zhuǎn)身看向了面前的月桂樹。雖然面前的這株月桂和記憶中已經(jīng)發(fā)生了很多不同,但他還是能夠確認,這就是達芙妮,不會有錯的。 自從上次達芙妮消失以后,這還是他們第一次見面,阿波羅悲傷說道:沒想到真得會在這里見到你,你沒事真是太好了。 回答他的是月桂樹揚起的枝條,直接抽開阿波羅,讓他離自己遠一些。 阿波羅猝不及防被推了出去,模樣稍顯狼狽。 見他這樣,阿瑞斯嘲笑說道:看起來它很討厭你呢,阿波羅? 阿波羅怒視他,神色同樣有些不好看。作為宙斯的兒子,他何曾被這么對待過,然而更讓他傷心的,是商枝那毫不掩飾的嫌惡態(tài)度。 阿波羅自認是個有耐心的好情人,對于達芙妮的態(tài)度,他盡力保持溫柔,臉上帶著勉強的笑意說道:你是不是在生氣我之前沒有保護好你,抱歉,我這次過來就是想要拿到你的桂枝,用來救你的。沒想到你還好好的,這樣我就很開心了。 他這廢話說完,卻聽見月桂樹中傳來一個淡淡的聲音:奧林匹斯山的神明便只有這點力量嗎? 這聲音與阿波羅記憶中的達芙妮似乎有些相同,卻又讓聽著不會懷疑,說話的應該是個男人。 而且對方話語中對于眾神的蔑視更是讓人怒火中燒。 阿瑞斯質(zhì)問道:阿波羅,你是不是要解釋一下,這是怎么回事? 阿波羅沒有說話,然而臉上的表情卻也不好看。畢竟達芙妮和他印象中很不一樣,而且他也是被蔑視的奧林匹斯山神明之一。 在這之前,因為月桂樹不會說話,阿波羅便一直認為自己的深情就像打動許多人一樣,同樣打動了達芙妮??稍鹿饦鋭偛诺脑拝s讓他知曉,一切都不過是他自作多情罷了。 --