第226頁
書迷正在閱讀:病美人指揮官又冷又強(qiáng)、哼哼哈黑化集、喜夜袂停(高干)、又知卿意(NPH高H)、當(dāng)戀綜里最鐵的直女、惡毒女配竟是魔君白月光、得罪了老板怎么辦、發(fā)現(xiàn)老公是名柯Gin怎么辦、夫君重生后、東宮姝色
阿德莉亞才稍微停了停自己的工作,將手術(shù)交給奧瑟拉和喬安娜,還有新上手的羅伊,每天卻還出三個(gè)小時(shí)的門診,剩余的時(shí)間會(huì)到格蘭其莊園招待客人。 恭喜你啊,史密斯上下掃了一眼他的朋友,想不到你還活著,果然假死就是《福爾摩斯探案集》的經(jīng)典劇目么? 不得已而為之,阿德莉亞嘆了口氣,實(shí)話講,關(guān)于訂婚之事我到現(xiàn)在都沒有什么實(shí)感。 確實(shí),你身上看不出什么新娘般的期待,史密斯同樣沒什么感覺,朋友的死而復(fù)生給他帶來的高興也不過持續(xù)幾分鐘,不過格蘭其爵士給你搞的那個(gè)禮服還不錯(cuò),我還去和設(shè)計(jì)師交流了一下。 人家爵士叫布拉肯斯托,阿德莉亞有點(diǎn)無奈,我試了試,那禮服我塞不進(jìn)去,他們要給我弄束腰什么的,我拒絕了,我還拒絕了高跟鞋,打那以后那個(gè)設(shè)計(jì)師就視我如仇敵,不情不愿地改了尺寸,但那之后我也沒見過那條裙子。 史密斯道:是的,你的腰圍確實(shí)有些破壞裙子的美感。 阿德莉亞想捶人:我以為設(shè)計(jì)師是為客人服務(wù)的,更何況我已經(jīng)夠瘦了先生。 我是為了美服務(wù)的,他很平靜,你確實(shí)夠不上我心目中模特的標(biāo)準(zhǔn),不過還湊合吧。 阿德莉亞: 兩個(gè)人無意義地聊了會(huì)兒,史密斯又問道:你打算什么時(shí)候結(jié)婚? 我還沒想好,我甚至不知道什么時(shí)候回倫敦,阿德莉亞懶散地靠在椅背上,我沒考慮未來的事情我知道這樣不好,但是我什么都不想考慮。 是你的做派,史密斯沉默了一下,我為什么要做這種類似婚前心理咨詢的工作? 不完全因?yàn)榛橐?,我已?jīng)習(xí)慣了走一步是一步的生活,不想往遠(yuǎn)看,不愿意往下想,阿德莉亞十指相抵,沒注意到這是個(gè)十足歇洛克的動(dòng)作,我就想做好眼下的,每一個(gè)門診,每一臺(tái)手術(shù),到哪里就算哪里吧,至于婚姻到了,就到了。 史密斯若有所思地打量了她一番:這也是種生活態(tài)度,不過,我更想問問,即將到來的訂婚派對(duì),你會(huì)跳女步嗎? 他還想說什么,卻被敲門的聲音打斷。 是歇洛克。 你果然在這,歇洛克仍舊穿著三件套,他看上去有些怏怏,不知道從哪里脫身,你就一個(gè)人偷懶了。 史密斯看了看兩人,拿起帽子頭也不回直接離開,給這對(duì)未婚夫妻私人空間。 你看上去不太高興。歇洛克道。 阿德莉亞掀起眼簾:你看上去也一樣。 兩個(gè)人對(duì)視了一會(huì)兒,不知是誰先笑的,總歸是都笑了出來。 歇洛克將門帶上,步履輕盈仿佛一只狩獵的大貓,幾步就到阿德莉亞的沙發(fā)扶手上坐下:我是被繁雜的儀式弄得有些心煩我已經(jīng)努力將這些事務(wù)與你隔開了,但你又是何故煩憂? 阿德莉亞抬頭看看他,終究沒辦法說出那些恍如輕煙的焦慮,只是笑了笑:我在想,我不會(huì)女步,現(xiàn)在學(xué)習(xí)是不是有些來不及了。 歇洛克看出她有所隱瞞,倒也不急著問,將她的手收入自己掌心:確實(shí)有點(diǎn)趕,不過我還來得及找鐵匠鋪訂一雙鐵靴子。 我突然覺得你跳女步也是個(gè)不錯(cuò)的選擇。她目光低垂,看著兩人交纏的手指。 歇洛克卻顧左右而言他,轉(zhuǎn)移了話題:方才赫德森太太問我打算什么時(shí)候結(jié)婚。 嗯?她的指尖輕輕地蜷了一下。 我應(yīng)該給你留時(shí)間的,是不是?他耐心地問,你還沒準(zhǔn)備好。 阿德莉亞突然想起,當(dāng)時(shí)在科尼什半島,她對(duì)布蘭達(dá)說的話:我我一直都缺乏對(duì)愛情和婚姻的幻想,我也缺乏什么對(duì)未來的向往,缺乏某種嗯,沖動(dòng)? 我直覺愛情或婚姻,都是需要一些沖動(dòng)的,在你對(duì)我剖白心事之事,我?guī)缀跏潜灸艿赝?,我不知道那是不是沖動(dòng),也不知道那種沖動(dòng)褪去之后,你和我之間是不是愛情,又是否適宜走向婚姻。 阿德莉亞短促地笑了笑:我沒有逃婚的意思,歇洛克,我只是需要一點(diǎn)點(diǎn)時(shí)間,我得適應(yīng)一下新角色,比如我得開始跳女步了。 她有些唾棄自己反復(fù)無常不像自己,越發(fā)覺得自己被那種許久沒侵?jǐn)_過的沉重感拖住了身體。她不想表露,卻又忍不住。 她沒注意到偵探臉上露出了包容卻又若有所思般的表情。 他跳下沙發(fā),伸手將她拽了起來,猛地拉到自己的懷中。 反正我也想躲懶,不如同你一道跳舞,歇洛克扶住她的腰,沒什么困難的實(shí)在不行就踩在我的腳上,這雙皮鞋勉強(qiáng)經(jīng)踩。 阿德莉亞還有些沉浸在混沌的思緒之中,猛然被拽了一把,思路還沒跟上的時(shí)候,人已經(jīng)落在他的懷中,裙擺都要飛起來。她手忙腳亂地試圖跟上他的步伐,卻總在旋轉(zhuǎn)之時(shí)踩上他的腳。 --