第5章
書迷正在閱讀:飛劍問道、三寸人間、天道圖書館、天下第九、圣墟、元尊、[網(wǎng)王同人] 網(wǎng)球王子之幸越畫中、[獵人同人] 逃婚,但對(duì)象姓揍敵客、[文野同人] 關(guān)于我在橫濱寫恐怖故事這件事
他從我面前經(jīng)過,我選擇跟上這個(gè)用鼻孔看人的男孩,我篤定他知道九又四分之三站臺(tái)在哪。 我看到他穿過了一堵墻,我猶豫了一下,也像他那樣穿過了那道厚實(shí)的石墻。 我成功沒有撞死在墻上,可是我卻撞到了另一堵墻。 那個(gè)蒼白膚色的金發(fā)少年戲謔的看著撞到他身上的我。 然后我抬頭看到了金發(fā)男孩的鼻孔…… “哈!看看我抓到了什么?!彼Z(yǔ)氣夸張:“一個(gè)跟蹤狂?!?/br> 我漠然的看著他,心中不免將他于伍氏孤兒院的比利聯(lián)系到一塊。 ——雖說二者的長(zhǎng)相還是天差地別的。 我隨便走進(jìn)了一個(gè)車廂,里面空無(wú)一人,很好,我喜歡安靜。 好景不長(zhǎng),那個(gè)可以于比利比肩的少年也罵罵咧咧的走進(jìn)來(lái)。 倘若他在胖一點(diǎn)……我若有所思,那或許就更為相似了。 “怎么又是你?” 他咳嗽了一聲,說:“我叫阿布拉克薩斯.馬爾福,斯萊特林學(xué)院一年級(jí),是純血?!彼f到最后那個(gè)單詞時(shí),滿臉的驕傲。 純血,我思索片刻,認(rèn)為這對(duì)于他們來(lái)說是可以驕傲的,就像英國(guó)的大部分老貴族一樣,他們都為此而驕傲。 麻瓜世界的貴族階級(jí)總有一天會(huì)被打壓。 “你呢?”馬爾福自顧自的說:“黑發(fā)灰眼?是布萊克家的?不對(duì)啊,布萊克家沒有今年入學(xué)的,不會(huì)是麻瓜出身的吧?看著也不太像……” 我是泥巴種。 “納斯蒂亞.斯圖亞特?!蔽曳畔隆痘舾裎执摹欢涡J贰?/br> 馬爾福皺眉:“沒聽過這個(gè)姓氏啊……” “因?yàn)槲揖褪悄憧谥新楣铣錾淼模喟头N?!蔽覍?duì)他說,也是因?yàn)楹闷孢@位所謂純血的家伙會(huì)不會(huì)因?yàn)楹臀疫@個(gè)麻瓜出身的巫師處在同一空間內(nèi)而嘔吐。 馬爾福的臉色有些尷尬,可惜現(xiàn)在列車的車廂也已經(jīng)都滿了,他實(shí)在沒有辦法再找到一個(gè)沒有泥巴種的空車廂了。 …… 下車后,我和其他小巫師們被帶到了霍格沃茨的禮堂,我一眼就注意到了那個(gè)放在桌子上詭異的帽子,接著,它說話了,還在唱歌: 你們也許覺得我不算漂亮, 但千萬(wàn)不要以貌取人, 如果你們能找到比我更聰明的帽子, 我可以把自己吃掉。 戴上它試一下吧,我會(huì)告訴你們, 你們應(yīng)該分到哪一所學(xué)院。 你也許屬于格蘭芬多, 那里有埋藏在心底的勇敢, 他們的膽識(shí)、氣魄和俠義, 使格蘭芬多出類拔萃; 你也許屬于赫奇帕奇, 那里的人正直忠誠(chéng), 赫奇帕奇的學(xué)子們堅(jiān)忍誠(chéng)實(shí), 不畏懼艱辛的勞動(dòng); 如果你頭腦精明, 或許會(huì)進(jìn)智慧的拉文克勞, 那些睿智博學(xué)的人, 總會(huì)在那里遇見他們的同道, 也許你會(huì)進(jìn)斯萊特林, 也許你在這里交上真誠(chéng)的朋友, 但那些狡詐陰險(xiǎn)之輩卻會(huì)不惜一切手段, 去達(dá)到他們的目的。 …… 有個(gè)性的帽子,有個(gè)性的歌詞。 不愧是霍格沃茨,不愧是魔法世界,然后我用雙手捂住耳朵。 不止是我,周圍的大部分人都認(rèn)為這頂帽子毫無(wú)唱歌天賦,他們紛紛露出了嫌棄的表情,然后他們一個(gè)一個(gè)的被叫上去,帶上那頂奇怪的帽子,帽子喊出他們的學(xué)院,這算就完成了他們的分院。 想著想著,我就聽到了我的名字。 “納斯蒂亞.斯圖亞特!” 我走上前,把這帽子扣到頭頂,才發(fā)現(xiàn)視線會(huì)被遮擋住。。 “你好,先生?!蔽已b模作樣的向這位五音不全的分院帽先生問好。 “你想去哪個(gè)學(xué)院?”分院帽問。 這是我可以決定的嗎,我想了想:拉文克勞。 過了一會(huì),分院帽先生說:你應(yīng)該去斯萊特林。 為什么?我問。 “你不善良,也不勇敢,你很聰明,但你卻不好學(xué),我想,如果你去赫奇帕奇或許會(huì)擁有很多的朋友……”分院帽說:“而且你的靈魂似乎不屬于這里……我讀不出你的想法?!?/br> 朋友?我產(chǎn)生了疑問,我需要的是朋友嗎?我的目光掃過底下的每一張臉,只覺得無(wú)趣——我深知他們不是我的朋友。 “我想我已經(jīng)知道你該去哪了。” “斯萊特林!”分院帽突然喊道。 謝謝你,分院帽先生,我在心中說著,然后走到斯萊特林長(zhǎng)桌前,找了一個(gè)折中的地方坐下,沒有人為我被分到斯萊特林鼓掌——我不被歡迎。 當(dāng)他們那些蔑視、厭惡的眼神落在我身上時(shí),我竟也沒有生氣,反而產(chǎn)生了一種前所未有的興趣。 “分院帽可不會(huì)把泥巴種分進(jìn)斯萊特林?!睂?duì)面的馬爾福告訴我。 簡(jiǎn)而言之:斯圖亞特,你至少是個(gè)混血。 我卻覺得很有意思,在馬爾福眼中,純血大于混血,混血又大于麻瓜巫師。 我看到了帶著分院帽的里德爾,帽子一沾上他的頭發(fā)就尖叫:“斯萊特林!”他倒是毫不意外的放下分院帽,因?yàn)榭吹搅怂谷R特林眾人對(duì)他嫌惡的眼神,于是他只好坐到了我旁邊。 因?yàn)槲覀兪钱愵悺?/br>