第15頁
書迷正在閱讀:和死對頭HE后[快穿]、紅袖招,點(diǎn)絳唇、前世的鍋我不背、穿成拋夫棄子的炮灰受[快穿]、我在運(yùn)動(dòng)綜藝?yán)锔缹︻^HE了、凈化反派后我翻車了[快穿]、我成了哥哥的替身、忘川事務(wù)所、我要和你破鏡重圓、穿書后我成了三界爐鼎NPH
哪怕是用最精密的公式推演和數(shù)學(xué)建模分析,也沒有辦法判斷出這到底是好事還是壞事。 布魯斯·韋恩守護(hù)哥譚,但是對地球也不是漠不關(guān)心。如果他真的只關(guān)心哥譚的話,是沒有必要去接觸超人的。 超人擁有人類無法企及的力量,這樣的生物出現(xiàn)在地球,對地球來說到底是好事還是壞事?就是布魯斯·韋恩,他也沒有辦法準(zhǔn)確的給出定論。 克拉克·肯特的存在,是不是就是人類在地球宇宙中并不孤單的證明?;蛟S不到最后一刻,沒有人能夠蓋棺定論。 布魯斯·韋恩曾經(jīng)為此有過焦慮。最后,是陪伴他長大的老管家阿爾弗雷德給予了他安慰。 那個(gè)充滿智慧的、將布魯斯·韋恩養(yǎng)大的老人說:“老爺,我認(rèn)為,我們不如將一切交給時(shí)間?!?/br> 阿爾弗雷德的這句話很難說對人類的未來到底產(chǎn)生了怎樣的影響,但是至少,他讓布魯斯·韋恩對在克拉克·肯特從否定到審視。 就仿佛,創(chuàng)造出了人類與氪星人的另一種可能。 蝙蝠俠習(xí)慣掌控一切,哪怕目前已經(jīng)在心中給予了超人一定的信任,但是卻也監(jiān)控著關(guān)于超人的一舉一動(dòng)。 今天忽然有情報(bào)表明發(fā)現(xiàn)了疑似超人的不正常的行動(dòng)軌跡,布魯斯·韋恩當(dāng)然要和克拉克·肯特再確認(rèn)一下。 于是就這樣,克拉克·肯特,可憐的星球日報(bào)實(shí)習(xí)小記者,就這樣莫名其妙的被哥譚的都市傳說堵在了小巷里。 好氣哦,還不能跳起來打爆他的狗頭。 本來是一個(gè)輕松寫意的夜晚,卻莫名的以與都市恐怖傳說的相遇結(jié)束,克拉克肯定是有些抑郁的。 回到了自己的住所,克拉克怒寫三篇布魯斯·韋恩的花邊新聞,卻并不是并沒有將布魯斯說的這件事放在心上。 蝙蝠俠不是隨意找他麻煩的人,于是,因?yàn)椴剪斔沟闹?jǐn)慎對待,超人對那個(gè)速度可以與他比肩的人也多了幾分好奇和探究。 伊莎貝拉并不知道有人為她背了黑鍋,如果知道的話,她也只能對這個(gè)倒霉蛋表示由衷的歉意,并且……下次還敢。 此刻伊莎貝拉正愉快的與史蒂夫·羅杰斯一起走在布魯克林的街頭,晚風(fēng)習(xí)習(xí),拂動(dòng)了她的發(fā)絲,驅(qū)散了心里莫名的燥意。 史蒂夫輕哼起了歌曲,如今,這首當(dāng)年很時(shí)髦的歌曲,已經(jīng)算是一曲很早很早的老歌了。但是對于伊莎貝拉來說,這首歌卻依舊很新鮮。 史蒂夫·羅杰斯哼著歌,帶著伊莎貝拉走在已經(jīng)物是人非的街頭,卻依舊循著記憶,找尋他在這里生活過的痕跡。 時(shí)代日新月異,他未必能找得到他想要的,但是吃根冰激凌也是不錯(cuò)的。 史蒂夫在一個(gè)賣冰淇淋的攤子面前停下,走上前去拿出兌換的零錢給伊莎貝拉買了一只草莓味的冰淇淋。 大胸甜心笑起來:“草莓味的還不賴吧?以前巴基也最喜歡吃這個(gè)味道。別看他人高馬大的樣子,但是口味還是和小孩子一樣?!?/br> 關(guān)于自己的過去,還有在時(shí)光之中失散的老朋友,史蒂夫·羅杰斯以為自己是說不出口的,但是或許是因?yàn)椴剪斂肆值囊磺凶屗惺艿搅艘唤z絲的熟悉,他居然很自然而然的提起自己的朋友,詹姆斯·布坎南·巴恩斯。 伊莎貝拉注意到史蒂夫面上一閃而過的失落。其實(shí)她不該去深究這位史蒂夫口中的巴基如何了的。她雖然長在若虛宗中,但是也不是不通世事。 伊莎貝拉知道史蒂夫走過的,是殘酷的戰(zhàn)爭時(shí)代。 殘酷的戰(zhàn)爭,一去不回頭的友人,這其中應(yīng)當(dāng)有許多堪稱悲慘的故事。那是史蒂夫昨日之昨日,也是今日之遺憾。 伊莎貝拉和史蒂夫·羅杰斯并沒有認(rèn)識許久,但是她看得出來,史蒂夫是那種需要?jiǎng)e人依靠他才能活下去的人。 是的,只要還有一個(gè)人依靠美國隊(duì)長,史蒂夫就可以為那個(gè)人活下去,即使活得很艱難、也很痛苦。 這就是天生菩薩相的人注定的命格,擁有這樣命格的人無一例外都是好人,只不過,對于這種人自身來說,未嘗不是痛苦的根源。 沒有辦法勸史蒂夫什么的,伊莎貝拉只能轉(zhuǎn)移話題:“嘿,史蒂夫你知道么,托尼·斯塔克就快要死了?!?/br> 伊莎貝拉:我有特殊的把天聊死的技巧。 聽到伊莎貝拉說的這句話,史蒂夫·羅杰斯手上的冰激凌掉在了地上。很好,現(xiàn)在他沒有什么心思沉湎過去了。 “也不是完全不能救,只不過救的方法有點(diǎn)復(fù)雜?!币辽惱瓕κ返俜虮WC:“我會(huì)竭盡全力救他的?!?/br> 史蒂夫·羅杰斯藍(lán)色的眼睛中盛滿了痛苦:“上帝啊,托尼還很年輕,他做過許多的好事,他不應(yīng)該……這太殘酷了?!?/br> 原本是威風(fēng)凜凜的一只大金毛,此刻要變成差一點(diǎn)就要哭出來的大金毛了。 伊莎貝拉看著史蒂夫·羅杰斯異常焦急的模樣,趕忙上前拍了個(gè)史蒂夫的肩膀安慰道:“放心放心,我會(huì)救他的?!?/br> 伊莎貝拉告訴史蒂夫關(guān)于托尼·斯塔克的情況,又不是為了讓他干著急的。如果是沒有十足的把握,伊莎貝拉也不會(huì)向史蒂夫開口。 更何況,托尼·斯塔克滿身的功德金光,那金光濃郁的程度讓伊莎貝拉懷疑他拯救過世界。不用史蒂夫·羅杰斯說,伊莎貝拉也能確認(rèn),雖然斯塔克看起來脾氣不怎么好,但是卻的確是個(gè)十足的好人。 --