第77頁
書迷正在閱讀:[琉璃美人煞同人]我真的是大佬、半川煙雨半川晴、[鬼滅之刃同人]童磨大人拯救計劃·地獄篇、[綜漫]攻略詛咒之王后我死遁了、人偶筆記[穿書]、師尊一心演反派、我家反派她超甜、咸魚捕撈指南、有家男仆店、降水
“這個價格真的很便宜,卡帕琳娜那里起碼要120加隆呢,可是……”店員們你看著我,我看著你,一個個囁嚅著,眼神在那瓶誘人的藥水、挑著一邊眉毛的前魔藥大師和裝滿藥瓶的架子之間移動著,就是沒有人敢站出來說一句“成交”。 “哦,真遺憾,看來我得去翻倒巷了?!?/br> 西弗勒斯收起那瓶藥水,轉(zhuǎn)身走了出去。他看見店里的許多同行都在眼饞地盯著他的口袋,但是直到他走出了很遠(yuǎn),一直走到翻倒巷的路口,也沒有人追上來要求私下交易。 現(xiàn)代行會的作用主要是把人們排除在一個行業(yè)之外,而不是幫助人們提高收入——西弗勒斯突然回憶起了他在一本麻瓜著作上看到的話——看來,魔藥協(xié)會會員資格還是挺管用的,只不過這結(jié)局頗有些糟糕。 結(jié)束了這場愚蠢測試的西弗勒斯暗罵自己實(shí)在過于無聊,智商可能已經(jīng)降到了格蘭芬多巨怪的水準(zhǔn)。他索性走進(jìn)了翻倒巷深處的一家餐館——自從食死徒這個糟糕的組織解散之后,這家餐館的生意就大不如前了。他在那里吃了一頓豐盛的晚飯,花光了身上所有的錢,然后回到霍格沃茨。 他從口袋里取出一封信——自從今天早上接到它之后,他就一直把它藏在口袋里,他也許可以把自己今天神經(jīng)錯亂的舉動歸罪于它。 “魔法部的信嗎?”兩張畫像一眼就看到了他手里的東西。 “是的,魔法部,哦,我甚至都不能說他們該死。” 西弗勒斯放下那份要求他出席質(zhì)詢會的來自法律執(zhí)行司的公函。他在房間里站了幾秒鐘,拿起魔杖,走進(jìn)各個房間開始收拾東西。帕迪已經(jīng)睡著了。黑發(fā)的男人把那些雜亂無章堆放的物品擺整齊,或者分門別類地丟進(jìn)柜子里。做完這一切,他看了看鐘,走了出來,拿起桌上的兩張畫像。 “等等,你要干什么?你要把我們?nèi)拥侥睦锶??”阿不思皺著眉頭,“我們不想在這個時候離開地窖?!?/br> “他們不會馬上逮捕你的,這只是質(zhì)詢會,就算決定逮捕,至少也要推遲一天?!崩ネ⒁哺f。 “那有什么區(qū)別?煉制間還沒有整理,明天晚上夠我忙活一整夜的了?!?nbsp;西弗勒斯頓了頓,似乎再次確認(rèn)了自己的決定,“不,我想你們不用待在這里了,不過我該把你們放到哪里去呢?總不能在這個時間闖進(jìn)校長室吧。” “隨便哪個空教室都可以,泰勒先生也許更喜歡草藥溫室和冷室。”阿不思回答說。 “哦,好吧,這的確是個好主意?!蔽鞲ダ账箮袭嬒瘢隽碎T,向草藥溫室走去。 “聽著,西弗勒斯,你還年輕,沒有必要把自己賠進(jìn)去?!毕蠹澎o而黑暗的走廊里,阿不思·鄧布利多從椅子里站了起來,攀著畫框,在男人搖晃的腳步中努力探過頭,大聲說道,“你可以把所有的責(zé)任都推給我,就說都是我讓你這么干的,隨便你怎么說都行。他們知道我在地窖里,他們又不能把畫像送進(jìn)阿茲卡班。” 第85章 山重水復(fù)(六) 法律執(zhí)行司的質(zhì)詢會,看起來并不比魔藥協(xié)會那邊更正式一些。 只不過今天的旁聽席上只有例行前來的記者,他們正在為自己要記錄這一無聊透頂?shù)臅h而感到沮喪。這里沒有律師或者法律見習(xí)生,但是西弗勒斯走進(jìn)來的時候,一眼就看見了哈利·波特。救世主獨(dú)自坐在旁聽席前排很顯眼的位置,離最近的記者有三個座位,雙手攀著前面的欄桿。 旁聽席上沒有魔法部的其他職員,哈利大概是動用了救世主的身份加上胡攪蠻纏的傳統(tǒng)技能才把自己塞進(jìn)這個地方。 主席臺的長桌上坐著幾個法律執(zhí)行司的成員,西弗勒斯一個也不認(rèn)識,他只看見魔法部長金斯萊·沙克爾在旁邊單獨(dú)有一張桌子,所有的人都緊緊地盯著他。按照指示,西弗勒斯走到自己的位置——一個有點(diǎn)像威森加摩被告席的地方——坐了下來,把手放到桌子上。 “西弗勒斯·斯內(nèi)普先生,我們很遺憾需要通知您來參加這場會議。”長桌中央的主持人開口了,“我們不得不就最近幾年發(fā)生的一些事件對您進(jìn)行詢問。請注意,法律執(zhí)行司的質(zhì)詢與威森加摩的開庭時期具有同樣的法律效力,您有權(quán)保持沉默,但是您所說的每一句話都將成為證據(jù)。您是否了解這一點(diǎn)?” “呈堂證供只不過是法庭的游戲,先生,是否讓我說的話成為證據(jù)實(shí)際上取決于你們。難道不是嗎?”西弗勒斯不耐煩地抬起眼睛看了看那人,把手臂抱在胸前做出一個防御的姿勢,“所以你們準(zhǔn)備問什么?當(dāng)然,我大概不會好好回答的?!?/br> 主持人拿起了清單,看了看準(zhǔn)備好記錄的書記員:“那么我們開始吧。首先從近期的開始,兩周前你在對角巷的公開場合打傷了哈利·波特先生,斯內(nèi)普先生。你需要對這件事情作出解釋嗎?” 很好,這里沒有問關(guān)于蕾蘭迪小姐的事,知識產(chǎn)權(quán)不是法律執(zhí)行司的管轄范圍。 “如你們所見,我在神奇藥材商店門口打傷了哈利·波特,因?yàn)樗薮赖靥吓_階,擋在我面前,并且對著人群大喊大叫一些我實(shí)在無法聽下去的話。” “你的意思是,你那樣做只是因?yàn)樾那椴缓脝?,斯?nèi)普先生?”主持人顯然也不太相信。 “當(dāng)然。只要圣人波特出現(xiàn)在我面前就讓我感到煩躁,我必須對著他用點(diǎn)咒語才能平復(fù)心情?!?/br> --