第195頁
阿列克不是沒縱容過雄父。 但他染出來的頭發(fā)永遠(yuǎn)無法達(dá)到雌父那樣自然柔順, 散發(fā)著純粹的金色色澤。在他的前半生中, 也沒有見過有誰擁有過那頭足以上保險(xiǎn)的金發(fā)。 抱歉。 雌蟲將小阿萊席德亞的槍收起來, 撩起自己的金色卷發(fā),說道:是我沒看住他。 他們的目光在空中相遇,阿列克慌亂地后退一步, 下意識(shí)地整理妝容,拍打自己身上的污泥。 雌父。小阿列克很快拋棄了哥哥, 撲到雌父的懷抱里, 大聲告狀,他打我。他壞蛋。 阿列克轉(zhuǎn)頭就跑, 哪怕怒火要將他的心燒裂, 肝燒黑, 他都不想再留在這個(gè)世界中。 阿萊德尼用手帕給幼崽擦擦臉。 他慢條斯理地喊道:阿列克。 阿列克腳步一頓, 加快了步伐。他不知道在這片寄生體虛構(gòu)的世界中,自己的雌父會(huì)什么什么面貌。 無論是真,還是假,阿列克都不想面對(duì)。 停下。阿萊德尼高亢的聲音在花海中盤旋,阿列克,你是阿列克。 小阿列克不滿意地錘錘雌父胸口,雌父,阿列克在這里。 阿萊德尼吧唧親了幼崽一口,將他交給了阿萊席德亞。風(fēng)聲從下至上卷起,無數(shù)花瓣飛向天空,阿列克的頭頂被巨大的陰影所覆蓋。 他抬起頭,圣歌女神裙綃蝶的翅膀徹底遮蔽天空,一切都在阿萊德尼的掌握中。 阿列克。阿萊德尼落下,呆呆地看著他。 阿列克無法遏制地捂住自己的臉,肩膀劇烈顫抖中,雌蟲失去全部勇氣,他可以粗暴對(duì)待小阿列克,咒罵阿萊席德亞,卻沒有辦法對(duì)他們共同的雌父說出一個(gè)字。 他轉(zhuǎn)身逃跑。 阿列克。阿萊德尼堵住雌蟲的去路,不會(huì)錯(cuò),你就是阿列克。 身為雌父,他永遠(yuǎn)都不會(huì)忘記自己的孩子。他的第一胎,一顆雙黃蛋、一對(duì)絕無僅有的雙胞胎小雌蟲。 他們有著一模一樣的臉蛋,一模一樣的瞳色與卷發(fā)。 常人極易將他們弄錯(cuò)。 阿萊德尼永遠(yuǎn)不會(huì)。 你是穿越時(shí)空了嗎?阿萊德尼開玩笑,伸出手?;丶乙娨娦鄹?阿列克沒有放開手,他依舊捂住自己的臉,淚水沿著指縫漏下來。 阿萊德尼蹲下身,從口袋里掏出一條軟手帕,都這么大了,還和小時(shí)候一樣愛哭。 我沒有嗚嗚。 好好好。阿萊德尼笑著將阿列克拉起來,沒有沒有。他心疼地摸摸阿列克脖子上的淤青,想到什么一樣合上眼,干嘛對(duì)自己下狠手呢? 阿列克一句話都說不出來。 他被自己年輕的雌父拖拽著回到了屋子里。廚房正燒著濃湯,兩個(gè)幼崽坐在地毯上把玩具扔得滿地都是。阿萊德尼進(jìn)屋給阿列克穿自己的拖鞋,赤著腳跟在兩個(gè)幼崽屁股后面撿玩具。 啊-壞蛋。小阿列克一個(gè)跟頭丟到地上,手腳并用爬到哥哥背后,吆喝道:哥哥!打他! 小阿萊席德亞冷哼一聲,把攥在弟弟手里的衣服扯回來,笨蛋。 小阿列克眨巴眨巴眼,又要哭了。阿萊德尼無奈地把兩個(gè)幼崽分開,一一教育個(gè)遍,招呼阿列克,我給你拿衣服。 不用。阿列克站在門口,不想進(jìn)去。 熟悉的飯菜香味不斷鉆入他的腹腔,他的口味和雌父很相似,飯桌上他們都搶著吃雄父煮的蔬菜濃湯。 他已經(jīng)很多年沒有聞到這個(gè)味道了。 阿萊德尼笑道:濕漉漉的多難受,進(jìn)來吧。他溫柔又強(qiáng)硬地把孩子押到浴室,用沐浴頭一點(diǎn)一點(diǎn)沖刷掉他身上的淤泥。 阿萊德尼半邊濕透了。他找出吹風(fēng)機(jī),在他們家人工智能沒有生存余地,阿列克小時(shí)候以為是雄父雌父不喜歡智能,長大后他才清楚這是因?yàn)樗麄兗也辉试S人工智械這類容易泄密的電子設(shè)備。 阿萊德尼拍拍阿列克的肩膀,示意這孩子坐下來。他的指尖在阿列克的頭部按摩,等嗡嗡聲結(jié)束時(shí),阿列克的臉完全露出來了。 蹲在門口悶悶不樂的小阿列克第一個(gè)驚到了。 啊!小阿列克拍拍自己的臉,踮起腳尖爬到洗漱臺(tái)上,看看自己的臉又看看阿列克的臉。 然后這個(gè)小復(fù)讀機(jī)又喊人了,哥哥哥!哥哥! 于是,阿列克便面對(duì)兩個(gè)幼崽的大呼小叫。 你、你幾歲了? 45多了。 你現(xiàn)在做什么呢? 打仗。 還在打仗啊。小阿列克痿了半截,我怎么會(huì)去打仗呢?不過他很快關(guān)心另外的問題,你有雄蟲嗎? 阿列克腦海中閃過溫九一的臉,沒有回答。 小阿萊席德亞也按不住好奇,我呢? 阿列克徹底沉默了。 他盯著眼前還沒有張開地阿萊席德亞,張張嘴,最終半個(gè)字都沒有吐出來。小阿萊席德亞的表情卻先是浮現(xiàn)出一種震驚,接著兩條眉毛壓在上眼瞼上,呈現(xiàn)出狠辣和不悅。 他問道:我比你強(qiáng)?還是比你弱? --