第90章
書(shū)迷正在閱讀:深秋、相似不相識(shí)、一晚十億元、黑魂詭物、剎那灔、那一年的遺憾、《喂,你犯規(guī)!》、當(dāng)文才女遇上理直男、愛(ài)之三部曲、雨滴,不哭
洛根也是第一次見(jiàn)到這樣文靜的歌迷。 他安頓好青鳥(niǎo)樂(lè)隊(duì),自己跑到樓下,混進(jìn)歌迷中打探了一番。 過(guò)了一會(huì),他一臉古怪地回來(lái)了。 他說(shuō):“我搞清楚你們的歌迷為什么那么矜持了?!?/br> “為什么?”愛(ài)德華問(wèn)。 洛根給出了答案:“是因?yàn)榭谝??!?/br> 他努力地?想著措辭:“因?yàn)槟銈兊目谝袈?tīng)起?來(lái)很……‘高貴’?在?你們面前他們似乎想要努力掩蓋紐約人熱情的那一面。他們還說(shuō),威廉看起?來(lái)‘會(huì)厭惡無(wú)禮的舉止’……?” 威廉說(shuō):“他們好像對(duì)?我有很大的誤解。” 正巧,電視里開(kāi)始重播昨晚的埃德·沙利文秀,鏡頭給到威廉。 威廉瞪著屏幕里的自己,像是看到了一個(gè)完全不?認(rèn)識(shí)的人。 “我在?舞臺(tái)上居然是這樣嗎?”他指著電視里那個(gè)擺著厭世臉的歌手?,大驚失色。 “就像變了個(gè)人?!眴棠嵩u(píng)論,“小威爾冷若冰霜的樣子好高級(jí)?!?/br> 就像因?yàn)檫^(guò)于昂貴而禁止觸摸的藝術(shù)品。 “不?,我完全沒(méi)意識(shí)到我看起?來(lái)是這樣的。”威廉欲哭無(wú)淚,“觀眾不?會(huì)覺(jué)得我很傲慢吧?” 洛根豎起?一個(gè)大拇指:“完全沒(méi)有,他們?yōu)槟闳绨V如狂,請(qǐng)繼續(xù)保持?!?/br> 喬尼夸獎(jiǎng)他:“原來(lái)這就是小威爾一直隱藏的臺(tái)風(fēng),果然不?同凡響。” 威廉安詳?shù)?躺平:“我只記得沙利文叫我別?動(dòng),根本沒(méi)有余力顧及別?的。” 然后,大概是他僅有的那點(diǎn)戲劇經(jīng)驗(yàn)起?到了作用。“斯諾小姐”的那一面暫時(shí)出現(xiàn),頂替了他的舞臺(tái)表演。 但無(wú)論是誤解還是怎樣,紐約的年輕人愛(ài)死了這名個(gè)性十足的主唱! 他在?記者會(huì)上“舌戰(zhàn)群儒”,雖然得罪了一堆記者,但也讓美國(guó)群眾吃瓜吃得不?亦樂(lè)乎。 他沒(méi)有圓滑處事,而是直言快語(yǔ)地?反擊找茬的記者,威廉這種滿不?在?乎的做派,讓那些叛逆的青少年感到爽快極了。 “說(shuō)實(shí)話,我也沒(méi)想到小威爾口才這么好?!眴棠岣锌?。 威廉表示:“我當(dāng)時(shí)如果不?說(shuō)點(diǎn)什么,邁克爾可?能就要沖上去打?他了。” 邁克爾冷哼一聲:“攻擊他人天生的外表是最低劣的行為。他們?cè)摰玫浇逃?xùn)。” 愛(ài)德華不?太贊同威廉與記者硬碰硬:“下次再碰到這種事,你可?以交給我解決?!?/br> “愛(ài)德華,我已經(jīng)不?是孩子了,可?以自己解決問(wèn)題?!?/br> 威廉相信自己已經(jīng)不?是當(dāng)初那個(gè)面對(duì)?父親的暴行時(shí)毫無(wú)反抗之力的幼童,他是個(gè)成年人,能夠自己回?fù)敉饨绲膼阂狻?/br> 愛(ài)德華笑著拍了下威廉的頭:“在?我這里你永遠(yuǎn)都是個(gè)孩子,是我親愛(ài)的弟弟?!?/br> 威廉捂著頭:“我甚至快要做別?人的教父了!可?惜不?知道我還能不?能參加那個(gè)孩子的洗禮儀式……” 提到這一點(diǎn),他們臉上的笑容都淡了。 是啊,“皇家密探”從何?而來(lái)尚不?明晰。有這件事如鯁在?喉,他們甚至不?敢回自己的祖國(guó)。 多思?無(wú)益,此時(shí)他們只能走一步看一步,埋頭在?選定的道路上前進(jìn)。 而他們很快也不?會(huì)再傷春悲秋,因?yàn)榻酉聛?lái)的一切像是按下了加速鍵,令人目不?暇接。 天時(shí)地?利人和,宛如春天的第一聲驚雷。 青鳥(niǎo)樂(lè)隊(duì)帶著他們獨(dú)一無(wú)二的個(gè)性闖入此刻一潭死水的美國(guó)流行樂(lè)壇,卷起?一場(chǎng)毀天滅地?的英倫風(fēng)暴。 這是一段夢(mèng)幻般的成名之路,埃德·沙利文秀帶給他們知名度,優(yōu)秀的專輯質(zhì)量又為他們鞏固良好的口碑。 他們輾轉(zhuǎn)美國(guó)各大城鎮(zhèn)巡演,演出場(chǎng)場(chǎng)爆滿,瘋狂的樂(lè)迷擠滿了街道。 他們的名聲像螺旋階梯一般正向循環(huán),像雪球一樣越滾越大。 一次次加場(chǎng),從小劇場(chǎng)變成大劇院,最后甚至一票難求,得搬到體?育館去。 威廉成了此時(shí)美國(guó)最火爆的偶像,只要將?他印上雜志封面,女孩就會(huì)將?它買(mǎi)到脫銷(xiāo)。 男孩學(xué)威廉留長(zhǎng)?頭發(fā)?,戴上chocker,穿皮衣,畫(huà)眼線。他的時(shí)尚幾乎成為新一代?的性感象征。 這前所未有的景象震撼了美國(guó),就像是貓王從軍前那個(gè)時(shí)代?的重演,只是這回有過(guò)之而無(wú)不?及。 保守派表示痛心:“仿佛一夜之間?,女孩們不?再喜歡美利堅(jiān)的堂堂男兒,轉(zhuǎn)而喜愛(ài)起?英國(guó)的陰柔娘娘腔?!?/br> 本來(lái)還算吃香的肌rou硬漢受到冷遇,瘦削的漂亮男孩開(kāi)始受到歡迎。 有人危言聳聽(tīng):“這名英國(guó)佬以一己之力改變了美國(guó)女性的審美!他在?動(dòng)搖美利堅(jiān)的陽(yáng)剛之氣!” 有人只看到現(xiàn)象,但有人看到了本質(zhì):“他不?是一名單純的歌手?,而是女孩欲望的投射與載體?。” 此時(shí)的美國(guó)正在?掀起?性解放的浪潮,有一天女人突然意識(shí)到:既然男人可?以喜歡看美女,那女人怎么就不?能喜歡漂亮男孩? 在?這種思?潮下,威廉恰好橫空出世。他的魅力,他的神秘,一下子擊中了這些渴望自由與愛(ài)情的心靈。 他就像那些男人喜歡的封面女郎,與現(xiàn)實(shí)無(wú)關(guān),而是一種理想的“美”的象征。 他冷若冰霜的模樣也正好,“厭世”與“性冷淡”的樣子既讓女孩感到安全,又挑動(dòng)她們心中征服的欲望。